| I'm surprised Brad Terry is working today, after what happened. | Open Subtitles | أَنا براد تيري مُفاجئ العَمَل اليوم، بعد الذي حَدثَ. |
| I've never been more surprised in my life. | Open Subtitles | أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ مُفاجئ أكثر في حياتِي. |
| And don't be surprised if you get caught up in all the fun of the convention, too. | Open Subtitles | ولا يَكُونُ مُفاجئ إذا تَمْسكُ فوق في كُلّ المرحِ الإتفاقيةِ، أيضاً. |
| This is a sudden and miraculous change of opinion. | Open Subtitles | هذا تغيير مُعجز و مُفاجئ للرأي إنه شيئ مُخالف لطباعك |
| School patrol is now conducting a surprise safety inspection. | Open Subtitles | طُلاب النظام يقومون الآن بإجراء تفتيش مُفاجئ للسلامة. |
| Losing one's parents, especially so suddenly, can be deeply disorienting. | Open Subtitles | فأي أحدٍ يفقد أبويه, خاصةً بشكلٍ مُفاجئ, يكون عُرضةً لارتباكٍ عميق |
| Kids actually start to tell lies at 2 years of age, so that is very surprising. | Open Subtitles | في الواقع أنَّ الأطفال يبدأون بالكذب عند عُمر الثانية لذا فإنَّ ذلك مُفاجئ جداً. |
| Oh, well, bet you're surprised to see me in here. | Open Subtitles | أوه، جيّد، رَاهنَ بأنّك مُفاجئ لرُؤيتي هنا. |
| And don't be surprised if her hands and her feet get bigger too. | Open Subtitles | ولا يَكُونُ مُفاجئ إذا أيديها وتَكْبرُ أقدامَها أيضاً. |
| I wasn't so much surprised as disappointed. | Open Subtitles | أنا ما كُنْتُ كثيراً مُفاجئ كما خُبتُ أمل. |
| Don't be a bit surprised if I take the children and leave for good. | Open Subtitles | لا تَكُنْ مُفاجئ نوعاً ما إذا آخذُ الأطفال ويَتوجّهونَ إلى جيدينَ. |
| The people who know me best will not be surprised by what I'm about to tell you. | Open Subtitles | الناس الذين يَعْرفونَني أفضل لَنْ يَكُونوا مُفاجئ مِن قِبل الذي أَوْشَكْتُ أَنْ أُخبرَك. |
| People who know me best will not be surprised by what I'm about to tell you. | Open Subtitles | الناس الذين يَعْرفونَني أفضل لَنْ يَكُونوا مُفاجئ مِن قِبل الذي أَوْشَكْتُ أَنْ أُخبرَك. |
| It could be in this lifetime I'm all surprised out. | Open Subtitles | يُمكنُ أَنْ يَكُونَ في هذا العمرِ أَنا جميعاً مُفاجئ خارج. |
| I'm gonna go dry up, but don't be surprised... | Open Subtitles | سَأَذْهبُ جاف فوق، لكن لا يَكُونُ مُفاجئ... |
| A single glance, a sudden dart of pain stitching her eyes before she made a sound. | Open Subtitles | بريق منُفردّ، سهمُاً من الألم مُفاجئ ضرب عينها قبل أن تقوم بصوتِاً. |
| By my estimate, a sudden attack of 5,000 men could take them all and end the war. | Open Subtitles | بتقديري الشخصي ، هجوم مُفاجئ من خمسة آلاف رجل قد يقضي عليهم جميعًا و يُنهي الحرب |
| Our whale makes a sudden U-turn and snags his gear on a nearby boat, so we race back to cut the boat free. | Open Subtitles | حوتنا يقوم بإلتفافٍ عكسيّ مُفاجئ ويُعلّق عتاده على مركبٍ مُجاور، لذا رجعنا بسرعة وقمنا بتحرير المركب. |
| Hey, there is no surprise laser tag rehearsal dinner! | Open Subtitles | لا يوجد حفل عشاء تجريبي مُفاجئ في لعبة حرب الليزر |
| I am sure it comes as no surprise whom we have to thank. | Open Subtitles | ولن يكون الأمرُ مُفاجئ لمن سأوجه الشُكر... |
| In primate hierarchies, if an individual needs to take over an alpha role, sort of suddenly, within a few days, that individual's testosterone has gone up significantly and his cortisol has dropped significantly. | Open Subtitles | في سلسلة الرئيسيات إذا أراد ذكرٌ ما أن يُصبح الذكر الأساسي بشكل مُفاجئ |
| What's surprising is that, when you make a measurement of one particle, you affect the state of the other particle. | Open Subtitles | ماهو مُفاجئ أنه عندما تقوم بقياس جُسيم فإنك تؤثر على حالة الجُسيمات الأخرى. |
| For a genius, my boss keeps his code locked behind a surprisingly last-gen security structure. | Open Subtitles | بالنسبة لعبقري، فإنّ رئيسي يُغلق على رمزه وراء بُنية أمنيّة لمُولّد مُفاجئ. |