22 requests were received from the military justice authorities covering 262 case files which were mainly against FARDC | UN | 22 طلبا وردت من سلطات القضاء العسكري تشمل 262 ملفا لقضايا جلُّها ضد القوات المسلحة الكونغولية |
In 2009, it intervened on behalf of 257 minors and produced 187 case files. | UN | وفي عام 2009، تدخلت الفرقة للدفاع عن 257 قاصرا في 187 ملفا. |
In total, 223 closed files are ready to be handed over to the Haitian authorities; the rest remain under review. | UN | وفي المجموع، يوجد 223 ملفا مقفلا جاهزا للتسليم إلى السلطات الهايتية بينما لا يزال النظر مستمرا في الحالات المتبقية. |
Yeah, yeah, I read and file all of your mission reports. | Open Subtitles | نعم، نعم ، لقد قرأت ملفا به تقارير لجميع مهامك |
But based on this, I have to start an official case file. | Open Subtitles | لكن بناء على هذا يجب ان أنشئ ملفا للقضية بشكل رسمي |
In addition, a total of 17 investigative dossiers, involving 43 persons, have been transferred to national courts. | UN | وإضافة إلى ذلك، أُحيل إلى المحاكم الوطنية ما مجموعه 17 ملفا من ملفات التحقيق، تتعلق بـ 43 شخصا. |
The Office prepared a dossier of relevant documents and assisted in the preparation of my written statement to the Court. | UN | وأعد المكتب ملفا بالوثائق ذات العلاقة لتنظر فيه المحكمة، وساعد في إعداد بياني المكتوب الذي وجهته إلى المحكمة. |
Seventeen case files with investigative material on 43 suspects were transferred to the prosecutors' offices in Bosnia and Herzegovina, Croatia and Serbia. | UN | فقد أُحيل 17 ملفا يتضمن مواد تحقيق بشأن 43 متهما إلى مكاتب المدعين العامين في البوسنة والهرسك وكرواتيا وصربيا. |
At the time of writing, the Unit had reviewed 54 files in 2002 involving 241 suspects. | UN | وحتى وقت إعداد هذا التقرير، كانت الوحدة في عام 2002 قد استعرضت 54 ملفا يضم 241 من المشتبه فيهم. |
71,736 individual files out of 244,643 had been processed and included in voters list Archiving | UN | تم تجهيز 736 71 ملفا فرديا من أصل 643 244 ملفا، وأدرجت في قوائم الناخبين |
106,475 files archived by the Identification Commission | UN | قامت لجنة تحديد الهوية بأرشفة 475 106 ملفا |
This translates to serving more than 11 files every second, every day. | UN | وهذا معناه بث أكثر من 11 ملفا في الثانية يوميا. |
During the period under review, 2,278 files were turned over to the Inspector-General’s Office, and have been broken down as follows: | UN | وخــلال الفترة قيــد الاستعراض، تــم إحالة ٢٧٨ ٢ ملفا إلى المفتشية العامة، موزعا على النحو التالي: |
The Special Representative’s mission met one inspector in Nyabisindu who has no means of transport, not even a bicycle, with which to prepare 152 files. | UN | والتقت بعثة الممثل الخاص بأحد المفتشين في انيابيسندو ليست له وسيلة نقل، ولا حتى دراجة، لمساعدته على إعداد ١٥٢ ملفا. |
Each request is actually a file, in most cases involving multiple interactions. | UN | ويمثل كل واحد من هذه الطلبات ملفا قائما بذاته في واقع الأمر، وتشتمل الطلبات في معظم الحالات على معاملات متعددة. |
A file against the Palestinian had reportedly been opened by the Maaleh Adumim police. | UN | وذكِر بأن شرطة معاليه أدوميم قد افتتحت ملفا ضد الفلسطيني. |
They file a report if they encounter a sum of Euro15,000 or more. | UN | وتقدم ملفا إذا اكتشفت أشياء تبلغ قيمتها 000 15 يورو أو أكثر. |
Under both procedures, the procuring entity is to keep a file fully documenting the procurement process. | UN | وفي كلا الإجراءين، يتعيّن على الجهة المشترية أن تحفظ ملفا فيه توثيق كامل لعملية الاشتراء. |
In 2006, 830 dossiers were closed, but in only 525 of them was structured information concerning the investigation recorded. | UN | في 2006، أغلق 830 ملفا لكن لم يتم إلا بخصوص 525 منها إدراج معلومات مبوّبة في نظام التسجيل بشأن التحقيق. |
It is in this spirit that we welcome the transfer of 15 dossiers of unindicted suspects to the Government of Rwanda. | UN | وبهذه الروح نرحب بإحالة 15 ملفا لمشتبه فيهم غير متهمين إلى حكومة رواندا. |
The Ilopango justice of the peace made the legal examination and opened a dossier which was later sent to the Fourth Criminal Court in San Salvador. | UN | وأجرى قاضي الصلح في إيلوبانغو الفحص القانوني وفتح ملفا أرسل في وقت لاحق الى المحكمة الجنائية الرابعة في سان سلفادور. |
There were 1,279 further filings and decisions, totalling 38,069 pages. | UN | وكان ثمة 279 1 ملفا وقرارا إضافيا استوعبت في مجموعها 069 38 صفحة. |
With 2,886 profiles of perpetrators of grave human rights violations | UN | تتضمن 886 2 ملفا عن مرتكبي انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان |
Includes a repository of briefing materials and relevant guidance. | UN | ويشمل ملفا للمواد الإعلامية والمواد الإرشادية ذات الصلة. |
116. The Board noted that project document-required reports were not included in 12 out of 14 project folders examined. | UN | 116 - ولاحظ المجلس أن التقارير المطلوبة لوثائق المشاريع لم تكن مدرجة في 12 من الـ 14 ملفا التي تم فحصها. |