"وترد أدناه" - Translation from Arabic to English

    • are set out below
        
    • is provided below
        
    • are provided below
        
    • are presented below
        
    • are given below
        
    • set out below are the
        
    • are listed below
        
    • is set out below
        
    • are outlined below
        
    • is presented below
        
    • are described below
        
    • are shown below
        
    • is reflected below
        
    • is given below
        
    • are as follows
        
    Violations of the ceasefire by both sides are set out below. UN وترد أدناه انتهاكات وقف إطلاق النار التي ارتكبها كلا الطرفين.
    Information on further international action on mercury is provided below. UN وترد أدناه معلومات عن مواصلة العمل الدولي بشأن الزئبق.
    Detailed information and recommendations, where appropriate, are provided below. UN وترد أدناه معلومات تفصيلية مشفوعة بتوصيات، عند الاقتضاء.
    The projected resource requirements, which the Secretary-General proposes for funding in the next biennium, are presented below. UN وترد أدناه الاحتياجات المتوقعة من الموارد التي يقترح الأمين العام تمويلها في فترة السنتين المقبلة.
    Examples of their approach to these issues are given below. UN وترد أدناه نماذج عن النهوج المتبعة إزاء هذه المسائل.
    set out below are the policies and procedures in place for the selection of staff for each of those organizations. UN وترد أدناه السياسات والإجراءات المعمول بها لاختيار موظفي كل من هذه المنظمات.
    Some examples of how children's freedom of expression can be actively promoted are listed below. UN وترد أدناه أمثلة على السبل التي بها يمكن التشجيع بنشاط على حرية الأطفال في التعبير.
    The results for 2006 and 2007 are set out below. UN وترد أدناه نتائج التحليل في عامي 2006 و 2007.
    Other notable facts related to guided tours are set out below: UN وترد أدناه حقائق بارزة أخرى ذات صلة بالجولات المصحوبة بمرشدين:
    Some examples of effective policy interventions are set out below. UN وترد أدناه بعض الأمثلة عن التدخلات الفعالة المتعلقة بالسياسات.
    Information with respect to those variances is provided below in connection with the missions concerned. UN وترد أدناه معلومات عن هذه الفروق فيما يخص كل بعثة معنية.
    A list of the main recommendations and their implementation status is provided below. UN وترد أدناه قائمة بالتوصيات الرئيسية وحالة تنفيذها.
    Examples of progress in some of these areas are provided below. UN وترد أدناه أمثلة على التقدم المحرز في بعض هذه المجالات.
    Details of the final version of the relationship agreement are provided below. UN وترد أدناه تفاصيل الصيغة النهائية لاتفاق العلاقة بين اﻷمم المتحدة والمؤسسة.
    The main findings of the consultation are presented below. UN وترد أدناه النتائج الرئيسية التي توصلت إليها المشاورة.
    Some examples of how this can be done are given below. UN وترد أدناه بعض النماذج التي تبين كيف يمكن إنجاز ذلك.
    set out below are the items on which the Security Council took action during the week ending 6 April 2013. UN وترد أدناه البنود التي اتخذ مجلس الأمن إجراءات بشأنها خلال الأسبوع المنتهي في 6 نيسان/أبريل 2013.
    Some examples of technical assistance activities are listed below. UN وترد أدناه بعض الأمثلة المتعلقة بأنشطة المساعدة التقنية.
    Information on two other procurement audits is set out below. UN وترد أدناه معلومات على عمليتين أخريين تتعلقان بعملية الشراء.
    The major activities that were carried out jointly are outlined below, as are plans for joint activities for 2010. UN وترد أدناه الخطوط العريضة للأنشطة الرئيسية التي نُفذت بشكل مشترك، علاوة على خطط الأنشطة المشتركة لعام 2010.
    The relevant information concerning those reports is presented below. UN وترد أدناه المعلومات ذات الصلة المتعلقة بتلك التقارير.
    Projects under the weapons of mass destruction programme are described below. UN وترد أدناه المشاريع المندرجة في إطار برنامج أسلحة الدمار الشامل.
    The Committee's specific comments are shown below under the relevant OIOS division. UN وترد أدناه التعليقات المحددة للجنة، مصنفة تحت الشعب ذات الصلة في مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    The information contained in this memorandum is reflected below. UN وترد أدناه المعلومات التي انطوت عليها هذه المذكرة.
    The percentage of women in various Cabinets in Pakistan is given below: UN وترد أدناه النسبة المئوية للمرأة في مجالس الوزراء المختلفة في باكستان:
    Statistical data for the last 5-year period available are as follows: UN وترد أدناه البيانات الإحصائية المتاحة عن فترة السنوات الخمس الأخيرة:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more