"ورديّة" - Translation from Arabic to English

    • pink
        
    • shift
        
    Not enough to go full nutbar, but if you start seeing pink elephants, know that they are not real. Open Subtitles ليس كافياً لفقدان رشدكما، لكن إنْ بدأتما برؤية أفيال ورديّة اللون، فأعلما أنّهم ليسوا حقيقيين.
    It's a'57-facet round brilliant pink. 3.82 carat. Open Subtitles إنّها ألماسة ورديّة مقطوعة بـ57 سُطيح، 3.82 قيراط.
    Burst capillaries and pink froth in the airway. Open Subtitles شُعيرات دمويّة مُنفجرة، وروغوة ورديّة في مجرى الهواء.
    Oh, late shift. Not getting picked up until one. Open Subtitles ورديّة عمل متأخّرة، ولمْ يقلّني أحد حتى الواحدة.
    Imagine your grandmother's nurse just finished a 15-hour shift. Open Subtitles تخيّل أن مُمرّض جدّتك أنهى لتوّه ورديّة مُدّتها 15 ساعة
    Used to be, all she needed to feel beautiful was a pink tutu and a plastic tiara. Open Subtitles كان كذلك، جلّ ما إحتاجت إليه لتشعر أنّها جميلة كانت تنورة ورديّة وتاجاً بلاستيكاً.
    So, I am going to show discretion and earn your trust by not announcing to my coworkers and yours that you are currently wearing a pair of pink lace panties under your jeans. Open Subtitles سأقدم لكَ بعد التقدير لكي أكتسب ثقتكَ بإعلام زملائي وزملاؤك، أنك ترتدي ملابس داخلية ورديّة
    Just look how she's dressed me, sire. Like a pink profiterole. Open Subtitles انظر ماذا كستني يا سيّدي، مثل كعكة ورديّة.
    Why don't you just issue me a pink petticoat to wear around the base? Open Subtitles أعني حقاً, لم لا تأمر لي بتنورة ورديّة أتجوّل بها في القاعدة؟
    TWA will let me know this afternoon if we can have a pink plane. Open Subtitles الخطوط الجويّة ستخبرني إذا كان بإمكاننا أن نحصل على طائرة ورديّة
    You should wear pink, frilly dresses so the people know you're not the Russian champion, but a little bunny-man masquerading as the Russian champion. Open Subtitles يجدر أن ترتدي ملابس ورديّة مزخرفة ليعرف النّاس أنّكَ لستَ البطل الرّوسي ! لكنّ رجل مُتنكر بزي أرنب كبطل روسي
    - Come on. pink up. - Come on. Open Subtitles هيّا هيّا, صيري ورديّة, هيّا هيّا
    Just throw away the pink one. Open Subtitles فقط قومي برمي ورديّة اللون بعيداً.
    It's a plaid peacoat and a pink bag. Open Subtitles مرسوم بازلاء على حقيبة ورديّة.
    What- - What makes it be all pink like that? Open Subtitles مالذي يجعلها ورديّة اللون هكذا؟
    It turned the bodies into pink mush. Open Subtitles وحوّلت الجثث إلى هريسة ورديّة
    I want the whole country pink! Open Subtitles أريد أن تكون الدولة كلّها ورديّة!
    Hello, I'm calling you to tell you I had another change of shift. Open Subtitles أتصل لأخبركِ أنني علقت في ورديّة متأخرة مجدداً.
    I know, but they were short and there's a match on tonight, so I said I'd take another shift. Open Subtitles أعلم، ولكن هناك نقص فى العدد، وتوجد مباراة الليلة, لذا قلت بأني سأخذ ورديّة أخري، آسفة
    1975, a broken man, suffocated while working the night shift in a Fotomat booth. Open Subtitles وسنة 1975 إختنق وقت عمله خلال ورديّة الليل في غرفة القتل
    - Mm-hmm. - That was a heck of a long shift. Mmm. Open Subtitles - تبّاً، لقد كانت ورديّة طويلة حسناً، سأخبرك، سأعدّ لك كوب ساخن من القهوة‪,‬ ما رأيك بهذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more