"مهتما" - Translation from Arabic to English

    • interested
        
    • care
        
    • concerned
        
    • interest in
        
    • into
        
    • attentive
        
    Well, you can stop trying, because I'm not interested. Open Subtitles حسنا, يمكنك التوقف عن المحاولة لأني لست مهتما
    I think I know why you're interested in all this. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف لماذا كنت مهتما في كل هذا.
    I think he'd be very interested in an unjustified shooting. Open Subtitles اظنه انه كان مهتما كثيرا باطلاق النار غير المبرر
    At first, I didn't really care either, to be honest. Open Subtitles في البدء، لم أكن مهتما بهذا الأمر أيضاً بصراحة.
    But the ethnic or hill tribe community was mostly illiterate and not concerned about documentation in their way of life. UN ولكن المجتمع الإثني أو مجتمع قبائل التلال أُمي في معظم الأحوال وليس مهتما بمسألة الوثائق في أسلوب حياته.
    Jenny, respectfully, I'm not interested in archeological jargon right now. Open Subtitles جيني، باحترام، أنا لست مهتما في المصطلحات الأثرية الآن.
    Well, I can take over for him, if you're interested. Open Subtitles حسنا، أنا يمكن أن تولي له، إذا كنت مهتما.
    I told you, I didn't want you to send me any more gifts and I thought I made it perfectly clear that I was not interested. Open Subtitles قلت لك، لم أكن أريد لك أن ترسل لي أي المزيد من الهدايا واعتقدت أنا جعلت من واضح تماما أن لم أكن مهتما.
    Yeah, well, don't think that just because he pays you a little attention, he's actually interested in you. Open Subtitles نعم ، ولكن لا تعتقدي ذلك فقط لأنه يمنحك القليل من الإهتمام أنه فعلا مهتما بك
    Probably lose my boat, too. I ain't that interested. Open Subtitles وسأفقد قاربي ايضا انا لست مهتما بهذا الموضوع
    And was June interested in what you had to say? Open Subtitles وهل كان جون مهتما بشأن ما توجب عليك قوله؟
    Hey, um, if you're interested, I could use a little help tomorrow. Open Subtitles .أسمع إذا كنت مهتما ، سيكون جيدا لو تقوم بمساعدتي غداً
    I have something I think you might be interested in. Open Subtitles لدي شيئ اعتقد انك ربما سوف تكون مهتما به
    I thought you weren't interested in a new job. Open Subtitles لقد ظننت من انك لست مهتما بالوضيفة الجديدة
    Not that he'd be interested in you at all after that entrance. Open Subtitles هو لن يكون مهتما فيك علي اي حال بعد هذا المدخل
    I have something at my house you might be interested in. Open Subtitles يوجد هناك شيء مثير للاهتمام في منزلي ربما تكون مهتما
    When a woman tells you she's dreamt about you, you should be thrilled, even if you're not interested in her whatsoever. Open Subtitles عندما تخبرك إمرأة انها رأت حلما عنك يجب ان تكون متحمسا حتى لو لم تكن مهتما بها على الإطلاق
    And if there's no fun to be had, I'm not interested. Open Subtitles و إن لم تكن هناك أية متعة فأنا لست مهتما
    Deep down I didn't care that the pictures got me kicked out. Open Subtitles من اعماق قلبي لم اكن مهتما من ان الصور تسببت بطردي
    For several years now, IPU has concerned itself with the environment. UN وقد ظل الاتحاد البرلماني الدولي منذ سنين عديدة مهتما بالبيئة.
    I had a pupil once who had no interest in learning discipline. Open Subtitles لقد كان لدي طالب قبلك ولم يكن مهتما في تعلم الاسس
    Eh. It's nice, I guess, sure. I'm not really into'things.' Open Subtitles أعتقد أنه جميل بالتأكيد، لكننّني لست مهتما حقا بهذه الأشياء.
    The international community must remain attentive to Africa's needs. UN ويجب على المجتمع الدولي أن يظل مهتما باحتياجات أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more