"مضيّف" - Translation from Arabic to English

    • host
        
    • steward
        
    Yeah, the music box energy required a human host. Open Subtitles نعم، طاقة صندوق الموسيقى المطلوب a مضيّف إنساني.
    A Goa'uld needs a host to survive. This is a biological fact beyond our control. Open Subtitles الجوؤولد يحتاج الى مضيّف للبقاء على قيد الحياة هذا حقيقة حيوية خارجة عن سيطرتنا
    The Tok'ra can put him in another host for all I care. Open Subtitles توكارا يمكن أن يضعه في مضيّف آخر إذا كان كل ما يهتم به
    Perhaps you could find someone who would choose to be a host. Open Subtitles ربما يمكننا أن نجد شخص يختار أن يكون مضيّف
    Well,we could use another wine steward. Open Subtitles حَسناً، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَستعملَ مضيّف النبيذِ الآخرِ.
    But living as a host, with no will of one's own, is not life. Open Subtitles لكن العيش ك مضيّف بدون إرادة , ليست حياة
    After transmission, the implant's host dies within 30 seconds. Open Subtitles بعد الإرسال ، مضيّف الشريحة يموت خلال 30 ثانية.
    Look, it has the ability to replicate, but it needs a host. Open Subtitles انظر لة القدرةُ للمُضَاعَفَة، لَكنَّه يَحتاجُ مضيّف.
    Of course, we'll have to find ourselves a proper host. Open Subtitles بالطبع، نحن يَجِبُ أَنْ نَجِدَ أنفسنا a مضيّف صحيح.
    I'm sure you will make an excellent host for Sokar's new queen. Open Subtitles أنا متأكّد انك ستكوني مضيّف ممتاز لملكة سوكار الجديدة
    Lincoln was actually a very charming host when he wasn't threatening to kill me. Open Subtitles لينكولن كَانَ في الحقيقة a مضيّف سَاحِر جداً متى هو ما كَانَ يُهدّدُ بقَتْلي.
    The antigen can't survive without a living host. Open Subtitles المُسْتَضد لا يَستطيعُ البَقاء بدون a مضيّف حيّ.
    But I promised the governor I would be a gracious host. Open Subtitles لَكنِّي وَعدتُ الحاكمَ أنا سَأكُونُ a مضيّف مُترَف.
    Will it die without a living host to transfer to? Open Subtitles سيموت بدون مضيّف حيّ للتحويل إليه؟
    We were able to find a host both willing and eager. Open Subtitles - كنا قادرين على إيجاد مضيّف -كلاهما راغب ومتلهّف.
    But if you stay in here, they'll think you're rude, ill-mannered, and dare I say it, a bad host. Open Subtitles لكن إذا تَبْقى في هنا، هم سَيَعتقدونَ بأنّك غير مؤدّب وقح، ويُرعبُ أنا أَقُولُه , a مضيّف سيئ.
    What happens if you do not find a host for this Goa'uld? Open Subtitles ماذا يحدث لو لم يجد مضيّف لهذا جواؤلد؟
    And this is what was said, the TV host speaking solemnly... Open Subtitles وهذا ما قاله، مضيّف التلفزيون يتتحدّث رسميًا...
    - An engineered host. - A seriously flawed one. Open Subtitles مضيّف مُعدل فعلاً واحد خاطئ
    He could be a medium, a willing host for Satan... communicating with Kobold. Open Subtitles هو يمكن أن يكون متوسّط، a مضيّف راغب للشيطان... إتّصال مع كوبولد.
    Well, just so you know, I've walked in the wardroom before and found a steward listening to the record player while he was cleaning up. Open Subtitles حسنا، فقط لذا تعرف، عندي مشى في wardroom قبل ذلك ووجد إستماع مضيّف إلى المسجل بينما هو كان يطهّر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more