If dignity for you is letting a guard stick his hand up your shirt, then be my guest. | Open Subtitles | إن كانت الكرامة بالنسبة لك في أن تسمحي للحارس بأن يدس يده تحت قميصك. إذن تفضلي. |
I can put the gun in his hand and that's enough, but I still don't get why. | Open Subtitles | يمكنني أن أضع المسدس في يده وسيكون ذلك كافياً ولكني لا أزال لا أفهم لماذا |
These suggest the victim was holding something that reverberated in his hand. | Open Subtitles | هذا يبين أن ضحيتنا كان يمسك بشيء قد قام بلوي يده |
When they went on a picnic no kid would hold his hands | Open Subtitles | عندما ذهبوا إلى نزهة لم يرد أى طفل أن يمسك يده |
Now, he knows that place like the back of his hand. | Open Subtitles | الآن، هو يعرف هذا المكان مثل الجزء الخلفي من يده |
Swinging the stick in his hand Hitting students for fun | Open Subtitles | ضرب العصا على يده كضرب الطلاب من أجل المتعة |
The second I met him, the second I touched his hand, honey, his health is not good. | Open Subtitles | اللحظة التي قابلته فيها ، اللحظة التي لمست يده فيها حبيبي ، صحته ليست بخير |
Randy was keeping his hand on that car... so I could cross her off for ruining'the last six. | Open Subtitles | راندي كان يضع يده على السيارة لكي أمحي إفساد حفل الكريسمس على جوي خلال 6 السنوات الماضية |
he knows these streets like the back of his hand. | Open Subtitles | انه يعرف هذه الشوارع مثل الجزء الخلفي من يده. |
Well, any number of ways-- most likely his hand comes in contact with the asbestos, and then he scratches his ear. | Open Subtitles | حسناً, هناك عدد من الطرق أكثرها احتمالاً أن يده قد لمست الحرير الصخري و من ثم قام بحك أذنه |
You caught him while his hand was moving forward? | Open Subtitles | هل أمسكتي به عندما كانت يده تتحرك للأمام؟ |
Must he put his hand on his hip like that? | Open Subtitles | أكان يجب عليه أن يضع يده على أردافه هكذا؟ |
I also found traces of condom lubricant and spermicide on his hand. | Open Subtitles | لقد عثرتُ أيضاً على مزيت للواقي و مرهم مضاد على يده |
With his hand on this even the devil cannot lie. | Open Subtitles | حتى الشيطان لا يمكنه الكذب بعد وضع يده عليه |
With his hand on this even the devil cannot lie. | Open Subtitles | حتى الشيطان لا يمكنه الكذب بعد وضع يده عليه |
I'm still stewing'about that ape laying'his hand on me. | Open Subtitles | لا زلت أفكر فى ذلك القرد الذى وضع يده على |
And in that battle, there was a man with more blood on his hands than any other. | Open Subtitles | و في تلكَ المعركة، كان هنالك رجل يده ملطخة بالدماء أكثر من أي شخص آخر |
In a statement made under caution, Errol Johnson declared that he had seen Mr. Campbell lie bleeding on the ground, and Mr. Reynolds aside with a knife in his hands. | UN | وأقر إيرول جونسون تحت التحذير بأنه رأى السيد كامبيل راقدا وهو يدمي على اﻷرض وبجانبه السيد رينولدز وفي يده سكين. |
Since the accident he had suffered memory loss and had difficulties walking and moving his right hand. | UN | ومنذ وقوع الحادث، تعرض ر. أ. لفقدان ذاكرة وصعوبات في المشي وفي تحريك يده اليمنى. |
A 12-year-old boy was moderately-to-seriously wounded by gunshots to his arm and knee. | UN | وقد أصيب طفل عمره 12 سنة بجروح ما بين متوسطة وخطيرة في يده وركبته بسبب الطلقات النارية. |
Everyone's gonna close their eyes, including me, and the person who couldn't keep their mouth shut is gonna raise their hand. | Open Subtitles | جميعكم سيقوم بإغماض عينيه بما فيهم أنا, و الشخص الذي لم يستطع بأن يُبقي فمه مطبقًا سيقوم برفع يده. |
he can take a bullet through the hand without saying anything useful. | Open Subtitles | يمكنه تحمّل طلقة فى يده بدون أن يقول أى شىء مفيد |
he was last seen in the woods and has a thingy for a hand, a hook thing where his hand should be. | Open Subtitles | شوهد لأخر مره في الغابه و لديه شيء بدلاً من يده خطاف في المكان اللي يفترض أن تكون يده فيه |
Everyone here who's bowled a 280, please raise your hand. | Open Subtitles | أي أحد حقق في البولنق 280 فليرفع يده رجاءً. |
Look, we just have to get his machete into Max's hands so she can chop his head off, end the movie, and we can all go home. | Open Subtitles | ,حتى تقطع به يده .وينتهي الفيلم .ومن ثم سنذهب للبيت جميعاً |
I finished Jeffrey's letter in his handwriting, saying that you've accepted Elizabeth's offer of successorship, and that Jeffrey's on his way back to English court. | Open Subtitles | انهيت رسالة جيفري بخط يده الى اليزبيث اقول بها انك قبلتي عرضها وجيفري في طريقه اليها |
It is unfortunate, to say the least, that each time the Arab side has extended its hand in peace, it was violently rejected by Israel which continued to unleash its brutal force against the Palestinian people held hostage by its occupation. | UN | وللأسف، لا يسعنا إلا القول إنه في كل مرة مد الجانب العربي يده من أجل السلام، قوبل هذا برفض عنيف من جانب إسرائيل التي ما برحت تصب جام قوتها الوحشية على الشعب الفلسطيني الذي هو رهينة لاحتلالها. |
Well, maybe we're jumping the gun. This guy hasn't even reached out to us. | Open Subtitles | حسناً، ربّما نحن نتسرّع هذا الرجل لم يمد حتّى يده لنا |
They proved this also by opening their hearts and extending the hand of generosity to those who had defied society and the laws of the Republic. | UN | كما أنه يقدم الدليل إذ يفتح قلبه، ويمد يده الكريمة لكل الذين تحدوا المجتمع وتحدوا قوانين الجمهورية. |
Hold it out to him, and when he reaches for it... shove your gun in his mouth and bring him to me. | Open Subtitles | ، لنحمله على أن يخرج لها . . وعندما تمتد يده إليها تدفع بندقيتك في فمه . و تجلبه لي |