Now, Doris, you must report to your parole office once a month. | Open Subtitles | دوريس ,يجب ان تظهرى امام مكتب اطلاق سراحك مرة كل شهر |
Yeah. And she went from visiting him once or twice a year To once a month from'95 to'97. | Open Subtitles | أجل، وانتقلت من زيارته مرة أو مرتان في العام إلى زيارته مرة كل شهر بين عامي 95 و97 |
Once a week you'll teach Driver's Ed and once a month, you'll be overseeing the Health and Human Sexuality unit. | Open Subtitles | وستدّرس مرة كل أسبوع مادة تعليم القيادة وستشرف مرة كل شهر على وحدة الصحة والجنس البشري ، ذاكر |
18. Requests the Member States acting through or in cooperation with the organization referred to in Annex 1-A of the Peace Agreement to continue to report to the Council, through the appropriate channels and at least at monthly intervals; | UN | 18 - يطلب إلى الدول الأعضاء التي تعمل من خلال المنظمة المشار إليها في المرفق 1 - ألف لاتفاق السلام، أو بالتعاون معها، أن تواصل تقديم تقارير إلى المجلس، من خلال القنوات الملائمة، مرة كل شهر على الأقل؛ |
7. The Council is required to meet at least once every month. | UN | ٧ - ويتعين أن ينعقد المجلس مرة كل شهر على اﻷقل. |
He reiterates that he is very close to his mother and sisters who visit him once a month in prison. | UN | وأكد مجدداً أنه وثيق الصلة بوالدته وشقيقاته اللواتي يزرنه مرة كل شهر في السجن. |
The Committee met once a month for eight months. | UN | وعقدت اللجنة اجتماعا مرة كل شهر لمدة 8 أشهر. |
8. Under the current government structure, the Island Council is required to meet at least once a month. | UN | 8 - وبموجب الهيكل الحالي للحكومة، يلزم أن يجتمع مجلس الجزيرة مرة كل شهر على الأقل. |
7. The Council is required to meet at least once a month. | UN | 7 - ويتعين أن ينعقد المجلس مرة كل شهر على الأقل. |
7. The Council is required to meet at least once a month. | UN | 7 - ويتعين أن ينعقد المجلس مرة كل شهر على الأقل. |
once a month, public prosecutors visited the premises of the Agency for National Security Planning. | UN | ويقوم ممثلو النيابة العامة مرة كل شهر بزيارة لمواقع الهيئة المعنية بالأمن الوطني. |
9. The Council is required to meet at least once a month. | UN | 9 - ويتعين أن ينعقد المجلس مرة كل شهر على الأقل. |
9. The Council is required to meet at least once a month. | UN | 9 - ويتعين أن ينعقد المجلس مرة كل شهر على الأقل. |
The institutionalized body for cooperation, the Joint Operation and Coordination Group, is well established and meets once a month. | UN | والفريق المشترك للتعاون والتنسيق، وهو الهيئة المؤسسية الطابع للتعاون، فريق راسخ البناء ويجتمع مرة كل شهر. |
The Group, which comprises the staff of the urban environment units and is co-chaired by their respective branch chiefs, meets once a month. | UN | ويجتمع الفريق، الذي يتألف من موظفين من وحدتي البيئة الحضرية ويشترك في رئاسته رئيسا الوحدتين، مرة كل شهر. |
Two military helicopters visited the camp roughly once a month bringing additional weapons and ammunition. | UN | وزارت المخيم مرة كل شهر تقريبا طائرتان عموديتان كانتا تنقلان إليه أسلحة وذخائر إضافية. |
7. The Council is required to meet at least once a month. | UN | 7 - ويتعين أن ينعقد المجلس مرة كل شهر على الأقل. |
8. The Council is required to meet at least once a month. | UN | 8 - ويتعين أن ينعقد المجلس مرة كل شهر على الأقل. |
18. Requests the Member States acting through or in cooperation with the organization referred to in Annex 1-A of the Peace Agreement to continue to report to the Council, through the appropriate channels and at least at monthly intervals; | UN | 18 - يطلب إلى الدول الأعضاء التي تعمل من خلال المنظمة المشار إليها في المرفق 1 - ألف باتفاق السلام، أو بالتعاون معها، أن تواصل تقديم تقارير إلى المجلس، من خلال القنوات الملائمة، مرة كل شهر على الأقل؛ |
7. The Council is required to meet at least once every month. | UN | ٧ - ويتعين أن ينعقد المجلس مرة كل شهر على اﻷقل. |
The provision for English verbatim reporting is based on the use of three teams of reporters for 200 days each, at an average of $1,304 per team per day, inclusive of attendance fees, subsistence costs, accommodation costs and return airfare once per month ($782,400). | UN | والاعتماد المتعلق بتدوين المحاضر باللغة الانكليزية يستند إلى استخدام ثلاثة أفرقة من مدوني المحاضر لمدة ٢٠٠ يوم لكل فريق، بمتوسط تكلفة تبلغ ٣٠٤ ١ دولارات في اليوم لكل فريق وتشمل أجور الحضور وتكاليف اﻹعاشة وتكاليف اﻹقامة وتكاليف العودة جوا مرة كل شهر )٤٠٠ ٧٨٢ دولار(. |
- The board of directors shall meet once monthly and whenever necessary; | UN | :: يجتمع مجلس الإدارة مرة كل شهر وكلما دعت الحاجة. |
The consulting firm reports the progress to the Steering Committee on a monthly basis. | UN | وتقوم الشركة المذكورة بتقديم تقرير عن التقدم المحرز إلى اللجنة التوجيهية مرة كل شهر. |
And your parents would only visit every other month. | Open Subtitles | ووالداك كانا يزورانا مرة كل شهر |