in 1995 and election of officers . 16 - 20 6 | UN | افتتــاح جلسات اللجنــة الخاصـــة فــي عـــام ١٩٩٥ وانتخاب أعضاء المكتب |
in 1996 and election of officers . 15 - 16 5 | UN | افتتاح جلسـات اللجنة الخاصة في عام ١٩٩٦ وانتخاب أعضاء المكتب |
Through a statement, I noted that the convening of Parliament and election of the Presidency represented an important opportunity for Myanmar to move away from the status quo. | UN | ولاحظتُ، في بيان أصدرته، أن انعقاد البرلمان وانتخاب رئاسة الجمهورية يمثلان فرصة هامة كي تخرج ميانمار من الوضع الراهن. |
The Ministers also welcomed the appointment of the first Under-Secretary General for UN Women and the election of the first Executive Board of UN Women. | UN | كما رحب الوزراء بتعيين الوكيل الأول للأمين العام لكيان الأمم المتحدة وانتخاب المجلس التنفيذي الأول له. |
It postponed to a later session the election of one Vice-Chairman and a Rapporteur. | UN | وأرجأت اللجنة انتخاب النائب المتبقي للرئيس وانتخاب المقرر إلى دورة لاحقة. |
We must make it accountable to the General Assembly through the noblest of democratic principles, that is, the right to vote and to elect representatives. | UN | يجب أن نجعله خاضعاً لمساءلة الجمعية العامة من خلال أسمى المبادئ الديمقراطية، أي حق التصويت وانتخاب الممثلين. |
The process of nominating, selecting and electing the judges involved the participation of organized sectors of society for the first time in the country’s history. | UN | وتميزت عملية ترشيح واختيار وانتخاب أولئك القضاة باشتراك القطاعات المنظمة التي لم تكن مسجلة قبل ذلك في البلد. |
Opening of the nineteenth session of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice and election of officers | UN | افتتاح الدورة التاسعة عشرة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية وانتخاب أعضاء المكتب |
Meeting of the Partnership members and election of the Partnership Steering Committee for the term 2008-2010 | UN | اجتماع أعضاء الشراكة وانتخاب أعضاء لجنتها التوجيهية للفترة |
Opening of the fifty-third session of the Commission on Narcotic Drugs and election of officers | UN | افتتاح الدورة الثالثة والخمسين للجنة المخدرات وانتخاب أعضاء المكتب |
Opening of the eighteenth Meeting of States Parties and election of officers | UN | ألف - افتتاح الاجتماع الثامن عشر للدول الأطراف وانتخاب أعضاء المكتب |
Opening of the twentieth session of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice and election of officers | UN | افتتاح الدورة العشرين للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية وانتخاب أعضاء المكتب |
Opening of the fifty-fourth session of the Commission on Narcotic Drugs and election of officers | UN | افتتاح الدورة الرابعة والخمسين للجنة المخدّرات وانتخاب أعضاء المكتب |
However, the formation of the Transitional National Government and the election of a President have not yet resulted in consolidated peace. | UN | غير أن تشكيل الحكومة الوطنية الانتقالية وانتخاب رئيس للجمهورية لم يفلحا بعد في توطيد دعائم السلم. |
The President expressed regret that the opposition had not so far been prepared to participate in the work of the National Assembly and the election of its Bureau. | UN | وأعرب الرئيس عن أسفه ﻷن المعارضة ليست على استعداد حتى اﻵن للمشاركة في عمل الجمعية الوطنية وانتخاب مكتبها. |
The establishment last month of a Transitional National Assembly and the election of the President of the Republic of Somalia was indeed a momentous occasion. | UN | إن إنشاء جمعية وطنية انتقالية في الشهر الماضي وانتخاب رئيس لجمهورية الصومال، كان في الواقع مناسبة هامة جدا. |
Precise steps were outlined to establish the City Council, elect a mayor of Sarajevo and his deputies, and to amend the Federation and Canton Constitutions. | UN | وتم عرض الخطوات المحددة ﻹنشاء مجلس للمدينة، وانتخاب رئيس بلدية سراييفو، ونوابه، وتعديل دستور الاتحاد ودستور الكانتون. |
Requests States when nominating and electing members and alternates to the SubCommission: | UN | 11- تطلب إلى الدول، لدى ترشيح وانتخاب أعضاء اللجنة الفرعية ومناوبيهم: |
The members of the Committee, who shall serve in their personal capacity, would be nominated and elected by the States parties to the Convention for a term of four years. | UN | وستقوم الدول الأطراف في الاتفاقية بترشيح وانتخاب أعضاء اللجنة، الذين سيعملون بصفتهم الشخصية لمدة أربع سنوات. |
91. That situation could be resolved through the proclamation of statehood of Puerto Rico and elections of its representatives in accordance with the United States Constitution. | UN | 91 - ومضى قائلا إنه يمكن تصويب هذا الوضع بإعلان بورتوريكو ولاية وانتخاب ممثلين عنها وفقا لدستور الولايات المتحدة. |