I got my law degree. I keep up with my MCLEs. | Open Subtitles | نلت شهادة في الحقوق و أحافظ على التعليم المستمر للقانون |
I sure will. I got enough of them carpetbaggers. | Open Subtitles | سأفعل بالتأكيد لقد نلت كفايتي من أتباع الشماليين |
Jap patrol, four of'em. I got'em all. | Open Subtitles | دورية يابانية مكونة من أربعة نلت منهم جميعاً |
Between friends... you got me but what about the loot? | Open Subtitles | بين الأصدقاء لقد نلت مني ولكن ماذا عن الغنيمة؟ |
You know, I think I was stress eating before, so I dropped a few pounds since you nailed these guys. | Open Subtitles | أظن أني كنت آكل بسبب التوتر من قبل لذا نقصت بعض البوندات منذ أن نلت من هاؤلاء الأشخاص |
So, now you know how I get the authentic woman's angle on an Unmarried Mother story. | Open Subtitles | الآن أصبحت تعرف من أين نلت منظور المرأة الصحيح في قصة الأم العزباء |
You've got the slipper! We've all four! | Open Subtitles | وأنت نلت الحذاء حصلنا على الأشياء الأربعه كلها |
Not that I'm one to judge, believe me. I've had my own share of girl trouble lately. | Open Subtitles | ليس بمنطلق الانتقاد، صدّقني فقد نلت نصيبي مِنْ متاعب فتاة مؤخّراً |
I had the, um, initial audition... - Uh-huh. - and I fuckin'killed it. | Open Subtitles | لقد نلت تجربة الأداء الأولى، وقد قمت بعمل رائع. |
I got you. It's my birthday. It's my birthday. | Open Subtitles | لقد نلت منك.انه عيد ميلادي ,انه عيد ميلادي |
- He is. And I got what information we needed. | Open Subtitles | إنّه مرتعب، وقد نلت المعلومة التي احتجناها. |
Ha, ha! Look at you. I got you again. | Open Subtitles | خدعتكِ، ها قد نلت منكِ مُجدداً انظري لهذه الوجه البدّين |
And for saving that raccoon, I got the opposite of teasing. | Open Subtitles | وبسبب إنقاذي لذلك الراكون نلت عكس الإغاظة |
I got Oleg Burov for treason, the head of Science and Technology at the Rezidentura. | Open Subtitles | نلت من اوليغ بتهمة الخيانة رئيس العلوم والتقنية بالمقر |
I don't know if I'd trust me again, either, sir, but I got this asshole on tape. | Open Subtitles | لا اعرف ان كنت استطيع ان اثق بنفسي يا سيدي ولكني نلت من هذا الوغد تسجيلا |
You think you're getting this, then you realize you got that. | Open Subtitles | تعتقدين أنك تحصلين على هذا ثم تدركين أنك نلت ذلك |
He couldn't run so fast,and I nailed him pretty good. | Open Subtitles | لم يتمكن من الركض بسرعة و لقد نلت منه بطريقة جيدة |
I like pharmaceutical sales-- it's going great-- but I have an audition for a movie, and if I get it, it could screw everything up. | Open Subtitles | تسير بشكل رائع، لكني أملك فرصة لتجربة أداء لفيلم و إذا ما نلت الدور، يمكن أن يفسد الوضع الحالي برمته |
You've got what you came for. Just kill them and be done with it. | Open Subtitles | إنّك نلت ما جئت لنيله، اقتلهما وانتهِ من الأمر. |
I've had my share of lost weekends, but 10 years? | Open Subtitles | نلت حصتي من العطلات المنسية لكن عشر سنين؟ |
- Okay. Do you have the number? Yeah, I had my wisdom teeth out last year. | Open Subtitles | هلَا سجلت الرقم؟ بالنسبة لي لقد نلت كفايتي من ألم الأسنان في السنة الماضية |
If you get that big job you've always talked about, | Open Subtitles | إن نلت الوظيفة البارزة التي لطالما تحدثت عنها |
I feel I am owed a Pulitzer Prize, even though I've only published one book I paid for myself. | Open Subtitles | اشعر باننى نلت جائزة بوليتزر و بالرغم من ذلك , انا نشرت كتاب واحد دفعت انا تكاليفه |
You know, I thought I'd earned the right to be considered an equal, but that's not the way it works in your family, so it's time I consider my options. | Open Subtitles | خلتني نلت الحقّ ليتم اعتباري ندًّا، لكن هذه ليست سنّة أسرتكم لذا آن الأوان لأدرس خياراتي. |