The Branch and the Group of Experts agreed to enhance cooperation and were working on determining specific initiatives in that respect. | UN | واتفق الفرع وفريق الخبراء على تعزيز التعاون، وكانا منكبّين على تحديد مبادرات معيّنة في هذا الصدد. |
32. The Group also notes that Ivorian parties do not draw a distinction between UNOCI and the Group of Experts. | UN | 32 - ويلاحظ الفريق أيضا أن الأطراف في كوت ديفوار لا تميّز بين عملية الأمم المتحدة وفريق الخبراء. |
The Committee and the Panel of Experts received reports and other communications on specific compliance-related issues, including on alleged violations | UN | وتلقّى كل من اللجنة وفريق الخبراء تقارير ورسائل أخرى بخصوص مسائل محددة تتصل بالامتثال، بما يشمل الانتهاكات المزعومة |
The Committee and the Panel of Experts received reports and other communications on specific compliance-related issues, including on alleged violations | UN | وتلقى كل من اللجنة وفريق الخبراء تقارير ورسائل أخرى عن مسائل محددة تتصل بالامتثال من بينها الانتهاكات المزعومة |
UNFCCC secretariat and Expert Group on Technology Transfer | UN | أمانة الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ وفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا |
Section V describes the mandate and governance of the Intersecretariat Working Group on National Accounts (ISWGNA) and the Advisory Expert Group on National Accounts. | UN | ويصف الفرع الخامس ولاية وإدارة الفريق العامل وفريق الخبراء الاستشاريين المعني بالحسابات القومية. |
As the work programme progresses, the Bureau and Multidisciplinary Expert Panel will consider how to use additional offers. | UN | ومع تقدم برنامج العمل، فإن المكتب وفريق الخبراء المتعدد التخصصات سينظران في كيفية استخدام العروض الإضافية. |
We are ready to work with the Security Council and the Group of Experts in addressing the issues raised in the report. | UN | إننا على استعداد للعمل مع مجلس الأمن وفريق الخبراء على معالجة المسائل التي يثيرها التقرير. |
Other informal meetings between the principal subsidiary bodies and the Group of Experts could be arranged, as necessary. | UN | ويمكن ترتيب اجتماعات غير رسمية أخرى بين الهيئات الفرعية الرئيسية وفريق الخبراء حسب الاقتضاء. |
At the same meeting, the Committee hosted a discussion with the Foreign Minister of Uganda, who reassured the members of the cooperation of his Government with the Committee and the Group of Experts. | UN | وفي الاجتماع نفسه، أجرت اللجنة مناقشة مع وزير خارجية أوغندا، الذي أكد من جديد تعاون حكومة بلده مع اللجنة وفريق الخبراء. |
Interest had been expressed in holding the next session of UNGEGN in Africa with collaboration between the Economic Commission for Africa and the Group of Experts. | UN | وقد أبدي اهتمام بعقد الدورة التالية لفريق الخبراء في أفريقيا بالتعاون بين اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وفريق الخبراء. |
Cooperation between Member States and the Group of Experts | UN | رابعا - التعاون بين الدول الأعضاء وفريق الخبراء |
The Monitoring Team and the Panel of Experts on Yemen also participated. | UN | وشارك فريق الرصد وفريق الخبراء المعني باليمن أيضا في هذا الاجتماع. |
It was also suggested to send a note verbale to indicate the availability of assistance from the Committee and the Panel of Experts in this regard. | UN | واقتُرح أيضا إرسال مذكرة شفوية تشير إلى استعداد اللجنة وفريق الخبراء لتقديم المساعدة في هذا الصدد. |
Outreach activities undertaken by the Committee and the Panel of Experts would also prove useful. | UN | وستكون أنشطة التوعية التي تقوم بها اللجنة وفريق الخبراء مفيدة هي الأخرى. |
I am also inspired by the enthusiastic response to the exchange between the General Assembly and the Panel of Experts that we convened a few weeks ago. | UN | وألهمتني أيضا الاستجابة الحماسية لتبادل الآراء بين الجمعية العامة وفريق الخبراء الذي عقدناه قبل أسابيع قليلة. |
It also renewed the mandates of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire and the Panel of Experts. | UN | وجدد المجلس كذلك ولاية عملية الأمم المتحدة وفريق الخبراء في كوت ديفوار. |
Both GEO and the ad hoc Expert Group have identified knowledge management and knowledge transfer as a key activity. | UN | اعتبر الفريق المختص برصد الأرض وفريق الخبراء المخصص كلاهما إدارة المعارف ونقلها بوصفهما نشاطا رئيسا. |
The Forum will have before it for its consideration the reports of the Secretary-General and the Ad Hoc Expert Group on this agenda item. | UN | وسيكون معروضا على المنتدى تقريرا الأمين العام وفريق الخبراء المخصص عن هذا البند من جدول الأعمال للنظر فيهما. |
Ninth meeting of the Least Developed Countries Expert Group (LEG) | UN | أمانة الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ وفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً |
Those of particular relevance to the nomination and selection of officers of the Bureau and members of the Multidisciplinary Expert Panel include: | UN | وتشمل المبادئ ذات الأهمية الخاصة بالنسبة لتسمية واختيار أعضاء المكتب وفريق الخبراء ما يلي: |
Source: UNMIL and Panel of Experts. | UN | المصدر: بعثة الأمم المتحدة في ليبريا وفريق الخبراء. |
Provision of services and timely advice to the CST and the GoE and the respective Bureaus | UN | :: تقديم الخدمات وإسداء المشورة في أوانها للجنة العلم والتكنولوجيا وفريق الخبراء ومكاتب كل منهما |
As a second step, an in-depth dialogue between the representatives of the State under review and the Team of Experts should be conducted. | UN | وكخطوة تالية يتعيّن إجراء حوار متعمق بين ممثلي الدولة قيد الاستعراض وفريق الخبراء. |