thoughtful. Um... I'll do some work when I get back. | Open Subtitles | أمرٌ وقور. سأقومُ ببعضِ العمل عندما أعود. |
I never would have believed you so thoughtful, Cassim. Why don't you come and sit with me. | Open Subtitles | -انا لم أكن أعتقد أنك وقور و محترم يا "قاسم". |
You're so... thoughtful and committed to the truth. | Open Subtitles | انت وقور جدا و ملتزم بالحقيقه. |
The Premises Standards provide minimum national standards for accessibility requirements to ensure dignified access to, and use of, buildings for persons with a disabilities. | UN | وتوفر معايير الوصول إلى الأماكن المعايير الوطنية الدنيا لمتطلبات التسهيلات الخاصة بذوي الإعاقة من أجل ضمان وصولهم إلى المباني واستخدامها بشكل وقور. |
Easy. You're a dignified financial advisor. It doesn't look good for you to swoon. | Open Subtitles | سهل ، أنت مسشار مالي وقور هو لا يظهرك في حالة جيدة للإصابة بالإغماء |
Oh, well. Better a sober cannibal than a drunken Christian. | Open Subtitles | من الأفضل النوم مع متوحش وقور على مسيحي ثمل |
Miss Novak's book is a serious work of nonfiction entitled... Vikki, excuse me. | Open Subtitles | كتاب الآنسةِ نوفاك عمل وقور وهو عن الكتابة الواقعية |
Wear that! Nothing modest or matronly will do for this occasion. | Open Subtitles | إرتدي هذا فأي ثوب وقور أو محتشم لن يليق بتلك المناسبة |
I just wish once a cute, thoughtful guy would walk through the door. | Open Subtitles | أتمنّى شيء واحد لطيف ، رجل وقور يمشي عبر الباب . |
That is the kind of thoughtful, unpretentious people that they are. | Open Subtitles | هذا فعل وقور, كم هم أناس متواضعين |
That's lovely. Thank you. Very thoughtful. | Open Subtitles | .كم هذا جميل .شكراً لك، وقور جداً |
thoughtful and he's well-read. | Open Subtitles | هو هادئ بالتحديد ، وقور ويمكن قراءته |
Such a thoughtful man. | Open Subtitles | يا له من رجل وقور. |
That was thoughtful. | Open Subtitles | ، هذا شيئًا وقور |
And even dignified, when I tell you that tonight's narrative... is about a gambler. | Open Subtitles | وشئ وقور, عندما اخبركم ان قصة الليلة تدور حول مقامر |
What's more dignified than a dowdy sandbag with a flower pot on her head? | Open Subtitles | ما هو أكثر وقور مِنْ a كيس رمل مبتذل مَع a قدر زهرةِ على رأسها؟ |
Edie is wearing a dignified classic, perfect for a Sunday tea or christening. | Open Subtitles | ترتدي (إيدي) ثوب رائع وقور مناسب تماماً للشاي يوم الأحد أو الصلاة |
- Well, I'm sober now. - Well, good for you. | Open Subtitles | ـ حسناً، أنا وقور الآن ـ حسناً، جيد بالنسبة لك |
If that man's straight, then I am sober. | Open Subtitles | ان كان هذا الرجل غير شاذاً فأنا رجل وقور إذن |
I am a serious scientist merely trying to do my job as well as possible. | Open Subtitles | أنا عالم وقور أحاول بحيرة ان أؤدي واجبي قدر المستطاع |
No, but it's a bit matronly. | Open Subtitles | لا, إنه وقور قليلاً |
No matter how undignified I sound, I want my job back. | Open Subtitles | بغض النظر عن كوني غير وقور أريد أن أعود إلى وظيفتي |