Current situation with respect to regional and subregional cooperation | UN | الحالة الراهنة فيما يتعلق بالتعاون الإقليمي ودون الإقليمي |
Conventional arms control at the regional and subregional levels | UN | تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
Conventional arms control at the regional and subregional levels | UN | تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
definition of indicators at the subregional and regional levels. | UN | `4` وضع مؤشرات على المستويين الإقليمي ودون الإقليمي. |
Conventional arms control at the regional and subregional levels | UN | تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
68/55 Confidence-building measures in the regional and subregional context | UN | تدابير بناء الثقة في السياق الإقليمي ودون الإقليمي |
Conventional arms control at the regional and subregional levels | UN | تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
They also report a wide number of capacity-building initiatives implemented at the national, regional and subregional levels in support of adaptation. | UN | وأفادت أيضاً عن زيادة عدد مبادرات بناء القدرات المنفذة على الصعيد الوطني والإقليمي ودون الإقليمي من أجل دعم التكيف. |
Current situation with respect to regional and subregional cooperation | UN | الحالة الراهنة فيما يتعلق بالتعاون الإقليمي ودون الإقليمي |
Current situation with respect to regional and subregional cooperation | UN | الحالة الراهنة فيما يتعلق بالتعاون الإقليمي ودون الإقليمي |
Regional and subregional cooperation play an important role in successfully addressing the specific problems of transit transportation. | UN | إن التعاون الإقليمي ودون الإقليمي يضطلع بدور مهم في التصدي بنجاح لمشاكل النقل العابر تحديدا. |
62/45 Confidence-building measures in the regional and subregional context | UN | تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
:: Transfer and application of ICT at the regional and subregional levels | UN | :: نقل وتطبيق تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
Current situation with respect to regional and subregional cooperation | UN | الحالة الراهنة فيما يتعلق بالتعاون الإقليمي ودون الإقليمي |
Current situation with respect to regional and subregional cooperation | UN | الحالة الراهنة فيما يتعلق بالتعاون الإقليمي ودون الإقليمي |
Current situation with respect to regional and subregional cooperation | UN | الحالة الراهنة فيما يتعلق بالتعاون الإقليمي ودون الإقليمي |
The repository has data aggregated at the continental, subregional, and national levels. | UN | ويحتوى المستودع على بيانات مجمعة على الصعد القاري ودون الإقليمي والوطني. |
Regional, subregional and interregional cooperation was essential to that effort and should be facilitated by the United Nations system. | UN | فالتعاون الإقليمي ودون الإقليمي والدولي له أهمية أساسية في هذا الجهد وينبغي أن تيسره منظومة الأمم المتحدة. |
Regional and sub-regional cooperation on implementation of the Convention; | UN | `2` التعاون الإقليمي ودون الإقليمي بشأن تنفيذ الاتفاقية؛ |
Management arrangements must be worked out in detail by the aquifer States at the regional or subregional level. | UN | وينبغي لدول طبقة المياه الجوفية أن تقوم بإعداد تفصيلي لترتيبات الإدارة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي. |
Increasing institutional capacity in government agencies at the national and subnational levels is equally important. | UN | فزيادة القدرة المؤسسية في وكالات الحكومة على المستويين الوطني ودون الإقليمي لـه أهمية مماثلة. |
Integration of global conventions, policies and programmes, with the national, sub-regional and regional ones. | UN | تكامل بين الاتفاقيات والسياسات والبرامج العالمية مع مثيلاتها على الصعد الوطني ودون الإقليمي والإقليمي. |
(a) (i) Increased number of public agencies and other public entities in the region (at the national or subnational levels) receiving technical cooperation services that have considered policies and measures in line with ECLAC recommendations in the areas of development planning, budgeting and public administration | UN | (أ) ' 1` ازدياد عدد الوكالات العامة وغيرها من الكيانات العامة في المنطقة (على الصعيدين الوطني ودون الإقليمي) التي تتلقى خدمات التعاون التقني، والتي تنظر في وضع سياسات وتدابير في مجالات التخطيط الإنمائي، والميزنة، والإدارة العامة، بما يتماشى مع توصيات اللجنة |
It is proposed to conduct country studies, as well as subregional and regional workshops to share experiences. | UN | ومن المقترح إجراء دراسات قطرية وتنظيم حلقات عمل على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي لتشاطر الخبرات. |