"مرضِ" - Translation from Arabic to English

    • disease
        
    • illness
        
    • ill
        
    • satisfactory
        
    I'm delighted to be here in the birthplace of Lyme disease. Open Subtitles أَنا مسرورُه لِكي أكُونَ هنا في مسقطِ رأس مرضِ لايم.
    An absurd little disease. Open Subtitles بسبب الحمى البروسية، يا له من مرضِ سخيف.
    They minimize the spread of fecal-borne disease. Open Subtitles يُقلّلونَ الإنتشارَ مرضِ برازيِ مَحْمُولِ.
    I'm terribly sorry, but tonight's festivities have been indefinitely postponed due to illness. Open Subtitles أَنا آسفُ جداً، لكن أعيادَ اللّيلةِ أُجّلَ بشكل غير محدد بسبب مرضِ.
    Well, it doesn't do to speak ill of the dead. Open Subtitles حَسناً،مش هيجدي للكَلام عن مرضِ المَوتى.
    I would like to get the playing on about 1900 hours, if that's satisfactory. Open Subtitles أريدكم أن تعزفوا فى الساعة 1500,لو هذا مرضِ لكم.
    Hijackings, engine failures, disease outbreaks. Open Subtitles عمليات الإختطاف ، حالات فشل محرّك حالات تفشّي مرضِ
    We ate, she lectured me on the link between gum disease and heart attacks-- nothing I didn't already know-- and I came home. Open Subtitles أَكلنا حاضرتلي عن الصلة بين مرضِ اللثة والنوبات القلبية لا شيء لم أكن أعرفه مسبقا و رجعتُ للبيت
    when the money tree gets dutch elm disease. Open Subtitles عندما شجرة المالَ تَحْصلُ على مرضِ الدردارِ الهولنديِ.
    I thought she had some kind of disease. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّها كَانَ عِنْدَها بَعْض النوعِ مرضِ.
    It's a diagnosis of an obscure disease when it's more likely to be a common illness with uncommon symptoms. Open Subtitles هو a تشخيص مرضِ غامضِ عندما هو على الأرجح لِكي يَكُونَ a أرض مشاعة مرض بالأعراضِ الغير عامةِ.
    Who gets to tell us the symptoms of Ménière's disease? Open Subtitles الذي يَصِلُ إلى يُخبرُنا الأعراضَ مرضِ Meniere؟
    There's an indication of heart disease developing, Open Subtitles هناك إشارة لتُطوّرُ مرضِ القلب
    Well, the bruising could've been a result of Fong's disease. Open Subtitles حَسناً الكدمات قد تكون نتيجة مرضِ فونغ
    The first time I see you, I says to myself, I says, even though this girl is suffering from the disease of being shy, underneath them sweaters and hat and... Open Subtitles كنت اقول لنفسى بالرغم من أنَّ هذه البنتِ تَعاني مِنْ مرضِ الخجل... ... تحتهمبلوزاتوقبعة
    Engine failures, and disease outbreaks, Open Subtitles حالات فشل محرّك وحالات تفشّي مرضِ
    You got inflammatory disease? Open Subtitles َهل عندك مرضِ التهابي؟
    Yes, but there's no history of mental illness... no indication she was depressed. Open Subtitles نعم، لكن ليس هناك تأريخ مرضِ عقليِ... لا إشارةَ التي هي ضُغِطتْ.
    But I knew an interested disciple one who sought relief from an incurable ill. Open Subtitles لَكنِّي اعَرف تابعاً مهتمّاً واحد أرادَ الشفاء مِنْ مرضِ عضالِ هَلْ عالجوة؟
    Your father is gravely ill in Moscow. Open Subtitles والدك يعاني من مرضِ خطير في موسكو.
    The overall performance of operational activities of the DEX project in Asia and the Pacific was rated satisfactory. UN 53 - وحصل الأداء العام للأنشطة التنفيذية لمشروع التنفيذ المباشر في آسيا والمحيط الهادئ على تقدير مرضِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more