"وشعر" - Translation from Arabic to English

    • felt
        
    • hair
        
    • poetry
        
    • hairs
        
    • and a
        
    • and he
        
    The Embassy staff felt offended and insulted by his behaviour. UN وشعر موظفو السفارة بالانزعاج والإهانة من جراء تصرفه هذا.
    Another delegation felt that the education programme could serve as a model for other countries in the region. UN وشعر وفد آخر أن البرنامج التعليمي يمكن أن يكون بمثابة نموذج تحتذيه البلدان اﻷخرى في المنطقة.
    Another delegation felt that the education programme could serve as a model for other countries in the region. UN وشعر وفد آخر أن البرنامج التعليمي يمكن أن يكون بمثابة نموذج تحتذيه البلدان اﻷخرى في المنطقة.
    Biomedical samples of interest to the United Nations Mission include blood, urine and hair samples of alleged victims. UN تشمل العينات الطبية الأحيائية ذات الأهمية بالنسبة لبعثة الأمم المتحدة عينات دم وبول وشعر الضحايا المزعومين.
    High-backed chair, perfectly lit, great makeup, great hair, decisive, making decisions, running the show. Open Subtitles ‏‏يجلس على كرسي بظهر مرتفع، إضاءة جيدة، ‏ماكياج وشعر رائعين، ويبدو حاسماً،‏ ‏يتخذ قرارات ويدير الأمور. بدا بمظهر رئاسي.
    He felt that there was no political will on either side. UN وشعر بأنه لا تتوفر الإرادة السياسية لدى أي من الجانبين.
    The stalker started making threats, And the entire studio felt in danger. Open Subtitles وبدأت تلك المطاردة بعمل تهديدات، وشعر جميع من في الاستوديو بالخطر.
    Dad felt that we should sail the ocean and look for that blue whale- that, someday, that whale would bring her back to us. Open Subtitles وشعر أبي أننا يجب أن نبحر في كل أنحاء المحيط ونبحث عن ذلك الحوت الأزرق وأنه يوماً ما ذلك الحوت سيعيدها إلينا
    He choked and was burned by the smoke and felt like he was going to die. UN وقد شعر بالاختناق وأصابته حروق من جراء الدخان وشعر كما لو كانت روحه ستزهق.
    After his conviction for escape, he was moved to a different prison, and felt safe to complain. UN وبعد إدانته بالهروب، نُقل إلى سجن مختلف وشعر أن بإمكانه تقديم الشكوى بأمان.
    Many representatives felt that this was a time to ensure that the global financial and economic systems were reshaped to address issues of environmental sustainability more systemically than in the past. UN وشعر العديد من الممثلين أن الوقت قد حان لكفالة إعادة تشكيل النظم المالية والاقتصادية العالمية من أجل معالجة مسائل الاستدامة البيئية على نحو منهجي أكثر من ذي قبل.
    More than half the staff felt transparency in corporate decision-making was improving. UN وشعر أكثر من نصف الموظفين أن الشفافية في صنع القرار المؤسسي تتحسن.
    The participants also felt that a clear understanding of the notion of health literacy would be helpful when efforts were undertaken to scale up actions on promoting health literacy. UN وشعر أيضا المشاركون بأن من شأن الفهم الواضح لفكرة محو الأمية الصحية أن يكون عاملا مساعدا عند بذل الجهود للارتقاء بالإجراءات المعنية بتعزيز محو الأمية الصحية.
    About my height, less than 200 pounds, short hair. Open Subtitles مثل طولي تقريبا اقل 200 رطلا وشعر قصير
    Walk out of here with your hero hair intact, and never come back. Open Subtitles اخرج من هنا وشعر بطولتك سالم، ولا تعُد أبدًا.
    She got fake nails, hair, boobs, the whole thing. Open Subtitles لديها أظافر مزيفة, وشعر مزيف, وأثداء مزيفة, وكل شيء
    Legs, armpit hair, everything they keep, and no bushes. Open Subtitles الساقين، وشعر الإبط، وكل ما يُبقون عليه، ولا أدغال.
    She had café-au-lait skin... beautiful, black curly hair. Open Subtitles وأن بشرتها سمراء فاتحة وشعر مجعّد أسود وجميل
    I've spent my entire life being trained to follow a man with long hair and a beard. Open Subtitles قد قضيت معظم حياتي أعبد رجل ذو لحية وشعر طويل
    All I've got is a book filled with cruel stories and fake names and bad poetry. Open Subtitles كل ما لديّ هو كتاب به مجموعة من القصص القاسية بأسماء مزيفة وشعر سئ
    The worst part, however, was when the torturers penetrated his anus with bottles, truncheons and metal objects, pulled his testicles and pubic hairs. UN غير أن أشد ما تعرض له على يد معذبيه هو إيلاجهم زجاجات وعصي وأجسام معدنية في شرجه، وشده من الخصيتين وشعر العانة.
    The Special Rapporteur was impressed by the creation of a national " Front against Hunger " and a powerful legal and policy framework that recognizes the right to food. UN وشعر المقرر الخاص بالارتياح إزاء إنشاء `جبهة وطنية لمكافحة الجوع`، وإطار قوي للقوانين والسياسات يعترف بالحق في الغذاء.
    As a result of the effort, the author claims that his blood pressure increased and he had heart pain. UN وبسبب هذا الجهد، يدّعي صاحب البلاغ أن ضغطه الدموي ارتفع وشعر بألم في القلب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more