"ملفا" - Translation from Arabic to English

    • files
        
    • file
        
    • dossiers
        
    • a dossier
        
    • filings
        
    • profiles
        
    • repository
        
    • project folders
        
    22 requests were received from the military justice authorities covering 262 case files which were mainly against FARDC UN 22 طلبا وردت من سلطات القضاء العسكري تشمل 262 ملفا لقضايا جلُّها ضد القوات المسلحة الكونغولية
    In 2009, it intervened on behalf of 257 minors and produced 187 case files. UN وفي عام 2009، تدخلت الفرقة للدفاع عن 257 قاصرا في 187 ملفا.
    In total, 223 closed files are ready to be handed over to the Haitian authorities; the rest remain under review. UN وفي المجموع، يوجد 223 ملفا مقفلا جاهزا للتسليم إلى السلطات الهايتية بينما لا يزال النظر مستمرا في الحالات المتبقية.
    Yeah, yeah, I read and file all of your mission reports. Open Subtitles نعم، نعم ، لقد قرأت ملفا به تقارير لجميع مهامك
    But based on this, I have to start an official case file. Open Subtitles لكن بناء على هذا يجب ان أنشئ ملفا للقضية بشكل رسمي
    In addition, a total of 17 investigative dossiers, involving 43 persons, have been transferred to national courts. UN وإضافة إلى ذلك، أُحيل إلى المحاكم الوطنية ما مجموعه 17 ملفا من ملفات التحقيق، تتعلق بـ 43 شخصا.
    The Office prepared a dossier of relevant documents and assisted in the preparation of my written statement to the Court. UN وأعد المكتب ملفا بالوثائق ذات العلاقة لتنظر فيه المحكمة، وساعد في إعداد بياني المكتوب الذي وجهته إلى المحكمة.
    Seventeen case files with investigative material on 43 suspects were transferred to the prosecutors' offices in Bosnia and Herzegovina, Croatia and Serbia. UN فقد أُحيل 17 ملفا يتضمن مواد تحقيق بشأن 43 متهما إلى مكاتب المدعين العامين في البوسنة والهرسك وكرواتيا وصربيا.
    At the time of writing, the Unit had reviewed 54 files in 2002 involving 241 suspects. UN وحتى وقت إعداد هذا التقرير، كانت الوحدة في عام 2002 قد استعرضت 54 ملفا يضم 241 من المشتبه فيهم.
    71,736 individual files out of 244,643 had been processed and included in voters list Archiving UN تم تجهيز 736 71 ملفا فرديا من أصل 643 244 ملفا، وأدرجت في قوائم الناخبين
    106,475 files archived by the Identification Commission UN قامت لجنة تحديد الهوية بأرشفة 475 106 ملفا
    This translates to serving more than 11 files every second, every day. UN وهذا معناه بث أكثر من 11 ملفا في الثانية يوميا.
    During the period under review, 2,278 files were turned over to the Inspector-General’s Office, and have been broken down as follows: UN وخــلال الفترة قيــد الاستعراض، تــم إحالة ٢٧٨ ٢ ملفا إلى المفتشية العامة، موزعا على النحو التالي:
    The Special Representative’s mission met one inspector in Nyabisindu who has no means of transport, not even a bicycle, with which to prepare 152 files. UN والتقت بعثة الممثل الخاص بأحد المفتشين في انيابيسندو ليست له وسيلة نقل، ولا حتى دراجة، لمساعدته على إعداد ١٥٢ ملفا.
    Each request is actually a file, in most cases involving multiple interactions. UN ويمثل كل واحد من هذه الطلبات ملفا قائما بذاته في واقع الأمر، وتشتمل الطلبات في معظم الحالات على معاملات متعددة.
    A file against the Palestinian had reportedly been opened by the Maaleh Adumim police. UN وذكِر بأن شرطة معاليه أدوميم قد افتتحت ملفا ضد الفلسطيني.
    They file a report if they encounter a sum of Euro15,000 or more. UN وتقدم ملفا إذا اكتشفت أشياء تبلغ قيمتها 000 15 يورو أو أكثر.
    Under both procedures, the procuring entity is to keep a file fully documenting the procurement process. UN وفي كلا الإجراءين، يتعيّن على الجهة المشترية أن تحفظ ملفا فيه توثيق كامل لعملية الاشتراء.
    In 2006, 830 dossiers were closed, but in only 525 of them was structured information concerning the investigation recorded. UN في 2006، أغلق 830 ملفا لكن لم يتم إلا بخصوص 525 منها إدراج معلومات مبوّبة في نظام التسجيل بشأن التحقيق.
    It is in this spirit that we welcome the transfer of 15 dossiers of unindicted suspects to the Government of Rwanda. UN وبهذه الروح نرحب بإحالة 15 ملفا لمشتبه فيهم غير متهمين إلى حكومة رواندا.
    The Ilopango justice of the peace made the legal examination and opened a dossier which was later sent to the Fourth Criminal Court in San Salvador. UN وأجرى قاضي الصلح في إيلوبانغو الفحص القانوني وفتح ملفا أرسل في وقت لاحق الى المحكمة الجنائية الرابعة في سان سلفادور.
    There were 1,279 further filings and decisions, totalling 38,069 pages. UN وكان ثمة 279 1 ملفا وقرارا إضافيا استوعبت في مجموعها 069 38 صفحة.
    With 2,886 profiles of perpetrators of grave human rights violations UN تتضمن 886 2 ملفا عن مرتكبي انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان
    Includes a repository of briefing materials and relevant guidance. UN ويشمل ملفا للمواد الإعلامية والمواد الإرشادية ذات الصلة.
    116. The Board noted that project document-required reports were not included in 12 out of 14 project folders examined. UN 116 - ولاحظ المجلس أن التقارير المطلوبة لوثائق المشاريع لم تكن مدرجة في 12 من الـ 14 ملفا التي تم فحصها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more