"مغامر" - Translation from Arabic to English

    • adventurous
        
    • adventurer
        
    • adventure
        
    • a venture
        
    • enterprising
        
    • Slip
        
    • outdoorsy
        
    • aggressive
        
    How does someone who's so adventurous end up designing toilet paper packaging for a living? Open Subtitles كيف لشخصٍ مغامر ينتهي به المطاف بتصميم أغلفة ورق حمامات كوظيفة؟
    I'm just letting you know that I'm adventurous, you know? Open Subtitles انا فقط اود ان اعلمك انني مغامر ، تعرفين ؟
    So, I'm thinking tonight's Kubrick film should be Barry Lyndon, an Irish adventurer who was recruited to be a spy. Open Subtitles اذا، انا افكر ان فلم كوبريك الليلة يجب ان يكون باري ليندون، مغامر ايرلندي تم تجنيده ليصبح جاسوساً.
    You, however, look disgustingly like a lusty adventurer from a storybook. Open Subtitles أنت على أية حال تبدو مقرفاً مثل مغامر شهواني برواية
    There is no grander adventure than protecting those you care about. Open Subtitles ليس هناك مغامر أعظم من الذي يحمي من يهتم بشأنهم
    a venture capitalist buys companies and turns them around. Open Subtitles رأسمالي مغامر يشتري الشركات و يقوم بتغيّرهم تماماً.
    The institutional framework is being created to ensure an efficient public sector that can interface effectively with an enterprising private sector to create wealth and eliminate poverty. UN ويتم إنشاء الإطار المؤسسي لضمان وجود قطاع عام فعال قادر على التفاعل المثمر مع قطاع خاص مغامر تجاريا من أجل تكوين الثروة والقضاء على الفقر.
    Slip kid, Slip kid Second generation Open Subtitles فتى مغامر، فتى مغامر من الجيل الثاني
    I mean, I consider myself a pretty sexually adventurous person, but feet? Open Subtitles اقصد , انا اعتبر نفسى شخص مغامر جنسياً للغاية لكن اقدام ؟
    Sensible, practical, adventurous, pleasant, idealistic... - it was surprisingly hard choosing from so many facial types. Open Subtitles ،معقول، عملي، مغامر مُبهج، مثالي تفاجأتُ بأن الاختيار بين كل هذه الوجوه أمر صعب
    It takes a gallant, adventurous bloke to dash around the world like that. Open Subtitles يتطلب الأمر رجل باسل, مغامر ليسافر حول العالم هكذا
    Incredibly daring, inimitably adventurous... and this man, this man of dynamic energy... is doomed suddenly to darkness and the life of a helpless invalid. Open Subtitles جرئ بشكل لايُصدّق, مغامر بلا حدود وهذا الرجل... هذا الرجل الملئ بالطاقة
    Well, that's just like him. He's so adventurous. Open Subtitles حسنا ، هذا مماثل لطبعه انه مغامر جدا
    He described himself as a bold adventurer, and admitted that it did not matter to him what target was to be attacked or what country was affected. UN فوصف نفسه بأنه مغامر متهور، وأقرّ بأنه لا يكترث للهدف أو للبلد عند القيام بهذه الاعتداءات.
    The Special Rapporteur also observed that any State, organization, or rich political adventurer with territorial ambition or designs on power could relatively easily arm groups of mercenaries by recruiting inexperienced young men in exchange for payment. UN كما اتضح للمقرر الخاص أنه يسهل نسبيا على أي دولة أو منظمة أو سياسي مغامر وميسور، لتنفيذ سياسات توسعية أو تحقيق مطامع تتعلق بنيل السلطة، تسليح جماعات من المرتزقة باستئجار شبان عديمي الخبرة.
    - Oh, he was this crazy adventurer guy who owned a ranch in Zihuatanejo, and he sold arms and was a What was his name? Open Subtitles ? انة كان مجنون شخص مغامر وكان يمتلك مزرعة في زوخينيتو
    Lovely as that sounds, Beverly's parents are here because I have the Tween adventure Camp tomorrow. Open Subtitles جميل كما تبدو ولكن اباء بيفرلي هنا لأن لدي مخيم مغامر توين غدا
    Devon, you're an adventure sports cardiologist. Open Subtitles لكن يمكن أن أحصل على بعض الإثارة أنت مغامر في عمليات القلب
    Second of all, I'm a venture capitalist, not a stockbroker. Open Subtitles ثانياً، انا رأسمالي مغامر ولست سمسار بورصة
    I'm less desperate, more enterprising. Open Subtitles أنا أقل يائسة، وأكثر مغامر.
    Slip kid, Slip kid Open Subtitles فتى مغامر، فتى مغامر
    Now, obviously, this was a job for a rugged, outdoorsy sort of chap. Open Subtitles الآن , ومن الواضح أن هذه وظيفة ل أ الوعرة , ونوع من الفصل مغامر.
    Say, I am this old now, but I am still learning to be open-minded and aggressive. Open Subtitles أنا رجل كبير في السن الآن لكنى ما زلت أتعلم كي أكون متفتح و مغامر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more