The sea is stained bright crimson... with oxygen-rich elephant seal blood. | Open Subtitles | البحر ملطخ بلون قرمزي فاتح غني بأكسجين دماء عجل البحر |
Our collective conscience is stained by the genocide in Darfur. | UN | إن ضميرنا الجماعي ملطخ بالإبادة العرقية في دارفور. |
The ink's all smudged. I can't even read it. | Open Subtitles | . الحبر كله ملطخ . لا أستطيع حتى قراءته |
Medium velocity spatter, partially smudged. | Open Subtitles | ارتشاش متوسط السرعة, ملطخ جزئياً. |
Like I said,it's too smeared to get prints off of,but there's a mark. | Open Subtitles | كما قلت ، كان ملطخ بشكل كبير للحصول على بصمه منه ولكن هناك علامه |
We got some bloody cotton swabs and gauze strips in the bathroom, some blood in the sink trap. | Open Subtitles | لدينا قطن ملطخ بالدماء و بلاسترات طبية فى الحمام و بعض الدم فى الحوض و كارلين؟ |
We found a letter opener, covered in blood... in the forest, where you were. | Open Subtitles | ووجدنا فاتح الرسائل ملطخ بالدماء في الغابة، حيثما كنت هُناك. |
I want this, but it's soiled here. | Open Subtitles | أريد هذا الحذاء، لكنه ملطخ هنا |
Nineteen-thirty. Oldest church in the area renovated. stained glass. | Open Subtitles | عام 1930, أقدم كنيسة في المكان يتم تجديدها, زجاج ملطخ |
You can rock the, uh, stained T-shirt and ripped underwear, and I'll put on the sexy lingerie. | Open Subtitles | يمكنك ارتداء قميص ملطخ وملابس داخليه ممزقه |
Dad, in his infinite wisdom, stained furniture today. | Open Subtitles | ابي , في حكمته الانهائيه ملطخ الاثاث اليوم |
This part was smudged, don't worry about that. | Open Subtitles | هذا الجزء ملطخ لا تهتم به |
Your lipstick is smudged. | Open Subtitles | و أحمر شِفاهك ملطخ |
Your lipstick smudged. | Open Subtitles | ان احمر شفاكى ملطخ |
And when I woke up in that Motel 6,clown makeup smeared all over my bosom,I was alone. | Open Subtitles | وعندما استيقظت في ذلك الفندق رقم6.ومكياج المهرجين ملطخ على صدري.لقد كنت وحيدة |
One morning, out of the savannah, its forehead smeared with grass... appeared the biped, our image, so long awaited. | Open Subtitles | وذات صباح، يخرج من الأدغال وجبينه ملطخ بالعشب ويظهر الحيوان الشبيه بالإنسان، كصورتنا، حيث كنا ننتظره منذ زمن طويل |
Some were smeared, but I did get a partial from ron blunt and a set from the victim. | Open Subtitles | بعضها ملطخ لكنني قد أحصل على جزئية من " رون بلانت " ومجموعة من الضحية |
And what about that girl over there with the bloody Jersey wrapped around her hand? | Open Subtitles | و ماذا عن تلك الفتاة التي هناك مع قميص رياضي ملطخ بالدم ملفوفة حول يدها |
The rest of us are looking for a size 10 with a bloody sole. | Open Subtitles | سيبحث بقيتنا عن حذاء مقاسه 10 ونعله ملطخ بالدماء. |
You're covered in blood. - Oh, no. That's just beet juice. | Open Subtitles | ـ أنت ملطخ بالدمّاء ـ كلا، انه مجرد بنجر |
He was covered in make up, and he said, | Open Subtitles | فوجهه كان ملطخ بأحمر الشفاه جاء وقال لي ... |
The top of the fiber is slightly soiled. | Open Subtitles | إن أعلى الأثر ملطخ بشكل خفيف |