A total of 93 countries completed part II of the questionnaire in 2010 and 2011, and 91 countries completed it in 2012. | UN | وقد استكمل ما مجموعه 93 بلدا الجزء الثاني من الاستبيان في عامي 2010 و2011، واستكمله 91 بلدا في عام 2012. |
UNCTAD could also try to find resources and determine who should be involved in developing this part of the questionnaire. | UN | وقد يحاول الأونكتاد أيضاً إيجاد موارد وتحديد الجهة التي ينبغي أن تشارك في إعداد هذا الجزء من الاستبيان. |
A total of 107 States replied to section VII of the questionnaire for the fifth reporting period. | UN | وقد رد ما مجموعه 107 دول على الباب السابع من الاستبيان المتعلق بفترة الإبلاغ الخامسة. |
The purpose of the questionnaire was to gather information to assist stakeholders in preparing for the second session of the Conference. | UN | والغرض من الاستبيان هو جمع معلومات لمساعدة أصحاب المصلحة في الإعداد للدورة الثانية للمؤتمر. |
The Secretariat also took into consideration the experience gained from using the questionnaire and the usefulness of the information collected from the questionnaire in its current format. | UN | كما راعت الأمانة الخبرة المكتسبة من استخدام الاستبيان، ومدى جدوى المعلومات التي جمعت من الاستبيان في شكله الحالي. |
The first section of the questionnaire covered the nature and consequence of the mine problem in affected countries, as well as the effort being applied to overcoming the problem. | UN | وشمل الجزء اﻷول من الاستبيان طبيعة وآثار مشكلة اﻷلغام في البلدان المبتلاة، فضلا عن الجهود المبذولة للتغلب على المشكلة. |
The result of the questionnaire shows that those canvassed were in favour of the decision. | UN | واتضح من الاستبيان أن هؤلاء النساء يؤيﱢدن قرار الوزير. |
However, Cuba had received its copy of the questionnaire only in July. | UN | وقد تلقت كوبا نسختها من الاستبيان في الشهر نفسه فقط. |
The last part of the questionnaire solicits basic information on each respondent. | UN | ويسعى الجزء الأخير من الاستبيان إلى تجميع المعلومات الأساسية عن كل بلد يجيب على الاستبيان. |
The concluding part of the questionnaire is essentially biographical and is meant to help in the process of disaggregating the responses to the substantive questions. | UN | والجزء الختامي من الاستبيان هو في الأساس جانب بيوغرافـي يرمي إلى المساعدة في عملية تفصيل الإجابات على الأسئلة الفنية. |
Question 1.2 of the questionnaire, contained in the instructions, reads: | UN | وينص السؤال 1-2 من الاستبيان الوارد في التعليمات على: |
Hard copies of the questionnaire were made available in the six United Nations languages. | UN | وتم توفير نسخ ورقية من الاستبيان بلغات الأمم المتحدة الست. |
The cover letter states that the Legal Service's replies to section II of the questionnaire are forthcoming, and he awaits them with the greatest impatience. | UN | ويشير الخطاب المرفق بالوثيقة إلى قُرب إرسال الدائرة القانونية التابعة للمجلس الردود على الجزء الثاني من الاستبيان. |
Replies for priority variables and best-performing variables by table in the water section of the questionnaire | UN | الردود المتعلقة بالمتغيرات ذات الأولوية والمتغيرات الأفضل أداء حسب الجدول في القسم الخاص بالمياه من الاستبيان |
Replies for priority variables and best-performing variables by table in the air section of the questionnaire | UN | الردود المتعلقة بالمتغيرات ذات الأولوية والمتغيرات الأفضل أداء حسب الجدول في القسم الخاص بالهواء من الاستبيان |
Replies for priority variables and best-performing variables by table in the waste section of the questionnaire | UN | الردود المتعلقة بالمتغيرات ذات الأولوية والمتغيرات الأفضل أداء حسب الجدول في القسم الخاص بالنفايات من الاستبيان |
Replies for priority variables and best-performing variables by table in the land section of the questionnaire | UN | الردود المتعلقة بالمتغيرات ذات الأولوية والمتغيرات الأفضل أداء حسب الجدول في القسم الخاص بالأراضي من الاستبيان |
In particular, inputs from the questionnaire highlight a considerable change in mindset among policymakers and practitioners. | UN | وعلى وجه الخصوص، تبرز مدخلاتٌ مستمدةٌ من الاستبيان وقوع تغيُّر كبير في عقليات صناع السياسات والممارسين. |
The first global datasets from the questionnaire will be available by 2015 as part of the next Global Forest Resources Assessment. | UN | وستتاح أول مجموعة من البيانات العالمية المستقاة من الاستبيان بحلول عام 2015 كجزء من التقييم المقبل للموارد الحرجية في العالم. |
This is Part III of the ARQ | UN | هذا هو الجزء الثالث من الاستبيان |
A special section on disabled women would be proposed for inclusion in the questionnaire portion of the population census to be conducted in 2009. | UN | وسوف يُقترح وضع فرع خاص عن النساء المعوقات لإدراجه كجزء من الاستبيان بشأن تعداد السكان الذي سيُجرى في عام 2009. |
Answers to these questions are obtained from a questionnaire prepared by the Secretariat on capacity assessment | UN | يتم الحصول على الردود على هذه الأسئلة من الاستبيان الذي أعدته الأمانة بشأن تقييم القدرات. |
A total of 72 States responded to section VII of the biennial reports questionnaire for both the second and third reporting periods. | UN | وأجاب ما مجموعه 72 دولة عن الجزء السابع من الاستبيان في كل من الفترتين الثانية والثالثة. |