The meeting may further consider any draft decision during the preparatory segment for possible adoption during the high-level segment. | UN | وقد يبحث الاجتماع كذلك أي مشروع مقرر أثناء الجزء التحضيري كي يتسنى اعتماده أثناء الجزء الرفيع المستوى. |
draft decision submitted by Burkina Faso, Canada, Comoros, Egypt, Mexico, Senegal and the United States of America | UN | مشروع مقرر مقدم من بوركينا فاسو وجزر القمر والسنغال وكندا ومصر والمكسيك والولايات المتحدة الأمريكية |
He indicated that his delegation would submit a draft decision aimed at clarifying practice in that regard. | UN | وأشار إلى أن وفده سوف يقدم مشروع مقرر يرمي إلى توضيح الممارسات في هذا الصدد. |
The human rights situation in Sri Lanka: draft decision | UN | حالة حقوق الإنسان في سري لانكا: مشروع مقرر |
draft decision on the fourth High-level Dialogue on Financing for Development | UN | مشروع مقرر بشأن الاجتماع الرابع للحوار الرفيع المستوى لتمويل التنمية |
Section VIII contains a draft decision for consideration by the Executive Board. | UN | ويتضمن الفرع الثامن مشروع مقرر يُعرض على المجلس التنفيذي لينظُر فيه. |
draft decision submitted by the Co-Chairmen of Working Group I | UN | مشروع مقرر مقدم من الرئيسين المشاركين للفريق العامل اﻷول |
draft decision submitted by the Co-Chairmen of Working Group I | UN | مشروع مقرر مقدم من الرئيسين المشاركين للفريق العامل اﻷول |
I. draft decision RECOMMENDED FOR ADOPTION BY THE ECONOMIC | UN | مشروع مقرر يوصى بأن يعتمده المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
draft decision submitted by the Co-Chairmen of Working Group II | UN | مشروع مقرر مقدم من الرئيسين المشاركين للفريق العامل الثاني |
The Chairman orally presented a draft decision on this matter. | UN | وقدم رئيس اللجنة شفويا مشروع مقرر عن هذه المسألة. |
The SBI may wish to prepare a draft decision on these matters for consideration and adoption by the COP. | UN | وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في إعداد مشروع مقرر بشأن هذه المسائل ينظر فيه مؤتمر اﻷطراف ويعتمده. |
Indeed, the wording of paragraph 4 could be adapted to form part of the Committee’s draft decision. | UN | وأضافت قائلة إن عبارات الفقرة الرابعة يمكن تكييفها بحيث تشكل جزءا من مشروع مقرر اللجنة. |
It may also wish to consider a draft decision on this matter for consideration by the COP at its eighth session. | UN | وقد تود أيضاً أن تنظر في مشروع مقرر بشأن هذه المسألة كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة. |
Canada had therefore withdrawn its proposal for a draft decision. | UN | وبعد ذلك قامت كندا بسحب مقترحها بإعداد مشروع مقرر. |
Right to an effective remedy in criminal proceedings: draft decision | UN | الحق في الانتصاف الفعال في المجال الجنائي: مشروع مقرر |
The right to drinking water supply and sanitation: draft decision | UN | الحق في مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية: مشروع مقرر |
draft decision for consideration by the Trade and Development Board | UN | مشروع مقرر يعرض على مجلس التجارة والتنمية للنظر فيه |
draft decision non-compliance: reporting on the implementation of the Convention | UN | مشروع مقرر عن عدم الامتثال: الإبلاغ عن تنفيذ الاتفاقية |
draft decision on resource mobilization: note by the Secretariat | UN | مشروع مقرر بشأن تعبئة الموارد: مذكرة من الأمانة |
No clear indication on whether draft conclusions or draft decisions will result | UN | ما من مؤشر واضح على ما إذا كان النقاش سيفضي إلى مشروع استنتاجات أو مشروع مقرر |
United Nations Voluntary Trust Fund on Contemporary Forms of Slavery: draft resolution | UN | صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات بشأن أشكال الرق المعاصر: مشروع مقرر |
Draft a decision guidance document (DGD) based on the comments from the Committee and its observers. | UN | وثيقة توجيه مشروع مقرر بناء على تعليقات اللجنة ومراقبيها |