International Projects and networks Virtual Learning Center, University of Granada (CEVUG) | UN | مركز التعلم على الإنترنت التابع للمشاريع والشبكات الدولية بجامعة غرناطة |
This includes providing direct support for gender committees and commissions, and women's caucuses and networks. | UN | ويشمل ذلك تقديم الدعم المباشر إلى اللجان والهيئات المعنية بالشؤون الجنسانية وإلى الجماعات والشبكات النسائية. |
The ideas, inspiration and networks generated by Al-Qaida continue to reverberate. | UN | فما زال لأفكاره وتطلعاته والشبكات التي تولدت عنه تأثير قوي. |
The key to catalysing entrepreneurship is therefore through people and networks. | UN | وبالتالي فإن للناس والشبكات دوراً أساسياً في تحفيز تنظيم المشاريع. |
Report on the technical workshop on collaboration among regional centres and networks | UN | تقرير عن حلقـة العمل التقنيـة بشأن التعـاون بين المراكز والشبكات الإقليمية |
It was suggested that the Nairobi work programme could facilitate collaborative initiatives and interregional cooperation among regional centres and networks. | UN | وقد أشير إلى أن برنامج عمل نيروبي قادر على تسهيل مبادرات التعاون والتعاون الأقاليمي بين المراكز والشبكات الإقليمية. |
It was identified that regional centres and networks could play a great role in providing support for NAPs. | UN | واعتبروا أن المراكز والشبكات الإقليمية يمكن أن تلعب دوراً كبيراً في تقديم الدعم لخطط التكيف الوطنية. |
Report on the technical workshop on collaboration among regional centres and networks. | UN | تقرير عن حلقة العمل التقنية بشأن التعاون بين المراكز والشبكات الإقليمية. |
National technology information centres and networks in developing countries | UN | المراكز والشبكات الوطنية لمعلومات التكنولوجيا في البلدان النامية |
Outcome 2: Producing a database on institutions and networks | UN | النتيجة ٢: توضع قاعدة بيانات عن المؤسسات والشبكات |
scientific and technical institutions and networks that can support the | UN | النتيجة ١: توضع قائمة أولى للمؤسسات والشبكات العلمية والتقنية |
Three basic types of clusters and networks, including supply chains, horizontal networks and sectoral clusters, can be identified. | UN | ويمكن تحديد أنواع أساسية من التكتلات والشبكات، بما في ذلك سلاسل العرض، والشبكات اﻷفقية، والتكتلات القطاعية. |
:: Empowering individual participants by providing flexible and easy access to information, materials and networks and communities of users | UN | :: تمكين فرادى المشتركين، عن طريق إتاحة إمكانية وصولهم بمرونة وسهولة إلى المعلومات والمواد والشبكات ومجتمع المستخدمين |
The ultimate aim is to dramatically increase the number of partners and networks engaged in supporting the sustainable urbanization agenda. | UN | ويتمثل الهدف النهائي من ذلك في زيادة عدد الشركاء والشبكات المنخرطين في دعم جدول أعمال التوسع الحضري المستدام. |
When there were no structured mechanisms for cooperation between headquarters, personal relations and networks were seen as key to effective interaction. | UN | وعندما لم تكن هناك آليات منظمة للتعاون بين المقرات، اعتُـبرت العلاقات والشبكات الشخصية عاملا رئيسيا للتفاعل الفعال. |
Development Innovations and networks (Innovations et réseaux pour le développement) | UN | الابتكارات والشبكات من أجل التنمية مهندسو العالم |
Building institutional capacity and networks to work with young people for development in Africa | UN | بناء القدرات المؤسسية والشبكات للعمل مع الشباب من أجل التنمية في أفريقيا |
The new Office for Inter-Agency Affairs and the electronic communication and network systems being developed will facilitate these processes. | UN | ومن شأن المكتب الجديد للشؤون المشتركة بين الوكالات ونظم الاتصال الالكتروني والشبكات الجاري تطويرها تيسير هذه العمليات. |
Clustering and networking were important mechanisms in promoting innovation. | UN | وتشكل التكتلات والشبكات آليات مهمة في تعزيز الابتكار. |
Networks fall into two categories, ground-based networks and space-based networks. | UN | وتنقسم الشبكات إلى فئتين، هما: الشبكات الأرضية والشبكات الفضائية. |
National telephone systems and existing radio networks of national agencies can be effective instruments for this purpose. | UN | ويمكن أن تكون شبكات الهاتف الوطنية والشبكات الاذاعية القائمة للوكالات الوطنية أدوات فعالة لهذا الغرض. |
:: Support and maintenance of local area networks and wide area networks (WAN) for 6,522 users in 40 network system locations | UN | :: دعم وصيانة الشبكات المحلية والشبكات الواسعة التي يستخدمها 522 6 من الموظفين في 40 من مواقع النظام الشبكي |
The paper takes examples of assistance provided by formal organizations, and assistance that is brokered or coordinated by organizations or networks. | UN | وتأخذ الوثيقة أمثلة عن أوجه المساعدة التي قدمتها المنظمات الرسمية، والمساعدة التي تقدم بوساطة أو بتنسيق من المنظمات والشبكات. |
the networks are important voices for mobilizing change and protecting human rights. | UN | والشبكات أصوات هامة للتعبئة من أجل التغيير وحماية حقوق اﻹنسان. |
And grids and lists and classification, which is fine, but it's not how the world works, and it's certainly not how the brain works. | Open Subtitles | والشبكات والقوائم والتصنيفات، حيث لا بأس بها، لكن لا يعمل العالم بتلك الطريقة، وتلك بالتأكيد ليست طريقة عمل الدماغ. |
I updated the OS on your wireless devices and networked | Open Subtitles | سأقوم بتحديث نظام التشغيل على جهازك للأجهزة اللاسلكية والشبكات |