"ملطخ" - Arabic English dictionary

    "ملطخ" - Translation from Arabic to English

    • stained
        
    • smudged
        
    • smeared
        
    • bloody
        
    • covered
        
    • soiled
        
    The sea is stained bright crimson... with oxygen-rich elephant seal blood. Open Subtitles البحر ملطخ بلون قرمزي فاتح غني بأكسجين دماء عجل البحر
    Our collective conscience is stained by the genocide in Darfur. UN إن ضميرنا الجماعي ملطخ بالإبادة العرقية في دارفور.
    The ink's all smudged. I can't even read it. Open Subtitles . الحبر كله ملطخ . لا أستطيع حتى قراءته
    Medium velocity spatter, partially smudged. Open Subtitles ارتشاش متوسط السرعة, ملطخ جزئياً.
    Like I said,it's too smeared to get prints off of,but there's a mark. Open Subtitles كما قلت ، كان ملطخ بشكل كبير للحصول على بصمه منه ولكن هناك علامه
    We got some bloody cotton swabs and gauze strips in the bathroom, some blood in the sink trap. Open Subtitles لدينا قطن ملطخ بالدماء و بلاسترات طبية فى الحمام و بعض الدم فى الحوض و كارلين؟
    We found a letter opener, covered in blood... in the forest, where you were. Open Subtitles ووجدنا فاتح الرسائل ملطخ بالدماء في الغابة، حيثما كنت هُناك.
    I want this, but it's soiled here. Open Subtitles أريد هذا الحذاء، لكنه ملطخ هنا
    Nineteen-thirty. Oldest church in the area renovated. stained glass. Open Subtitles عام 1930, أقدم كنيسة في المكان يتم تجديدها, زجاج ملطخ
    You can rock the, uh, stained T-shirt and ripped underwear, and I'll put on the sexy lingerie. Open Subtitles يمكنك ارتداء قميص ملطخ وملابس داخليه ممزقه
    Dad, in his infinite wisdom, stained furniture today. Open Subtitles ابي , في حكمته الانهائيه ملطخ الاثاث اليوم
    This part was smudged, don't worry about that. Open Subtitles هذا الجزء ملطخ لا تهتم به
    Your lipstick is smudged. Open Subtitles و أحمر شِفاهك ملطخ
    Your lipstick smudged. Open Subtitles ان احمر شفاكى ملطخ
    And when I woke up in that Motel 6,clown makeup smeared all over my bosom,I was alone. Open Subtitles وعندما استيقظت في ذلك الفندق رقم6.ومكياج المهرجين ملطخ على صدري.لقد كنت وحيدة
    One morning, out of the savannah, its forehead smeared with grass... appeared the biped, our image, so long awaited. Open Subtitles وذات صباح، يخرج من الأدغال وجبينه ملطخ بالعشب ويظهر الحيوان الشبيه بالإنسان، كصورتنا، حيث كنا ننتظره منذ زمن طويل
    Some were smeared, but I did get a partial from ron blunt and a set from the victim. Open Subtitles بعضها ملطخ لكنني قد أحصل على جزئية من " رون بلانت " ومجموعة من الضحية
    And what about that girl over there with the bloody Jersey wrapped around her hand? Open Subtitles و ماذا عن تلك الفتاة التي هناك مع قميص رياضي ملطخ بالدم ملفوفة حول يدها
    The rest of us are looking for a size 10 with a bloody sole. Open Subtitles سيبحث بقيتنا عن حذاء مقاسه 10 ونعله ملطخ بالدماء.
    You're covered in blood. - Oh, no. That's just beet juice. Open Subtitles ـ أنت ملطخ بالدمّاء ـ كلا، انه مجرد بنجر
    He was covered in make up, and he said, Open Subtitles فوجهه كان ملطخ بأحمر الشفاه جاء وقال لي ...
    The top of the fiber is slightly soiled. Open Subtitles إن أعلى الأثر ملطخ بشكل خفيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more