"وأخصائي" - Translation from Arabic to English

    • specialist
        
    • and one
        
    • specialists
        
    • technician
        
    • practitioners
        
    Mr. González is an administrator specialist in public finance, magister (schoolmaster) in economy and specialist in systems oriented to education. UN السيد غونزالس إداري متخصص في المالية العامة وحاصل على درجة الماجستير في الاقتصاد وأخصائي في النظم التعليمية المنحى.
    The GIS cell is now staffed by two military observers and one United Nations Volunteer GIS specialist. UN ويتألف ملاك موظفي الخلية حاليا من مراقبين عسكريين اثنين وأخصائي في نظم المعلومات الجغرافية من متطوعي الأمم المتحدة.
    2 Aviation Meteorological Officers, 1 Fire Fighting specialist UN موظفان لشؤون الأرصاد الجوية للطيران، وأخصائي مكافحة حرائق
    The staff, including 90 correctional officers, were all female, with the exception of one doctor and one psychologist. UN وكل من يعمل في السجن من النساء، بمن فيهن 90 مسؤولة عن التأديب، باستثناء طبيب وأخصائي أمراض نفسية.
    Instead of using consultants or specialized institutions to conduct the activities it was decided that the activities should be led by advisers from the UEN technical team and other CNM specialists. UN فبدلا من التعاقد مع الهيئات الاستشارية أو المؤسسات المتخصصة لتنفيـذ الأنشطة، أن تكون هذه الأنشطة تحت إشراف مستشاري الفريق التقني التابع للوحدة التنفيذية الوطنية وأخصائي المجلس الوطني للمرأة.
    Communication electronics specialist, computer and telecommunications systems electronics specialist UN مزارع أخصائي اتصالات إلكترونية وأخصائي إلكترونات نظم الاتصالات والحاسبات
    A GEOVARIANCES consultant and a GIS specialist were engaged in this process. UN وقد اشترك في هذه العملية استشاري من شركة جيوفاريانس وأخصائي من نظام المعلومات ا لجغرافية.
    The interactive discussion was launched by a representative of a leading shipping company and a specialist on the implementation of transport and trade facilitation programmes. UN وقد افتتح المناقشة التفاعلية ممثل لشركة نقل بحري رئيسية وأخصائي في تنفيذ برامج النقل وتيسير التجارة.
    These resources have been carried forward to 2012 for the continuation of both the archivist and the digital media technology specialist; UN ورحلت هذه الموارد إلى عام 2012 من أجل استمرار وظيفتين لموظف محفوظات وأخصائي تكنولوجيا وسائط الإعلام الرقمية؛
    Assist the Director and the Implementation Support specialist with practical, administrative and substantive matters; UN :: تقديم الدعم إلى المدير وأخصائي دعم التنفيذ فيما يتعلق بالأمور العملية والإدارية؛
    Establishment of 1 Air Movement Control Operations Assistant, 1 Shipping Unit Manager and 1 Cargo Operations and Dangerous Goods specialist UN إنشاء وظيفة لمساعد لعمليات مراقبة الحركة الجوية، ومدير لوحدة الشحن، وأخصائي لعمليات الشحن والبضائع الخطرة
    Designation Geologist and GIS specialist UN المنصب: جيولوجي وأخصائي في نظم المعلومات الجغرافية
    I am a double board-certified plastic surgeon and ENT specialist. Open Subtitles حاصل على شهادة البورد في الجراحة التجميلية وأخصائي أنف وحنجرة
    Someone who could repair your body, a technician who could reprogram your brain, and a specialist to help me put you down if it had to be done. Open Subtitles شخص ما يستطيع إصلاح جسدك تقني قادر على إعادة برمجة مخك وأخصائي ليساعدني في القضاء عليك إذا استدعت الحاجة
    The Committee is chaired by the Deputy Executive Director (Management) with membership comprising all deputy executive directors, relevant divisional directors, all regional directors, and one external evaluation specialist. UN ويرأس اللجنة نائب المدير التنفيذي لشؤون الإدارة وتتألف عضويتها من جميع نواب المدير التنفيذي، ومديري الشُعَب ذات الصلة، وجميع المديرين الإقليميين، وأخصائي واحد في مجال التقييم.
    The Board noted long-vacant posts for key personnel, namely programme adviser, operations manager, national programme coordinator and national programme specialist. UN ولاحظ المجلس أن بعض وظائف الموظفين الرئيسيين ما زالت شاغرة من فترة طويلة، وهي وظائف مستشار برامج ومدير عمليات ومنسق برامج وطني وأخصائي برامج وطني.
    The recruitment process for the posts of the Chief of the Internal Audit Branch and the Information Technology Audit specialist was completed in 2010. UN وتم في عام 2010 إنجاز عملية التوظيف لوظيفتي رئيس فرع المراجعة الداخلية للحسابات وأخصائي مراجعة حسابات تكنولوجيا المعلومات.
    Professional associations are an important part of the non-governmental sector, representing the interests of health-sector employees such as nurses, midwives, occupational hygienists, general practitioners and medical specialists. UN وتمثل الرابطات المهنية جزءاً مهماً من القطاع غير الحكومي، كما تمثل مصالح العاملين في القطاع الصحي مثل الممرضات، والقابلات، وأخصائي الصحة المهنية والممارسين العامين والأخصائيين الطبيين.
    Total budget approximately ca. 2 Mio. Euro per year, one scientist, one technician, own seismic reflection equipment and operation. UN وتبلغ الميزانية الإجمالية حوالي مليوني يورو سنويا ، تغطي أجر عالم، وأخصائي تقني، وملكية معدات الانعكاس السيزمي وتشغيلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more