Not too humble, I hope, or I'm wasting my time. | Open Subtitles | ليس متواضعاً بمعنى الكلمة, آمل أني لم أضيع وقتي |
And all I ask is some warning when my time is up. | Open Subtitles | بالضبط، وكل ما أطلبه هو إخطار مسبق حين ينتهي وقتي هنا |
Wait, I don't want to waste my time talking to some nurse. | Open Subtitles | الانتظار، أنا لا أريد ل أضيع وقتي التحدث إلى بعض ممرضة. |
I have much better things to do with my time. | Open Subtitles | أنني لدي أشياء أفضل من ذلك أشغل بها وقتي. |
I spent half my time breaking up fights between Flash and Johnny. | Open Subtitles | لقد قضيّت معظم وقتي اهدئ مشاجرات ما بيّن فلاش و جوني |
Listen, Jenna, people come to me with real problems, so I'd appreciate it if you didn't waste my time with your little superstitions. | Open Subtitles | اسمعي يا جينا، الناس يأتون إلي من أجل مشاكل حقيقية إذا سوف أقدر الأمر إن توقفتي عن إضاعة وقتي بخرافاتك الصغيرة |
I mean, sure, I have a good solve rate, but I spend most of my time protecting beasts and chasing ghosts, so... | Open Subtitles | اعني , أَنا متأكّدُة, ,عِنْدي حلول بمعدلات جيدة لكنني أقضي أغلب وقتي بحماية الوحوش و ملاحقة الاشباح , لذا تيس |
I used a clamp to split the stream in half, covering more surface area without increasing my time variable. | Open Subtitles | استخدمتُ مِلقاطاً لتقسم الدفع المائي إلى نصفين، ممّا يجعله يُغطي مساحة سطحيّة أكبر بدون زيادة متغيّر وقتي. |
You know, the possibilities are endless, Detective, but my time ain't. | Open Subtitles | تعرفين أن الإحتمالات لا تنتهي، أيتها المحققة ولكن وقتي ينتهي |
Okay. This seems hardly worth my time. Tell you what. | Open Subtitles | حسنا، يبدو أن هذا لا يستحق وقتي سأخبركم بشيء |
Alleged associate. Please don't waste my time with repetition. | Open Subtitles | المساعد المزعوم ,ارجوك لا تضيعي وقتي بتكرار اقوالي |
I thought it was so cleaver coming here to serve my time in a stupid petting zoo. | Open Subtitles | اعتقدت أن ذلك سيكون ذكيا جدا أن آتي هنا لأقضي وقتي في حديقة حيوان غبية |
This isn't worth my time. My family's been through enough. | Open Subtitles | هذا لا يستحق وقتي عانت عائلتي بما فيه الكفاية |
I don't want to spend my time watching you eat. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أخسر كل وقتي بمشاهدتك تأكل |
There's no record of my time in the military, or of my torture at that black site. | Open Subtitles | هناك أي سجل من وقتي في الجيش، و أو التعذيب لي في هذا الموقع السوداء. |
$5 will get you exactly two seconds of my time. | Open Subtitles | ستوفر لك الـ 5 دولارات ثانيتين بالضبط من وقتي |
Otherwise, just please don't waste my time. Hey! Where'd you go? | Open Subtitles | وإلا فأرجو منك عدم هدر وقتي إلى أين أنت ذاهبة؟ |
my time would be better spent effecting repairs on the ship, rather than standing around here waiting. | Open Subtitles | وقتي سيكون أفضل قضى تنفيذ الإصلاحات على متن السفينة، بدلا من الوقوف حول هنا الانتظار. |
I am happy to be spending my time digging up dirt. | Open Subtitles | أنني سعيدة في تمضية وقتي في العثور على أمور مُشينة |
But it's not just your time. It's mine too. | Open Subtitles | لكنه ليس وقتك فقط، إنه وقتي أنا أيضًا |
When I was in the Sudan, I spent most of the time in residential quarters and farms owned by Gama'a Al-Islamiya. | UN | وحين كنت في السودان قضيت كل وقتي في مساكن ومزارع تملكها الجماعة اﻹسلامية. |
God damn it, man. I wish I had a nice little white girl to hang out with. | Open Subtitles | ليت لدي فتاة بيضاء جميلة أقضي معها وقتي أيضاً. |
I think my time is over too and I find myself... strangely happy. | Open Subtitles | أعتقد أن وقتي انتهى أيضًا، ومن الغريب أن أجد نفسي سعيدًا. |
I'm out of time, Doctor, which means you're out of time. | Open Subtitles | وقتي ينفذ أيتها الطبيبة مما يعني أن وقتك ينفذ كذلك |
But I gotta know if you're really committed to continuing this conversation before I waste my time I just go, like nothing happens | Open Subtitles | لكن يجب أن أحصل على تعهد منك على إستمرار هذه المقابله قبل ان أضيع معك وقتي ولا يحدث شي من هذا |
I spent half my days at university in wigs and tights. | Open Subtitles | أمضيت نصف وقتي في الجامعة مرتديا ملابساً ضيقة وشعراً مستعاراً |
You said if I pulled this off, I'd get some "me time." | Open Subtitles | لقد قلت بأنني إذا تمكنت منه سيكون لي وقتي الخاص |
Then eventually, it was time for me to go away. | Open Subtitles | و في الأخير، حان وقتي أنا بأن أذهب بعيدا |
2. An interim measure is any temporary measure by which, at any time prior to the issuance of the award by which the dispute is finally decided, the arbitral tribunal orders a party to, including, without limitation: | UN | 2- التدبير المؤقت هو أي تدبير وقتي تأمر فيه هيئة التحكيم أحد الأطراف، في أي وقت يسبق إصدار قرار التحكيم الذي يفصل في النـزاع نهائيا، أن يقوم، على سبيل المثال لا الحصر، بما يلي: |
a temporary waste drop-off station, named the Ba Lai Small Transfer Station, was built: collectors tip refuse directly into containers and sort the refuse for recycling; refuse is then transported directly to the city landfill. | UN | وتم بناء محطة با لاي الصغيرة للنقل، وهي مستودع وقتي للأقذار. وتودع فيها الجهات القائمة بالجمع الأقذار في حاويات وتفرز الفضلات بغية تدويرها. ثم تنقل الأقذار بعدئذ مباشرة إلى المستودع البلدي. |