You netted almost $30 million over the course of your career. | Open Subtitles | لقد جنيت قُرابة الـ30 مليون دولار طوال فترة مسيرتك الإحترافية |
You're this close to the end of your career in law enforcement and you're making fucking jokes? | Open Subtitles | أنت على بعد هذا القدر من إنهاء مسيرتك في سلك القانون وتقوم بإطلاق نكت لعينة؟ |
Was that perhaps the most emotional moment of your career? RESTON: | Open Subtitles | أكان هذا ربما أكبر لحظاتكَ العاطفية في كل مسيرتك ؟ |
Sure, it's rare. And it's useful for your career. | Open Subtitles | صحيح أنها نادرة كما أنها تفيد مسيرتك المهنية |
Now when your career destroys this relationship, we're both gonna feel horrible. | Open Subtitles | فالآن حين تدمر مسيرتك المهنية هذه العلاقة سيشعر كلانا بإحساس مريع |
Now, you add gross insubordination to that list, that could be the end of your career. | Open Subtitles | و الآن ، أنتَ تضيف العصيان الكامل إلى تلك القائمة و الذي قد ينهي مسيرتك المهنية |
If Corrections find out, your career's fucked. | Open Subtitles | وفي حال عرفت الإدارة، فهذا يعني نهاية مسيرتك المهنية |
Are you worried about your career, what's next for you? | Open Subtitles | هل أنت قلقة بشأن مسيرتك المهنية، عما يلي بالنسبة لكِ؟ |
It's too soon in your career to wade into gender politics. | Open Subtitles | إنه أمر مٌبكر جدا لتفعليه في مسيرتك للخوض في معترك اشياء مثل هذه |
You know, I think you just need a good idea to jumpstart your career. | Open Subtitles | أعتقد أنك بحاجة لفكرة جيدة لتعيد مجد مسيرتك |
And at this point in your career, that is the best offer that we're gonna get. | Open Subtitles | ، وفي تلك المرحلة من مسيرتك ذلك هو أفضل عرض يُمكننا الحصول عليه |
If your career ended tomorrow or perhaps even right after this interview... | Open Subtitles | لو مسيرتك انتهت غدا وربما بعد هذه المقابلة |
your career is marked with an extraordinary degree of loyalty. | Open Subtitles | مسيرتك المهنية مميزة بدرجة كبيرة من الولاء |
But if we teamed up, it could bring your career to the next level. | Open Subtitles | ـ نحن لسنا أصدقاء لكن لو تحالفنا ذلك سوف ينقل مسيرتك المهنية للمستوى التالي |
If you sign with me, if you put your career into my smooth, elegant hands, you could sleep easy, like a baby, content in the knowledge that your representative understands you from every conceivable angle. | Open Subtitles | إذا وقعت معي. إذا وضعت مسيرتك بين يدي الناعمتين الأنيقتين يمكنك ان تنام قرير العين |
I've got other things to worry about besides your career track. | Open Subtitles | لدي أشياء أخرى لأقلق بشأنها غير مسيرتك المهنية |
So you're seeing your career just-- it's, like, disappearing right before your eyes. | Open Subtitles | اذا انت ترى مسيرتك المهنيه .. و كأنها تختفي من امام ناظريك |
Maybe I should have took a leaf out of your book, and followed your career a little closer. | Open Subtitles | ربما ينبغي على قرائه ورقة من كتابك واتابع مسيرتك أقرب قليلا |
But don't come running to me when your career suffers because your relationship with her makes you soft and complacent. | Open Subtitles | لكن لا تعد لي راكضاً عندما تعاني مسيرتك لأن علاقتك بها لين ومتهاون |
You must finish your journey by that time, or all of your experiences become nothing but memories for you and you alone. | Open Subtitles | و لابد أن تنهي مسيرتك خلال هذه المدة, و إلا ستكون كل تجاربك مجرد ذكريات, لك أنت لوحدك |
If anyone sees, then your whole career is ruined. | Open Subtitles | إذا ما رآهم أحد، فذلك سيدمر كامل مسيرتك. |