Trade Union for Education and Science Workers of Uzbekistan | UN | نقابة العاملين في مجال التعليم والعلوم في أوزبكستان |
A club in South Africa identified two indigent learners who showed potential to do well in mathematics and Science. | UN | حدد ناد في جنوب أفريقيا اثنتين من الدارسات المعوزات أظهرتا إمكانية تحقيق نتائج جيدة في الرياضيات والعلوم. |
:: Broadening cooperation and exchanges in the fields of education and Science on a short or long-term basis | UN | :: توسيع نطاق التعاون وعمليات التبادل فى مجالات التعليم والعلوم سواء على المدى القريب أو البعيد |
Men are most interested in the social sciences and technical sciences. | UN | أما الرجال، فهم أكثر اهتماما بدراسة العلوم الاجتماعية والعلوم التقنية. |
Author of various articles on International Law, Political science and Constitutional Law. | UN | :: كتب مقالات عديدة عن القانون الدولي والعلوم السياسية والقانون الدستوري. |
In the past in Korea, male students achieved higher academic standards in mathematics and Science than female students. | UN | في الماضي في كوريا حقق الطلاب معايير أكاديمية أعلى في مجالي الرياضيات والعلوم من معايير الطالبات. |
Training of mathematics and Science teachers for semi-independent schools | UN | تدريب معلمي الرياضيات والعلوم من المدارس شبه المستقلة |
The blockade continues to limit scientific exchanges, in spite of recognized advances in innovation and Science in the country. | UN | لا يزال الحصار يحد من التبادل العلمي على الرغم من التقدم المشهود للبلد في مجالي الابتكار والعلوم. |
The Ministry of Education, Culture and Science is responsible for funding. | UN | وتتولى وزارة التعليم والثقافة والعلوم المسؤولية عن تمويل هذا النظام. |
The as in math and Science Tells he's a gifted student. | Open Subtitles | علامة ممتاز في الرياضيات والعلوم تبين لنا أنه طالب موهوب |
We are obliged to provide a new level of development of university education and Science. | UN | ونحن ملتزمون بتوفير مستوى جديد من تطوير التعليم الجامعي والعلوم. |
The embargo continues to limit scientific exchange, despite the recognized advances in innovation and Science in the country. | UN | لا يزال الحصار يحدّ من التبادل العلمي رغم أوجه التقدم المشهود لها التي حققها البلد في مجالي الابتكار والعلوم. |
A number of areas of collaboration were identified, including the environment, energy, transport, agriculture and Science and technology. | UN | وقد تم تحديد عدد من مجالات التعاون مثل البيئة والطاقة والنقل والزراعة والعلوم والتكنولوجيا. |
In Malta and Sweden, for example, policymakers, teachers and students are sensitized to the need for greater gender equality in career choices, with a focus on increased participation of girls in mathematics and Science. | UN | وفي مالطة والسويد، مثلاً، تمت توعية واضعي السياسات والمدرسين والطلاب بضرورة تحقيق مزيد من المساواة بين الجنسين في الخيارات المهنية، مع التركيز على زيادة مشاركة الفتيات في مجالي الرياضيات والعلوم. |
UNICEF supported in-service teacher training to at least 2,500 teachers on interactive learning methods and the use of math and Science kits. | UN | ودعمت اليونيسيف تلقي 500 2 معلم على الأقل تدريباً أثناء الخدمة في مجال أساليب التعلم التفاعلي واستخدام مجموعات الرياضيات والعلوم. |
We also believe it is necessary to strengthen and establish millennium goals in the areas of culture and Science. | UN | ونرى أيضاً أن من الضروري تعزيز وترسيخ أهداف الألفية في مجالي الثقافة والعلوم. |
Member of Iraqi Committee for Iraqi National Commission for Education, Culture and Science | UN | عضو اللجنة العراقية المعنية باللجنة الوطنية العراقية للتربية والثقافة والعلوم |
UNEP also provided support to facilitate improved coordination of Partnership sectoral programmes, particularly in the areas of the environment, agriculture, infrastructure and Science and technology, by encouraging joint programmes. | UN | وقدم اليونيب الدعم أيضاً لتيسير تحسين التنسيق بين البرامج القطاعية للشراكة ولا سيما في مجالات البيئة والزراعة والبنية التحتية والعلوم والتكنولوجيا من خلال تشجيع البرامج المشتركة. |
These include both post-graduate, undergraduate, diploma and foundation courses and cover education, the sciences, law and the arts. | UN | وتشمل هذه المنح كلا من الشهادات العليا والجامعية والدروس الأساسية، وتغطي مجالات التعليم والعلوم والقانون والفنون. |
Doctor in Law and Social sciences, Doctor in Diplomacy, Notary Public | UN | دكتوراه في القانون والعلوم الاجتماعية. دكتوراه في الدبلوماسية موثِّقة عمومية |
Assistant professor of philosophy, Faculty of Law and Social sciences. | UN | أستاذ مساعد في فقه القانون، كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية. |
The college offers tertiary courses with an international bias in the areas of critical art, science and education. | UN | وتقدم الكلية دورات دراسية في المرحلة الدراسية الثالثة ذات الصبغة الدولية في مجالات الفنون والعلوم والتربية. |
Technological and scientific progress has grown exponentially over the past 50 years. | UN | لقد حدث تقدم كبير في التكنولوجيا والعلوم خلال السنوات الخمسين الماضية. |