"نسبة السكان" - Translation from Arabic to English

    • proportion of people
        
    • proportion of the population
        
    • proportion of population
        
    • percentage of the population
        
    • percentage of population
        
    • share of the population
        
    • the proportion
        
    • population was
        
    • population is
        
    • share of population
        
    • percentage of people
        
    • populations
        
    • the percentage of
        
    • number of people
        
    Target 1: Reduce by half by 2015 the proportion of people living on less than a dollar a day UN الغاية 1 تخفيض نسبة السكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد إلى النصف بحلول عام 2015
    Target 1a: Reduce by half the proportion of people living on less than a dollar a day UN الهدف 1 أ: تخفيض نسبة السكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد إلى النصف
    :: The proportion of the population living below the poverty line reached 76.5 per cent in 2010, as against 68.7 per cent in 2005. UN :: وبلغت نسبة السكان الذين يعيشون تحت خط الفقر 76.5 في المائة في عام 2010 مقابل 68.7 في المائة في عام 2005.
    proportion of the population consistently able to obtain improved water source UN نسبة السكان الذين يمكنهم الحصول باطراد على مصدر محسن للماء
    proportion of population using an improved drinking water source UN نسبة السكان الذين يستخدمون مصادر مياه شرب محسنة
    proportion of population using an improved drinking water source UN نسبة السكان الذين يستخدمون مصادر مياه شرب محسنة
    By 2015, reduce by half the proportion of people living on less than a dollar a day. UN تخفيض نسبة السكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد إلى النصف، بحلول عام 2015.
    We must also maintain our commitment to halving the proportion of people living in extreme poverty and hunger by 2015. UN ويجب علينا أيضا الحفاظ على التزامنا بخفض نسبة السكان الذين يعيشون في الفقر المدقع والجوع بحلول عام 2015.
    Halve, by the year 2015, the proportion of people who do not have access to basic sanitation. UN وخفض نسبة السكان الذين لا يحصلون على المرافق الصحية الأساسية إلى النصف بحلول عام 2015.
    2002b 2004c Target proportion of people whose income is less than one dollar a day, PPP 1993 UN نسبة السكان الذين يقل دخلهم عن دولار واحد في اليوم، تعادلات القوة الشرائية لعام 1993
    Halve, between 1990 and 2015, the proportion of people whose income is less than one dollar a day UN تخفيض نسبة السكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد إلى النصف في الفترة ما بين عامي 1990 و 2015
    Halve, between 1990 and 2015, the proportion of people who suffer from hunger UN تخفيض نسبة السكان الذين يعانون من الجوع إلى النصف في الفترة ما بين 1990 و 2015
    The proportion of the population with an average income lower than the subsistence level will fall from 8.2 per cent in 2010 to 6 per cent in 2020. UN وسوف تنخفض نسبة السكان الذين يقل متوسط دخلهم على مستوى الكفاف من 8.2 في المائة في عام 2010 إلى 6 في المائة في عام 2020.
    The proportion of the population eligible to vote in the last three federal general elections is as follows: UN وقد بلغت نسبة السكان الذين يحق لهم التصويت في الانتخابات الاتحادية العامة الثلاثة الأخيرة ما يلي:
    As a consequence, the proportion of the population living in extreme poverty declined from 22.7 per cent in 1999 to 18.1 per cent. UN ونتيجة لذلك، انخفضت نسبة السكان الذين يعيشون في فقر مدقع من 22.7 في المائة في عام 1999 إلى 18.1 في المائة.
    We have already achieved the target of halving the proportion of the population living on less than $1 a day. UN فلقد سبق أن حققنا الهدف المتمثل في خفض نسبة السكان الذين يعيشون على أقل من دولار في اليوم.
    proportion of population using an improved drinking water source UN نسبة السكان الذين يستخدمون مصادر مياه شرب محسنة
    proportion of population with access to weekly solid waste collection UN نسبة السكان المستفيدين من الخدمات الأسبوعية لجمع النفايات الصلبة
    :: proportion of population using an improved drinking water source UN :: نسبة السكان الذين يستخدمون مصدرا محسنا لمياه الشرب
    percentage of the population who reported having a physical or mental difficulty or limitation, by area of residence, type of disability and sex, 2006 UN نسبة السكان الذين أبلغوا عن معاناتهم من صعوبات أو قيود بدنية أو عقلية حسب منطقة السكَن ونوع الإعاقة والجنس في عام 2006
    percentage of population with access to water network UN نسبة السكان الذين تتوفر لهم المياه من الشبكة العامة
    The share of the population younger than 15 years fell from 20.6 per cent in 1987 to 15.2 per cent in 2002. UN وانخفضت نسبة السكان الذين تقل أعمارهم عن 15 سنة من 20.6 في المائة في عام 1987 إلى 15.2 في المائة في عام 2002.
    In the Comoros 45 per cent of the population was living below the poverty line. UN وبلغت نسبة السكان الذين يعيشون تحت خط الفقر في جزر القمر 45 في المائة.
    Fifty-five per cent of the population is of working age, and of these, half are believed to be unemployed. UN وتبلغ نسبة السكان الذين هم في سن العمل 55 في المائة، يعتقد أن نصفهم عاطلون عن العمل.
    share of population living on incomes under $2.15 per person per day by PPP, % UN نسبة السكان الذين يعيشون بدخول تحت 2.15 دولار للشخص الواحد في اليوم، وفق تعادل القوة الشرائية، نسبة مئوية
    The percentage of people living below the poverty line in the first quarter of 2007 was 23.4 per cent. UN وإن نسبة السكان الذين يعيشون دون خط الفقر في الربع الأول من عام 2007 كان 23.4 في المائة.
    As for the proportion of populations using improved sanitation facilities, this stood at 24 per cent in 1990 and reached 37 per cent in 2008. UN وفيما يخص نسبة السكان الذين يستخدمون مرافق صحية محسنة، فقد كانت نسبتهم 24 في المائة في سنة 1990 وبلغت 37 في المائة في سنة 2008.
    The report also shows that the percentage of the undernourished population has declined from 10 per cent to 6 per cent. UN وأظهر التقرير أيضاً أن نسبة السكان الذين يعانون سوء التغذية انخفضت من 10 في المائة إلى 6 في المائة.
    Poverty and social evils According to the World Bank, Millennium Development Goal 1, to halve the number of people living in extreme poverty, was achieved by 2010. UN وفقا للبنك الدولي، فقد تحققت في عام 2010 الغاية 1 من الأهداف الإنمائية للألفية، وهي تخفيض نسبة السكان الذين يعيشون في فقر مدقع إلى النصف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more