"مقهى" - Translation from Arabic to English

    • Cafe
        
    • Café
        
    • coffee shop
        
    • coffeehouse
        
    • bar
        
    • teahouse
        
    • coffee house
        
    • Cafeteria
        
    After arriving, connect with the madam at Cafe Anemone Open Subtitles بعد وصولكِ، تواصلي مع السيدة في مقهى النعمان
    A single violent outburst at a filthy roadside Cafe, and one never hears the end of it. Open Subtitles ما هو إلّا اندلاع عنف مفرد في مقهى وضيع بجانب الطريق، ولا انتهي من اللوم.
    I know. I was expecting, like, a Cafe or something. Open Subtitles أعلم، كنت أتوقع مقهى أو شيء من هذا القبيل
    An Internet Café offers islanders easy access to the Internet.34 UN ويوفر مقهى إنترنت لأهالي الجزيرة استعمال شبكة الإنترنت بسهولة.
    Your arms-dealer friend couldn't just meet us at the Café Carlito? Open Subtitles صديقكِ تاجر الأسلحة لا يستطيع أن يقابلنا في مقهى كارليتو؟
    Under this cover, he regularly travelled to Shagarab refugee camp in eastern Sudan, where he ran a coffee shop. UN وتحت هذا الستار، كان يسافر بانتظام إلى مخيم اللاجئين في شقراب في شرق السودان حيث يدير مقهى.
    Cafe Bistro, at 5 this evening. I'll wait for you Open Subtitles حانة مقهى بيسترو، في 5 هذا المساء أنا سأنتظرك
    Get ready soon, we're going to the Rain Forest Cafe Open Subtitles إستعدّ قريبا، نحن ذاهبون إلى مقهى غابة الأمطار الإستوائية
    Ilya spent most of today in Cafe Eldorado... with bandito buddies. Open Subtitles يقضى ليلاى معظم وقته في مقهى الدرادو مع حرسه الخاص
    Something touched the statue, and then moved into Cafe Diem. Open Subtitles شيء ما لمس التمثال تم انتقل الى مقهى دايم
    I've been told my father ran the Cafe at first, but I have almost no recollection of it. Open Subtitles قيل لي أن أبي جعل منه مقهى في البداية ولكنني لا أتذكر أي شيء عن هذا
    Constance Winters live across the street from the Hard Rock Cafe. Open Subtitles تَعِيشُ فصولُ شتاء كونستانس عبر الشارع مِنْ مقهى الصخر الصلبَ.
    Well, I'm going to work at the Café Reggio. Open Subtitles حَسناً، أنا ذاهبة الى العمل في مقهى ريجو.
    I can read his obituary at any Internet Café along the way. Open Subtitles يمكنني أن أقرأ عنه في أي مقهى انترنت على طول الطريق
    He used a computer in an Internet Café over lunch. Open Subtitles لقد إستخدم حاسوب في مقهى إنترنت خلال فترة الغداء
    Hey, is there any way that I could get you guys to do a story on getting rid of Tree Hill Café bitches? Open Subtitles مهلاً , هل هنالك أية طريقة بأمكاني أن أجعلكما أنتما الأثنان أن تعملوا تقريراً للتخلص من وغدة مقهى تري هيل ؟
    Good. There's a truck stop two miles up with a Café. Open Subtitles جيد، ثمة موقف شاحنات على بعد ميلين يوجد به مقهى
    I really loved working on the Café racer with you. Open Subtitles لقد أحببت حقاً العمل في مقهى رايسر معك أنت
    I had some business uptown, so we met at a coffee shop across the street from his apartment. Open Subtitles كان لدي بعض الأعمال في الجزء الأعلى من المدينة، لذا تقابلنا في مقهى مقابل شارع شقته
    And afterwards, some head just around the corner to the two and a half century old El fishawy coffee shop. Open Subtitles و بعد ذلك يتوجه البعض إلى الزاوية المجاورة إلى مقهى الفيشاوي الذي يبلغ من العمر قرنين و نصف.
    Well, I think we should go over to victim number 2's coffee shop, see if any of these are hanging around. Open Subtitles حسنا اظن انه يجب ان نذهب الى مقهى الضحية رقم 2 لنرى ان كان هناك المزيد من هؤلاء معلقين
    You know, one of my regulars at the coffeehouse mentioned something. Open Subtitles أنت تعرف، واحدة من النظامي بلدي في مقهى ذكر شيئا.
    He's in some bar or restaurant near a railway station Open Subtitles هو في مقهى أو مطعم بالقرب من محطة القطار
    I shot a cop, you know. In the teahouse incident. Open Subtitles لقد قتلت شرطياً، هل تعلم في حادثة مقهى الشاي
    Well, it says here on missed connections that a woman at Ray's coffee house had a moment with a "handsome, slightly disheveled, curly-haired guy with a beard." Open Subtitles حسن ,يقول هنا في علاقات مفقودة ان امراة في مقهى راي اعجبت بشخص جذاب , غير مرتب قليلا
    The management of the Cafeteria also agreed to feature African and Caribbean cuisine throughout the commemorative week. UN كما وافقت إدارة مقهى الموظفين على عرض مأكولات من المطبخ الأفريقي والكاريبي طوال فترة الحدث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more