The witness arrived after the defence had completed its case But before the judge had started his summing-up. | UN | فقد وصل الشاهد بعد أن فرغ الدفاع من عرض قضيته، ولكن قبل أن يبدأ القاضي ملخصه. |
But before that process could begin at another cantonment site, the Maoists raised a number of substantive and procedural concerns. | UN | ولكن قبل أن يتسنى بدء هذه العملية في موقع تجميع آخر، أثار الماويون عددا من الشواغل الموضوعية والإجرائية. |
But before we get you shampooed, is it okay if I give you a little head massage? | Open Subtitles | ولكن قبل أن تحصل على بالشامبو، هل هو بخير إذا أنا أعطيك تدليك الرأس الصغير؟ |
But before you start pointing fingers at me, you might want to take a look at yourself. | Open Subtitles | ولكن قبل البدء في توجيه أصابع الاتهام إلي قد ترغب في إلقاء نظرة على نفسك. |
These procedural mechanisms are meant to ensure a balance between competing rights after default but prior to the effective exercise of the secured creditor's remedies. | UN | والمقصود من هذه الآليات الإجرائية هو كفالة توازن بين الحقوق المتنافسة بعد التقصير ولكن قبل ممارسة سبل انتصاف الدائن المضمون ممارسة فعلية. |
It is my first day here at Bombshell Betty's, But before this, I was an established tattoo artist in China. | Open Subtitles | هذا هو أول يوم لي هنا في القنبلة بيتي، ولكن قبل هذا، كنت الفنان الوشم أنشئت في الصين. |
But before I go there's something I need to know. | Open Subtitles | ولكن قبل أن أذهب هناك شيء أحتاج إلى معرفته |
But before I do... would you like to get some dinner? | Open Subtitles | ولكن قبل أن أقعل هذا هل تودى تناول العشاء ؟ |
Yeah, But before it does, the bot knows what files to delete from the host system so it can delete the logs. | Open Subtitles | نعم ولكن قبل أن يفعل ذلك يقوم المسار بمعرفة الملف الذي تم مسحه من النظام المضيف وبالتالي يقوم بمسح السجلات |
But before you do, I'm gonna get in Smith's house, | Open Subtitles | ولكن قبل أن تقوم بذلك سأذهب إلى بيت سميث |
But before doctors the infantile mortality rate was very high. | Open Subtitles | ولكن قبل الاطباء معدل وفيات الاطفال كان عالى جداً. |
Which means he must have changed his shirt after the nipple action, But before he was killed. | Open Subtitles | مما يعنى انه من المؤكد انه غير قميصه بعد حادثة الابر ولكن قبل ان يقتل |
But before I go, I'm taking the pennies out of my loafers. | Open Subtitles | ولكن قبل أن أذهب, وأنا أخذ من البنسات من المتسكعون بلدي. |
I'll study commercial law. But before that there's military service. | Open Subtitles | سأدرس القانون التجارى، ولكن قبل ذلك هناك الخدمة العسكرية |
But before that happens there'll be one final sight to behold. | Open Subtitles | ولكن قبل أن يحدث ذلك سيكون هنالك منظر أخير لرؤيته |
But before that, he wasn't evil, and neither are you. | Open Subtitles | ولكن قبل هذا لم يكن شريراً ولا أنتِ كذلك |
But before I do I have one very important question for you. | Open Subtitles | ولكن قبل أن أفعل لدي سؤال واحد مهم جدا بالنسبة لك. |
I never admitted this till now, But before a big game, | Open Subtitles | لم أعترف بذلك الا الآن ولكن قبل كل مُباراه كبيرة |
'But before I tried the VW, there was a problem.' | Open Subtitles | ' ولكن قبل أن أجرّب الفولكس كان هناك مشكلة' |
These procedural mechanisms are meant to ensure a balance between competing rights after default but prior to the effective exercise of the secured creditor's remedies. | UN | والمقصود من هذه الآليات الإجرائية هو كفالة إقامة توازن بين الحقوق المتنافسة بعد التقصير ولكن قبل مباشرة سبل انتصاف الدائن المضمون مباشرة فعلية. |
Save me a waffle, But first we have a surprise. | Open Subtitles | احتفظ لي بإحدى الفطائر ولكن قبل ذلك لدينا مفاجأة |
But above all, we should all strive to internalize the profound words from the Bible: love your neighbour as yourself. | UN | ولكن قبل كل شيء، ينبغي أن نسعى جميعا وبجدية لأن نتمثل الكلمات العميقة من الإنجيل: أحبب جارك كما تحب نفسك. |
It says the church sent out a Bishop to investigate, but by the time he got there, all the bodies were burned and the suicides had stopped. | Open Subtitles | انها تقول ان الكنيسه ارسلت اسقفا ليقوم بالتحقيق ولكن قبل ان يصل الى هناك كانت كل الجثث قد حرقت وكل الانتحارات توقفت |
But before she could name you, your handlers had her killed. | Open Subtitles | ولكن قبل أن تتمكن من اسم لك، معالجات بك قد قتلها. |