Visits and seminars have been organized for this purpose. | UN | وقد تم تنظيم زيارات وحلقات دراسية لهذا الغرض. |
Public awareness-raising efforts concerning the Decade were promoted through the organization of international conferences, public debates and seminars. | UN | وجرى الترويج لجهود التوعية العامة بشأن العِـقد عن طريق تنظيم مؤتمرات دولية، ومناقشات عامة، وحلقات دراسية. |
Round tables and seminars on decentralization and enhanced control of public finances, including 8 seminars specifically on decentralization. | UN | مائدة مستديرة وحلقات دراسية عن اللامركزية وتحسين مراقبة المالية العامة، خُصصت 8 حلقات دراسية منها للامركزية. |
In addition, the temporary courtroom could also be used as a venue for meetings and seminars with simultaneous interpretation. | UN | وعلاوة على ذلك يمكن أيضا استخدام قاعة المحكمة المؤقتة كمكان لعقد اجتماعات وحلقات دراسية مصحوبة بترجمة متزامنة. |
This was the case with the issue of nuclear fissile material, a subject of UNIDIR papers and seminars since 1994. | UN | وهذا ما حدث فيما يتصل بمسألة المواد النووية الانشطارية، وهي موضوع لورقات وحلقات دراسية للمعهد منذ عام ١٩٩٤. |
This includes national workshops as well as regional symposia and seminars for government officials as well as other development actors. | UN | ويشمل ذلك حلقات عمل وطنية وكذلك ندوات إقليمية وحلقات دراسية للمسؤولين الحكوميين وغيرهم من الجهات الفاعلة في التنمية. |
Since 1999, the Government, in collaboration with the cooperative movement, has arranged several conferences, workshops and seminars. | UN | ومنذ عام 1999، نظمت الحكومة، بالتعاون مع الحركة التعاونية، عدة مؤتمرات وحلقات عمل وحلقات دراسية. |
El Salvador held conferences and seminars to help men be responsible fathers. | UN | وعقدت السلفادور مؤتمرات وحلقات دراسية لمساعدة الرجال على تحمل مسؤولية الأبوة. |
The National Human Rights Committee regularly organizes training courses and seminars with a view to disseminating international humanitarian law. | UN | وتهيئ اللجنة الوطنية القطرية لحقوق الإنسان بانتظام دورات تدريبية وحلقات دراسية من أجل نشر القانون الإنساني الدولي. |
In addition, training workshops and seminars will be held on planning development and policy analysis. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ستنظم حلقات عمل تدريبية وحلقات دراسية بشأن تطوير التخطيط وتحليل السياسات. |
Participation in conferences and seminars related to peacekeeping operations | UN | المشاركة في مؤتمرات وحلقات دراسية تتصل بعمليات حفظ السلام |
Other courses and seminars, in China | UN | دورات تدريبية وحلقات دراسية أخرى، في الصين |
Trainings and seminars are also carried out to Police and National Security Forces. | UN | كما يجري تنظيم دورات تدريبية وحلقات دراسية لفائدة الشرطة وقوات الأمن الوطني. |
To that end, the speakers had participated in various international and regional initiatives and had organized and participated in conferences and seminars. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، شارك المتكلمون في مبادرات دولية وإقليمية مختلفة، كما نظّموا مؤتمرات وحلقات دراسية أو شاركوا فيها. |
:: Participation in conferences and seminars related to peacekeeping operations | UN | :: المشاركة في مؤتمرات وحلقات دراسية تتصل بعمليات حفظ السلام |
Participation in conferences and seminars related to peacekeeping operations | UN | المشاركة في مؤتمرات وحلقات دراسية تتصل بعمليات حفظ السلام |
:: Networking and organization of workshops and seminars for civil society capacity-building | UN | :: إقامة الشبكات وتنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية لبناء قدرات المجتمع المدني |
Advice was also provided through workshops and seminars on human rights issues and standards, in Abidjan | UN | وقدمت المشورة أيضا من خلال حلقات عمل وحلقات دراسية حول مسائل ومعايير حقوق الإنسان في أبيدجان |
In addition, the Centre acts as a secretariat in organizing workshops and seminars on disarmament and the promotion of peace. | UN | وفضلا عن ذلك، يعمل المركز كأمانة عامة لتنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية بشأن نزع السلاح وتعزيز السلام. |
This study would be conducted through multi-stakeholder workshops and seminars. | UN | وينبغي أن تجري الدراسة من خلال عقد حلقات عمل وحلقات دراسية يشارك فيها العديد من الجهات صاحبة المصلحة. |
With the support of other institutions, the National Police provides human rights courses, seminars and training to all police personnel. | UN | وتقدم الشرطة الوطنية، بدعم من المؤسسات الأخرى، دورات وبرامج تدريبية وحلقات دراسية بشأن حقوق الإنسان لجميع موظفي الشرطة. |
It also organizes seminars and workshops for master teachers and students. | UN | كما ينظم ندوات وحلقات دراسية عملية للمعلمين وللطلبة على السواء. |
(i) Group training workshops or seminars; | UN | ' 1` حلقات عمل وحلقات دراسية عن التدريب الجماعي؛ |
Several workshops and seminar certificates | UN | العديد من شهادات المشاركة في حلقات عمل وحلقات دراسية. |
To convene meetings, seminars and symposia in various regions | UN | عقد اجتماعات وحلقات دراسية وندوات في مناطق مختلفة |
:: Organization of public outreach campaigns and training seminars on international human rights standards and international humanitarian law; | UN | :: تنظيم حملات توعية للجمهور وحلقات دراسية تدريبية على المعايير الدولية لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي؛ |
The Association holds statutory meetings and seminars at the initiative of national branches. | UN | وتعقد الرابطة اجتماعات نظامية وحلقات دراسية بمبادرة من الفروع الوطنية. |