"مضني" - Translation from Arabic to English

    • hard
        
    • difficult
        
    I gave up drinking while Avery is pregnant, - and it's really hard. Open Subtitles ،لقد أقلعت الشرب في ظل الحمل وهذا مضني للغاية
    I don't know. It was fun, hard work, nice people. Open Subtitles كانت ممتعة وعمل مضني وأشخاص لطفاء
    Lloyd, here's the bottom line, as hard as it is to hear. Open Subtitles دون لف ودوران، رغم أنه مضني سماعه،
    "Hello everyone, " the hard working husband returns from a tiring day, spent screwing his mistress! Open Subtitles "أهلا بالجميع" الزوج الجاد بالعمل يعود بعد يوم مضني قضاه في ممارسة الجنس مع عشيقته
    We are looking for a place, but something good is difficult. Open Subtitles لازلنا نبحث عن شقّة، لكن إيجاد الجيّدة أمر مضني
    Getting rich is hard work, kid. Come on. Open Subtitles الثراء عمل مضني أيها الطفل، تعال
    But maybe it's too hard. The career, motherhood... Open Subtitles لكن لعلّه مضني للغاية المسيرة المهنية، الأمومة...
    It's hard starting over in a new place. Open Subtitles بدء حياة جديدة في مكان آخر أمر مضني
    I don't wanna let Avery down, but this is so hard. Open Subtitles ،(لا أريد أن أخيب ظن (إيفري لكن هذا مضني للغاية
    I believe it is also important to recall the idea expressed by the representative of Argentina, Chairperson of Working Group II: the need to keep the momentum and to continue our debates and discussions in some form so that we do not allow the importance of these matters to diminish, especially in the light of all the hard work we have done in the sphere of disarmament. UN وأعتقد أنه من المهم أيضا أن أذكـِّـر بالفكرة التي عبـَّـر عنها ممثل الأرجنتين، رئيس الفريق العامل الثاني: وهي الحاجة إلى المحافظة على العزم ومواصلة مناقشاتنا لئـلا ننقـص مـن أهمية هذه المسائل، لا سيما في ضوء كل ما قمنا به من عمل مضني في نطاق عملية نزع السلاح.
    In England, a young Italian experimenter named Guglielmo Marconi had been hard at work and created a device for wireless telegraphy. Open Subtitles في انجلترا قام باحث ايطالي شاب , يدعي (جيجليامو ماركوني) بعد عمل مضني بإختراع جهاز للبث التيليغرافي
    Good vintage 50/50s are pretty hard to come by. Open Subtitles فانتيج 50/50 جيّد أمر مضني إيجاده
    It's just that writing's hard, you know. Open Subtitles الكتابة أمر مضني
    This is hard enough already. - Can you please trust me and forget about it? Open Subtitles (جايمي)، هذا مضني بما يكفي ثقي بي وانسي الأمر
    It's hard starting over, period. Open Subtitles البدء من الصفر أمر مضني
    How come you're working so hard, Lizzie? Open Subtitles يا لة من مجهود مضني في العمل , (ليزي) ؟
    That must be hard. Open Subtitles حتماً إنه مضني
    It's too hard. Open Subtitles مضني جداً
    hard. Real hard. Open Subtitles مضني
    Must be difficult to have never known the touch of a woman because you have the bloated head of a pumpkin and breath like cat food. Open Subtitles لا بد أنه مضني عدم لمس امرأة في حياتك بسبب وجهك المنتفخ وأنفاسك الشبيهة بطعام القطط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more