But we'll have a little fun with you anyway, shall we? | Open Subtitles | ولكن لا مانع من ان نحظى ببعض المرح معك,اليس كذلك؟ |
Not until we have a weather satellite positioned over it. | Open Subtitles | ليس قبل أن نحظى بقمرٍ صناعي طقسيٍ موجهٍ له |
And we actually thought we could have a good life. | Open Subtitles | وكنا نظن فعلا أننا يمكن أن نحظى بحياة جيدة |
This here, you and me having a civil conversation like... | Open Subtitles | هذا هنا، أنت وانا نحظى .. بمحادثة مدنية مثل |
So, you keep working and we get free drinks. | Open Subtitles | لذا انت تستمر بالعمل ونحن نحظى بمشاريب مجانية |
I really want us to try again to have a baby. | Open Subtitles | أنا أريد حقاً أن نحاول مرة أخرى كي نحظى بطفل |
Forget happy endings, we can't even have a happy beginning. | Open Subtitles | انسى النهايات السعيدة نحن حتى لا نحظى ببداية سعيدة |
We could have a wonderful week with £1 million in the bank. | Open Subtitles | ربما يمكن أن نحظى بإسبوع رائع مع مليون جنية في المصرف. |
Let's you and me have a little talk, friend. | Open Subtitles | دعنا أنا وأنت نحظى بحديثاً قصيراً يا صديقى |
As soon as I'm done polishing my teapot, we can have a tea party with my dollies. | Open Subtitles | حينما أنتهي من تلميع إبريق الشاي الخاص بي, سيمكننا أن نحظى بحفلة شاي مع عرائسي |
You're supposed to have a nice time, dress up and get candy! | Open Subtitles | من المفترض ان نحظى بوقت لطيف نرتدي الازياء ونحصل على الحلوى |
Why don't we have dinner tonight... talk about it? | Open Subtitles | لماذا لا نحظى بعشاء الليله لنتحدث حول الموضوع؟ |
Nina, could we have some privacy, please? Thank you. | Open Subtitles | نينا، هل يمكننا أن نحظى بخصوصيتنا من فضلك؟ |
Honey... why couldn't we have, like, chicken or something ? | Open Subtitles | حبيبي لماذا لا نحظى بأي شئ أخر كالدجاج مثلاً؟ |
We are supposed to be having a girls' night. | Open Subtitles | كان من المفترض علينا باأن نحظى ليلة فتيات |
Apparently, we're all having a little too much fun here | Open Subtitles | من الواضح اننا جميعُنا نحظى بالكثير من المرح هنا |
This is the only week we get two rolls. | Open Subtitles | هذا هو الأسبوع الوحيد الذي نحظى به مرتين |
It's just, we haven't really made time for us lately. | Open Subtitles | الأمر فقط أننا لم نحظى بوقت خاص بنا موخراً |
I was thinking maybe you and I could get a meal. | Open Subtitles | كنت أفكر بأنه يمكننا أنت و أنا أن نحظى بوجبة |
At some point, we were bound to have our first fight. | Open Subtitles | في وقت ما كان مقدرٌ لنا أن نحظى بقتالنا الأول |
Even so, we can't have some misguided loyalty distracting you from the real reason you're at the FBI. | Open Subtitles | بالرغم من هذا، لا يمكننا أن نحظى بولاء مضلل يلهيك عن سبب تواجد الرئيسي في المكتب |
That's why you and I never had a second date. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا وأنتِ لم نحظى بموعد ثاني أبداً. |
You know, to make sure we're not having any fun. | Open Subtitles | كما تعلمين, لتتأكد من أننا لا نحظى بأي متعة |
This isn't my normal route, but we're having fun, right? | Open Subtitles | هذا ليس طريقى المعتاد و لكننا نحظى بالمرح،أليس كذلك؟ |
We only had one girl, so we were actually able to have nice things, unlike the boy families. | Open Subtitles | كل شيء بحالة سليمة كانت لدينا إبنة واحدة فقط لذا كنا نستطيع ان نحظى بأشياء لطيفة |
In this endeavour, we enjoy considerable support from the international community in general and from our development partners in particular. | UN | وفي هذا المسعى، نحظى بدعم كبير من المجتمع الدولي عموما ومن شركائنا في التنمية خصوصا. |