Biotechnology applications for enhanced productivity and competitiveness in the ESCWA region | UN | تطبيقات التكنولوجيا الأحيائية لزيادة الإنتاجية والقدرة التنافسية في منطقة الإسكوا |
I. Globalization and competitiveness: the challenge to industrial policy makers | UN | العولمة والقدرة التنافسية: التحدي الماثل أمام مقرري السياسات الصناعية |
to illustrate their role as a lever for economic growth and competitiveness for the economy and the enterprises | UN | :: إبراز دورها كأداة أساسية في تحقيق النمو الاقتصادي والقدرة التنافسية في الاقتصاد وفي تنظيم المشاريع |
These factors have presented major challenges to achieving efficiency and competitiveness in the development of indigenous industries. | UN | وقد مثلت هذه العوامل تحديات هامة أمام تحقيق الكفاءة والقدرة التنافسية في تنمية الصناعات المحلية. |
(iii) The positive contributions of migrants to the diversity and the competitiveness of recipient societies should be recognized. | UN | ' 3` ينبغي الاعتراف بإسهامات المهاجرين الإيجابية في التنوع والقدرة التنافسية في المجتمعات المستقبلة لهم. |
Market forces and competitiveness are indispensable for economic development, but the new millennium cannot be defined by the survival of the fittest. | UN | ولا غنى عن قوى السوق والقدرة التنافسية للتنمية الاقتصادية، ولكن الألفية الجديدة لا يمكن أن تُعرّف ببقاء الأصلح. |
Investment is the key driver of productive capacity and competitiveness. | UN | 74- الاستثمار هو المحرك الأساسي للقدرة الإنتاجية والقدرة التنافسية. |
We also emphasize the importance of competition policies to improve consumer welfare and competitiveness. | UN | ونشدد أيضاً على أهمية السياسات التنافسية في تحسين رفاهية المستهلك والقدرة التنافسية. |
Under this framework, UNIDO hosted a round table at the ministerial segment of the Conference on green industry: innovation and competitiveness through resource productivity and environment excellence. | UN | وفي هذا الإطار، استضافت اليونيدو مائدة مستديرة في الجزء الوزاري من المؤتمر بشأن الصناعة الخضراء: الابتكار والقدرة التنافسية من خلال إنتاجية الموارد وامتياز البيئة. |
Renewed focus was being given to policies aimed at enhancing productive capacities, productivity and competitiveness. | UN | ويجري حالياً إعادة التركيز على السياسيات التي ترمي إلى تعزيز طاقات الإنتاج، والإنتاجية، والقدرة التنافسية. |
These could have implications for future production locations and competitiveness. | UN | وقد تكون لهذه التدابير انعكاسات على أماكن الإنتاج والقدرة التنافسية في المستقبل. |
The stimulus packages may negatively modify conditions of competition and competitiveness for developing countries. | UN | وقد تُغيّر الرزمات التحفيزية تغييراً سلبياً شروط المنافسة والقدرة التنافسية للبلدان النامية. |
Trade promotes investment and competitiveness and fosters faster economic growth in developing countries. | UN | إن التجارة تعزز الاستثمار والقدرة التنافسية وتعزز النمو الاقتصادي الأسرع في البلدان النامية. |
Renewed focus was being given to policies aimed at enhancing productive capacities, productivity and competitiveness. | UN | ويجري حالياً إعادة التركيز على السياسيات التي ترمي إلى تعزيز طاقات الإنتاج، والإنتاجية، والقدرة التنافسية. |
However, the effects of environmental policy instruments on prices, employment, trade and competitiveness should be carefully assessed. | UN | بيد أنه ينبغي أن تُقيﱠم بدقة آثار أدوات السياسة البيئة على اﻷسعار والعمالة والتجارة والقدرة التنافسية. |
Mobilizing resources for innovation and competitiveness | UN | تعبئة الموارد لتعزيز الابتكار والقدرة التنافسية |
Among the most important factors motivating companies to enter into cooperation agreements is the need to further the development of technological capacity, improve market access and competitiveness, and promote innovation. | UN | ومن بين أهم العوامل التي تحفز الشركات على الدخول في اتفاقات تعاون الحاجة إلى مواصلة تطوير القدرة التكنولوجية وتحسين فرص الوصول إلى اﻷسواق والقدرة التنافسية وتشجيع الابتكار. |
MARKET ACCESS, MARKET ENTRY and competitiveness | UN | الوصول إلى الأسواق، ودخول الأسواق، والقدرة التنافسية |
Item 4: Market access, market entry and competitiveness | UN | البند 4: الوصول إلى الأسواق ودخول الأسواق والقدرة التنافسية |
Meeting of experts to consider changes in the structure of trade in goods and services and the competitiveness of the productive sectors | UN | اجتماع خبراء للنظر في التغيّرات في هيكل التجارة في السلع والخدمات والقدرة التنافسية للقطاعات الإنتاجية. |
Compliance costs and export competitiveness of developing country producers | UN | تكاليف الامتثال للمعايير والقدرة التنافسية لمنتجي البلدان النامية |
The overwhelming bulk of foreign borrowing should be aimed at establishing efficient and competitive industries. | UN | وينبغي أن يكون الجزء الأعظم من الاقتراض الخارجي هادفا إلى إنشاء صناعات تتسم بالكفاءة والقدرة التنافسية. |
Figure 3. Relationship between infrastructure quality, competitiveness and income levels, 2010 | UN | العلاقة بين نوعية الهياكل الأساسية والقدرة التنافسية ومستويات الدخل، 2010 |