The Dag Hammarskjöld Library, now part of the Department of Public Information, is a growing provider of electronic information. | UN | كما أن مكتبة داغ همرشولد، وهي حاليا جزء من إدارة شؤون اﻹعلام، تعتبر مصدرا متعاظما للمعلومات اﻹلكترونية. |
The Dag Hammarskjöld Library, now part of the Department of Public Information, is a growing provider of electronic information. | UN | كما أن مكتبة داغ همرشولد، وهي حاليا جزء من إدارة شؤون اﻹعلام، تعتبر مصدرا متعاظما للمعلومات اﻹلكترونية. |
Policy advice from the Department of Public Information, New York | UN | مشورة متعلقة بالسياسة العامة من إدارة شؤون اﻹعلام، نيويورك |
The Protocol and Liaison Service is part of the Department for General Assembly and Conference Management. | UN | دائرة المراسم والاتصال جزء من إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات |
Travel and daily subsistence allowance in respect of substantive staff from the Department for Disarmament Affairs and IAEA | UN | بدل السفر وبدل اﻹقامة اليومي للموظفين الفنيين من إدارة شؤون نزع السلاح والوكالة الدولية للطاقة الذرية |
A questionnaire to the public information components requesting to rate the level of support provided by the Department of Public Information was sent to 13 field missions. | UN | أرسل إلى 13 بعثة ميدانية استبيان موجه لعناصر الإعلام طلب إليها تقييم مستوى الدعم المقدم من إدارة شؤون الإعلام. |
His link with both the Department of Public Information and the Executive Office of the Secretary-General are critically necessary. | UN | فصلته بكل من إدارة شؤون الإعلام والمكتب التنفيذي للأمين العام أساسية جدا. |
We also wish to acknowledge the assistance of the Department of Public Information and its information centres in achieving the Programme's goals. | UN | ونود أيضا أن نقر بالمساعدة من إدارة شؤون الإعلام وكراز الإعلام التابعة لها في تحقيق أهداف البرنامج. |
Public information officers from the Department of Public Information will provide daily coverage of our formal meetings. | UN | وسيوفر ضباط إعلام من إدارة شؤون الإعلام تغطية يومية لاجتماعاتنا الرسمية. |
Despite the support of the Department of Public Information and the Governments of the countries it served, the Centre was in need of additional funding. | UN | وعلى الرغم من الدعم من إدارة شؤون الإعلام وحكومات البلدان التي يعمل المركز فيها فإنه يحتاج إلى التمويل الإضافي. |
They worked with inspectors from the Department of Minors in individual preventive efforts and reported annually on their work. | UN | وهم يعملون بالتعاون مع مفتشين من إدارة شؤون القاصرات في جهود وقائية فردية ويقدمون سنوياً تقارير عن أعمالهم. |
These redeployments are intended to compensate the two Assistant Secretary-General posts redeployed from the Department of Administration and Management. | UN | ويقصد بهذا النقل تعويض الوظيفتين من رتبة اﻷمين العام المساعد المنقولتين من إدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم. |
The Protocol and Liaison Service is part of the Department for General Assembly and Conference Management. | UN | دائرة المراسم والاتصال جزء من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات |
The Protocol and Liaison Service is part of the Department for General Assembly and Conference Management. | UN | دائرة المراسم والاتصال جزء من إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات |
Continuing difficulties are being experienced in obtaining translations from the Department for General Assembly and Conference Management in a timely fashion. | UN | ولا تزال تواجه صعوبات مستمرة في الحصول على النصوص المترجمة من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في الموعد المحدد. |
He sought clarification from the Department for General Assembly and Conference Management concerning the administrative arrangements for such meetings. | UN | وطلب توضيحا من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بشأن الترتيبات الإدارية لهذه الاجتماعات. |
Funded by the Department of General Assembly Affairs and Conference Services | UN | الممولة من إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات |
Funded by the Department for General Assembly and Conference Management | UN | الممولة من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات |
The project plan has been approved by the Departments of Safety and Security and Field Support. | UN | وقد وافق على المشروع كل من إدارة شؤون السلامة والأمن وإدارة الدعم الميداني. |