Take your place. Give me what I desire most. | Open Subtitles | اختاري مكانك اعطيني ما ارغب في الحصول عليه |
Anthony, you hit another number, you're banned from this place. | Open Subtitles | أنتوني, يجب أن تغير الأرقام أنت متصلب في مكانك |
Say no more. It's my pleasure. I've been there. | Open Subtitles | لا تقل المزيد، من دواعي سروري، كنت مكانك |
You never play with this, so stay right there. Understand? | Open Subtitles | لا تلعب به أبداَ لذا ابقى مكانك أتفهمني ؟ |
Six pence says you can't make it from where you stand. | Open Subtitles | أراهن بستة بنسات أنك لا تستطيع إصابتها من مكانك وقوفك |
- I repeat: this is the US Army... - Freeze! Goddamn it! | Open Subtitles | أنا أكرر هذا هو الجيش الأمريكي أثبت في مكانك عليك اللعنة |
Not destroy. Reshape it. I will take your place. | Open Subtitles | ليس تدميراً وإنما إعادة هيكله سوف أحل مكانك |
You've earned your place in this house and much respect beyond. | Open Subtitles | لقد كنت مكانك في هذا البيت و احترامي الكثير له |
I looked at that thumb drive that I took from your place. | Open Subtitles | لقد ألقيت نظرة على محرك الاقراص تلك التي اخذتها من مكانك |
Look, when you are older and you understand your place in history, this will all have been worth it. | Open Subtitles | انظر، عندما كنت أقدم وتفهم مكانك في التاريخ، سيكون قد تم كل هذا يستحق كل هذا العناء. |
To belong somewhere, to find your place in this world. | Open Subtitles | لتنتمي لمكان ما , لتجد مكانك في هذا العالم |
If someone grabs your parking space, don't just sit there, say something! | Open Subtitles | إذا قام أحدهم بأخذ مكانك لصف السياره ,لا تقف مشاهداً,قل شيئاً |
Or you can stand there. Anything you want. I'll be a minute. | Open Subtitles | او يمكنك ان تبقى مكانك كما تحب , سأعود بعد دقيقه |
Why do you just stand there after hitting the ball, Arjan? | Open Subtitles | لما تظل ثابتا في مكانك بعد قذف الكره يا ارجون |
Perhaps, right where you are as things are going to get a little messy with your friends. | Open Subtitles | ربما في مكانك الذي أنت فية ألان كما الأمور سوف تصبح فوضوية قليلاَ مع أصدقائك |
You have violated checkpoint security. Stay where you are. | Open Subtitles | لقد تجاوزت نقطة التفتيش الأمنية ابقى في مكانك |
If anyone ask where you're located, just say'Chicago', hm. | Open Subtitles | إذا سألك أي شخص أين مكانك, فقط قل شيكاجو |
Police, Freeze! Freeze! Get down on your knees now! | Open Subtitles | شرطة إبق مكانك ، أُجثُ على ركبتيك الآن |
and then he tackled her, and you were, what, 4 feet away, and you never got up off your towel. | Open Subtitles | كانت 15 قدم و أمسكها و أنت كنت تبعد 4 أقدام و أنت لم تقم من مكانك أبداً |
63 Romeo, hold your position. Unidentified traffic on short final. | Open Subtitles | روميو 36 ابقى مكانك الهدف إقترب جداً من الممر |
Oh, not about the ass part, but I'd put it back. | Open Subtitles | ليسَ بشأنِ جزء الدبر، لكن لو كانت مكانك لرجعته بمحله. |
If I were you, I'd stay in touch with your embassy. | Open Subtitles | ان كُنت في مكانك لبقيت في تواصل مع سفارة بلدك |
You got your spot taken away, and you're being jealous? | Open Subtitles | لقد تم اخذ مكانك و لقد بدأتي تصبحين حسودة |
I can't tell you the amount of times that I've been in your shoes and a man with your face has made me feel better. | Open Subtitles | لا يسعني إخبارك بتلك المرات التي كنت مكانك وشخص بمثل وجهك جعلني أشعر بالتحسن |
Wilson, Inspector Ma told you not to go anywhere | Open Subtitles | المفتش أخبرك بأن لا تغادر مكانك يا ويلسون |