"مقروء" - Arabic English dictionary

    "مقروء" - Translation from Arabic to English

    • legible
        
    • readable
        
    • legibly
        
    • unread
        
    Maps should be large enough so that details of the cruise tracks are visible and track annotations are legible. UN وينبغي أن تكون الخرائط كبيرة بما فيه الكفاية بحيث تكون تفاصيل مسارات الرحلة واضحة وشرح المسارات مقروء.
    For a big doctor, his handwriting is super legible. Open Subtitles بالنسبة لطبيب كبير، خطه مقروء بشكل واضح.
    I don't know how to shoot a basket ball, and my handwriting is barely legible. Open Subtitles لا أعرف كيف أصوب كرة سلة في الشبكة وخط كتابتي بالكاد مقروء
    The briefing paper series will provide authoritative, synthetic and policy-focused analyses in a highly readable format. UN فمجموعة اﻷوراق الاعلامية ستقدم تلخيصا موثوقا ويركز على السياسة في شكل جد مقروء.
    We wish to commend the Secretary-General for his maiden annual report, which has been submitted in a concise and refreshingly readable form. UN ونود اﻹشادة باﻷمين العام لتقريره السنوي البكر، الذي قدم في قالب محكم مقروء بشكل شيق.
    I'm impressed you were able to write so legibly on your own butt. Open Subtitles أنا معجبة لأنك استطعت الكتابة على مؤخرتك بخط مقروء
    You don't write very legibly, do you? Open Subtitles أنت لا تكتب بشكل مقروء جداً، أليس كذلك؟
    Sure, we could mark it as unread to cover our tracks, Open Subtitles بالتأكيد، نستطيع وضع علامة غير مقروء لتغطية آثارنا،
    So if anyone would like to be considered, please state your reasons in a clear, legible hand... and return them to me. Open Subtitles إذا لو أراد احد أن يوضع في الاعتبار رجاء ذكر أسبابكم بخط مقروء وواضح ويعطيها لى
    C. THE SEARCH REQUEST IS REJECTED BECAUSE IT FAILED TO PROVIDE A SEARCH CRITERION IN A legible MANNER. UN جيم- رفض طلب البحث بسبب عدم تقديم معيار بحث مقروء.
    Since the serial number of the hand grenade is not legible in the photograph taken in Bondoukou, it is not possible to identify the specific lot number to which the grenade belongs. UN وبما أن الرقم المتسلسل للقنبلة اليدوية غير مقروء في الصورة المأخوذة في بوندوكو، فإنه من غير الممكن تحديد رقم المجموعة التي تنتمي إليها القنبلة.
    For example, the State party states that the stamp on the attested photocopy of the original document is virtually illegible, whereas, according to the authors, the High Court found it to be legible. UN وعلى سبيل المثال، تذكر الدولة الطرف أن الختم الموضوع على الصورة المستنسخة المعتمدة عن الوثيقة الأصلية يكاد يكون غير مقروء، بينما وجدت المحكمة العليا، وفقاً لأصحاب البلاغ، أنه مقروء.
    And... legible. Open Subtitles و... غير مقروء.
    Note's got some flash burns, minimal blood spatter certainly readable Open Subtitles حَصلتْ المُلاحظةُ على بَعْض الإحتراقات المتوهجةِ، رشّة الدمِّ الأقل ما يمكنِ مقروء جداً
    Since such restrictions would need to be in human readable form to ensure accessibility to the user, rather than incorporated by reference to identifying codes, in some instances it might be technically infeasible to include a sufficiently large amount of information in the certificate in order to comply with this requirement. UN ونظرا الى أنه يتعين أن تكون التقييدات المفروضة في شكل مقروء بشريا لكفالة إمكانية وصولها الى المستعمل ، بدلا من إدراجها باﻹشارة الى رموز محددة، فقد لا يكون من الممكن تقنيا، في بعض الحالات، إدراج مقدار كبير كاف من المعلومات في الشهادة امتثالا لهذا الشرط .
    11. He regretted that the second periodic report had been prepared on the basis of the guidelines for preparation of initial reports, rather than on the basis of those for the preparation of periodic reports: that was because his Government's main concern had been to make the text readable, and consistent with the reports that had preceded it. UN ١١- وأعرب عن أسفه ﻷن التقرير الدوري الثاني أعد على أساس المبادئ التوجيهية الخاصة بإعداد التقارير اﻷولية وليس على أساس المبادئ التوجيهية الخاصة بإعداد التقارير الدورية: ويرجع ذلك إلى حرص حكومته في المقام اﻷول على تقديم نص مقروء ومنسق مع التقارير التي سبقته.
    The developer(s) of software use computer programming languages (such as C, C++, Java, Visual Basic or Pascal to cite a few) to write the instructions in human readable form called the source code. UN ويستعمل مطوّر (مطوّرو) البرمجيات لغات البرمجة الحاسوبية (مثل C أو C++ أو Java أو Visual Basic أو Pascal، على سبيل الذكر لا الحصر) لكتابة التعليمات بشكل مقروء للبشر يُدعى الشفرة المصدرية.
    I'm gonna go to my room for a sec to fetch some white eyeliner so I can write legibly here on Zayday. Open Subtitles سأذهب لغرفتى لثانية لجلب بعض الكحل حتى أستطيع أن أكتب " بخط مقروء هُنا على " زايداى
    Please, print legibly. Open Subtitles اكتبي بخط مقروء أرجوك
    Write legibly, people. Open Subtitles إكتبوا بخط مقروء , يا ناس
    so it can sit on a shelf unread. Open Subtitles لكي يبقى على رف وهو غير مقروء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more