"مُميت" - Translation from Arabic to English

    • deadly
        
    • fatal
        
    • lethal
        
    • mortal
        
    The Roman forces are stretched into a thin line, two miles long, on the edge of a deadly ravine. Open Subtitles فتمتدُّ القوات الرومانية في خطٍ رفيع بِطولِ ميلين على حافةِ وادٍ مُميت.
    The barbarian attack descends from the hills, pushing the Roman legions back towards the edge of a deadly cliff. Open Subtitles هبِط الهجوم البربري من التِلال دافعاً فيالق الرومان للتراجع بإتجاه .جرفٍ مُميت
    For small children like Min Jae, the effect is even more deadly. Open Subtitles بالنسبة للأطفال الصِغار مثل مين جاي، تأثيرهُ مُميت جدًا.
    But its path to power is furious and fatal. Open Subtitles إلا أنَّ طريقها نحو القوة قاسٍ و مُميت
    According to our intel, he is arranging the sale of a new nerve toxin which is extremely lethal and compact. Open Subtitles وفقّاً لمعلوماتنا، فهو حالياً يُرتب عملية بيع سموم للأعصاب جديدة وذلك السم مُميت تام ومُحكم بقوة
    Assault with a deadly weapon and attempted murder, and that was just at this year's hip-hop music awards. Open Subtitles سجلّه الجنائي يتضمّن الإعتداء بسلاح مُميت والشروع في القتل، وكان ذلك في حفل جوائز مُوسيقى الهيب هوب هذا العام.
    The combatants were the two most powerful countries on Earth, and they were locked in a deadly embrace, each vowing that they would rather see everything we love destroyed than submit to the will of the other. Open Subtitles المتحاربونَ كانوا أقوى دولتان على الأرض, و كانتا عالقتان في عناقٍ مُميت
    It's a deadly disease inducing terribly high fever, but with a relatively dependable cure. Open Subtitles إنها مرض مُميت تستحث حُمى فظيعة لكن مع علاج يُمكن الإعتماد عليه نسبياً
    Two collars for assault, including one with a deadly weapon. Open Subtitles سُجن مرّتين بتهمة الإعتداء، بما في ذلك إعتداء بسلاح مُميت.
    Very deadly, easily aerosolized, and completely different from pesticides. Open Subtitles فإنّه يُكوّن جُسيمات صغيرة، مُميت للغاية، ويُمكن تبخيره بسهولة، ومُختلف كُلياً عن المُبيدات الحشريّة.
    And then what starts out as reasonable hazing turns deadly. Open Subtitles حيئذٍ يكون ذلك دافع كافى لأن يتحول التغييم الى شكل مُميت.
    A deadly mix of radioactive particles spews from the plant. Open Subtitles خليط مُميت من الجسيمات المشعّة تتفجّر عبر المُنشأة.
    B and E, assaulting an officer with a deadly weapon. Open Subtitles اقتحام ودخول واعتداء على ضابطٍ بسلاحٍ مُميت.
    You knew it contained a deadly virus. Open Subtitles لقد كُنت تعلم أنها هناك لقد كُنت تعلم أنها مُحملة بفيروس مُميت
    The Huns terrorize the empire's borderlands for decades under King Ruas, but his death sets off a deadly power struggle. Open Subtitles لقد روَّع الهونيون أراضي الامبراطورية الحدوية لِعقود خلال عهد الملك (رواس) لكِن موته أثار صراع مُميت على السلطة
    ...have been exposed and possibly infected by the deadly virus. Open Subtitles تعرّض ومن المحتمل... بأنّه أُصيب بفيروسٍ مُميت.
    For the next trick, even the slightest break of concentration could prove to be fatal. Open Subtitles للخدعة القادمة, حتى أبسط غياب للتركيز, قد يؤدي إلى خطأ مُميت
    The ones who've never had a fatal accident. Open Subtitles الذين لم يسبق أن تعرضوا لأي حادث مُميت. مرحى.
    When he was only 39, he contracted a fatal illness. Open Subtitles عندما كان في ال 39 فقط تعرض لمرض مُميت
    The word's out that the air in here is toxic, that it's lethal as shit. Open Subtitles انتشرَ الخبَر أنَ الهواءَ هُنا سام و أنهُ مُميت
    It would salt mortal wound. Open Subtitles سيكون كإلقاء الملح على جرح مُميت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more