his mother has written to the Secretary-General, communicating that her son has endured torture while in custody. | UN | وقد كتبت والدته إلى الأمين العام للأمم المتحدة، تبلغه أن نجلها قد عُذب أثناء احتجازه. |
Well, the king, my son, had pressing affairs and asked me, his mother, to speak with you, his most trusted... | Open Subtitles | الملك, ابني, لديه بعض المسائل المُلحة و لقد طلب مني أنا, والدته, التحدث إليك التحدث إلى خادمه الموثوق |
his mother was the only woman in medical history to have an igloo for a pussy, but that's not relevant. | Open Subtitles | والدته كانت المرأة الوحيدة في تاريخ الطب لتظفر ببيت الجليد في عضوها ولكن هذا غير مرتبط الآن بفكرتي |
Anyway, reid says his mom's doing much better and he misses us. | Open Subtitles | على أي حال، يقول ريد أن والدته تتحسن وانه يشتاق الينا |
What kind of kidnapper loves his mother that much? | Open Subtitles | أي نوع من الخاطفين يحب والدته لهذه الدرجة |
His father was an American who abandoned his mother. | Open Subtitles | والدهُ كان أمريكي والذي قام بالتخلّي عن والدته. |
You cannot talk to a child without his mother present. | Open Subtitles | أنت لا تستطيعُ الكلام مع طفل بدون حضور والدته |
Python shipped his mother all the way across the country just to cremate her and then personally picked up her remains? | Open Subtitles | بايثون شحن بقايا والدته على طول البلاد فقط من أجل حرقها و من ثم شخصياً قام بألتقاط رمادها ؟ |
He were not a year old when his mother died. | Open Subtitles | .لم يكن قد أتم عامه الأول حينما توفق والدته |
Well, let's see if he knows where his mother is. | Open Subtitles | حسنا، دعونا نرى ما اذا كان يعرف أين والدته. |
One day our lord returned home, he found his mother crying. | Open Subtitles | في أحد الايام عاد اللورد الى المنزل، ووجد والدته تبكي |
We have to find his mother before she attacks again. | Open Subtitles | علينا أن نجد والدته قبل أن تهاجم مرة أخرى |
You're a freshman congressman who still uses his mother's Netflix password. | Open Subtitles | أنت نائب مستجدّ مازال يستخدم كلمة سرّ والدته لمشاهدة نتفلكس. |
Currently lives with his mother. Claims she hasn't seen him since yesterday. | Open Subtitles | حاليا يسـكن مع والدته التي ادعت أنها لم تره الليلة الماضية |
Part of the basis for the charge of witchcraft was that in his dream, Kepler used his mother's spells to leave the Earth. | Open Subtitles | واحدة من الإتهامات التى كانت متعلقة بالسحر هو هو أن كيبلر فى أحلامه ، استخدم سحر والدته لكى يغادر كوكب الأرض |
Matti is lying in blood, wounded, moaning and calling for his mother. | Open Subtitles | ماتي هو الكذب في الدم، أصيب بجروح، يئن ويدعو إلى والدته. |
He was raised in America, and his mother doesn't mind. | Open Subtitles | هو تربّي في أميركا، و والدته لا تمانع هذا. |
I wish. his mom doesn't want him to take after me. | Open Subtitles | أتمنى ذلك ، لكن والدته لا تريده أن يحذو حذوى |
his mom's sick. He says he's bringing her soup. | Open Subtitles | قال أنّ والدته مريضة وذهب لجلب الحساء لها. |
It's just me and the kid up here since his mom left. | Open Subtitles | أنا و أبني من نعيش هنا فقط من بعد وفاة والدته |
Salih Muhammad Husayn al-`Abid, -- mother's name: Batul -- born in Sana'a in 1973 | UN | عبد المناف حسن الصغير صالح محمد حسين العابد، والدته بتول، تولد 1973 صنعاء خالد حسن المشجري |
Everybody knew he got special treatment because his mama was a senator. | Open Subtitles | كان الجميع يعلم أنه تلقى معاملة خاصة لأن والدته كانت سيناتورًا |
This place probably hadn't been dusted since the mother died. | Open Subtitles | على الغالب هذا المكان لم ينظف منذ وفاة والدته |
his mum hit him on the back of the head with a pot and told him to move out of her basement. | Open Subtitles | والدته ضربته بإناء على رأسه وأمرته أن يغادر قبو منزلها |
He was somebody's precious baby, crying for his mommy. | Open Subtitles | لقد كان طفلاً ثميناً لأحدَ الأشخاص يبكي من أجل والدته |
Some of us need to check our hair because we might have a shot with Leonard's mother. | Open Subtitles | البعض منا في حاجة للتحقق الشعر لدينا لأننا قد يكون لديه سلاح مع والدته ليونارد. |
STP further stated that people were only recognized as citizens if they could prove that their mother and father had already been citizens, and if they could provide tax receipts from before 1958. | UN | وأشارت جمعية الشعوب المهددة أيضاً إلى أن الاعتراف بالمواطن لا يتم إلا بعد أن يثبت الفرد أن والدته ووالده هما بالفعل مواطنان، وبعد تقديم وصولات بدفع الضرائب قبل عام 1958. |
Until its mother reaches the feeding grounds, she's fasting. | Open Subtitles | حتى تصل والدته لأرض الطعام .. فإنها تصوم |
He or she shall be entered in the appropriate civil register by his or her mother or guardian immediately after birth. | UN | وعلى والدته أو الوصي عليه أن يسجله أحدهما في السجل المدني المناسب. |
In the event of a deliberate failure to comply with the decision of the court, the court, at the request of the parent living apart from the child, may decide to transfer the child to that parent, on the basis of the interests of the child and taking the child's views into account. | UN | وفي حالة التقصير المتعمد في الامتثال لحكم المحكمة، يجوز لهذه، بناء على طلب أي الوالدين الذي يعيش منفصلا عن الطفل، أن تحكم بنقل الطفل إلى والده هذا (أو والدته هذه) انطلاقا من مصلحة الطفل ومع أخذ رأي الطفل في الاعتبار. |