"نميمة" - Translation from Arabic to English

    • gossip
        
    • gossiping
        
    I don't usually listen to sophomore gossip, but, um... for what it's worth, that list got it right. Open Subtitles أنا لا أنصت عادة إلى نميمة طلبةالسنةالثانية،لكن.. إن كان لرأيي أهمية ، فإن تلك القائمة اصابت
    There's more gossip in this place than a high school. Open Subtitles هناك نميمة في هذا المكان أكثر من المدرسة الثانوية
    Mexican gossip. I'll have better information for you soon. Open Subtitles نميمة مكسيكسة سأحصل لك علي معلومات افضل قريبا
    Guess you're not essential to Buckner Hall gossip as you thought. Open Subtitles اعتقد انكى لست أساسية فى نميمة بانكر هال كما تعتقدى
    But, see, the only reason they fired him is because people were gossiping. Open Subtitles .. لكن ، السبب الوحيد لطرده من النادي بسبب نميمة الأشخاص
    Once a piece of gossip leaves your mouth, you can't put it back. Open Subtitles بمجرد أن تقوم نميمة بمغادرة فمك لا يُمكنك وضعها مرة أخرى
    Okay, that's different. That was gossip, - and gossip belongs to everyone. Open Subtitles حسناً , ذلك مختلف كانت تلك نميمة و النميمة من حق للجميع
    Ooh, it's gossip. This is professor gossip. It's-it's the worst kind. Open Subtitles إنّها نميمة، إنّها نميمة البُروفيسور، إنّها أسوء نوع
    I've dealt with a lot worse than bitchy gossip. Open Subtitles لقد تعامل مما هو أسوء من نميمة حقيرة.
    A good family gossip will be my payment in kind. Open Subtitles نميمة عائلية جيدة ستكون مُكافئتي العينية
    There's no such thing as a little girl who dreams of being a gossip columnist one day. Open Subtitles ليس هناك أي طفلة صغيرة تحلمُ بأن تكون كاتبة نميمة يوماً ما
    You know, I just wanted to try this thing out on my own without any pressure, no gossip, no anything, so I haven't told any of my friends. Open Subtitles تعلمين ، أنا فقط أريد أن أجرب هذا الشيء لوحدي بدون أي ضغط ، و لا نميمة ، لا شيء . لذا أنا لم أخبر أياً من أصدقائي
    So we were wrong. And what this Chavalillo is gossip, gossip housewife. Open Subtitles ذلك القرار يظهرنا بمظهر سيء، مايقوله هذا الفتى ليس إلا نميمة و إشاعه.
    The Queen requests I listen to court gossip. Open Subtitles مطالبات الملكة بالإنصات إلى نميمة البلاط .أنا
    - I've really debated whether to bring this up with you... because I don't want to put you in a strange position... and in the end it's probably just gossip. Open Subtitles راودت نفسي ما أن أقوله لك أو لا لأني لا أريد وضعك في موضع غريب وفي النهاية ربما هي مجرد نميمة.
    There could be gossip. Are you ready for it? Open Subtitles قد تكون هناك نميمة هل أنت جاهز لذلك؟
    I thought Barry understood that it was just gossip. Open Subtitles اعتقدت أن باري تفهم هذا أنها مجرد نميمة
    I just miss our pre-sleep gossip sessions. Open Subtitles أنا فقط أشتاق الى جلسات نميمة ماقبل النوم
    But you know, even the best lawyers can't stop neighborhood gossip. Open Subtitles ولكن تعلمى، حتى أفضل المحامين لا يمكنهم أن يوقفوا نميمة الجيران
    I mean, if BlueBell had a gossip rag, this' d be the cover story. Open Subtitles أقصد، إذا كان لدى البلوبل نميمة هذا سيكون قصّة الغلاف
    I shouldn't worry about people gossiping, and I'm not. Open Subtitles لا يجب أن أقلق من نميمة الناس... . وأنالستكذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more