But it was considered essential that at least two Commissioners should visit Ndola, in what is now Zambia. | UN | ولكننا ارتأينا ضرورة أن يزور نْدولا، فيما أصبح الآن زامبيا، عضوان على الأقل من أعضاء اللجنة. |
Two of the Rapporteurs are scheduled to visit Indonesia in 2013. | UN | ومن المزمع أن يزور مقرران منهم إندونيسيا في عام 2013. |
As a result, Julio is in a wheelchair today, and can visit my brother Edwin in prison only with great difficulty. | UN | ونتيجة لذلك يتحــرك خوليــو اليوم على كرســي المقعدين ولا يمكنه أن يزور أخي إدوين في السجن إلا بصعوبة كبيــرة. |
The Secretary-General, in visiting The Hague, visited what is increasingly seen as the judicial capital of the world. | UN | إن اﻷمين العام، بزيارته لاهاي، كان يزور ما يُرى على نحو متزايد أنه عاصمة العالم القضائية. |
His brother never implied that he was visiting Iran. | UN | ولم يذكر شقيقه على الإطلاق أنه يزور إيران. |
First, UNOPS regularly visits a project to assess its progress. | UN | أولا، يزور المكتب المشروع بانتظام لتقييم التقدم المحرز فيه. |
For technical reasons he was unable to visit Sera and Gandan Monasteries. | UN | وتعذر على المقرر الخاص، ﻷسباب تقنية، أن يزور ديري سيرا وغاندان. |
He has instead chosen to visit neighbouring countries from where he draws conclusions on the situation of children in Uganda. | UN | واختار بدلا من ذلك أن يزور البلدان المجاورة لها، التي يستخلص منها استنتاجاته بشأن حالة الأطفال في أوغندا. |
In that connection the Head of the Turkmen State has invited the European Union delegation to visit Turkmenistan at any convenient time. | UN | وفي ذلك الصدد، قدم رئيس الدولة التركماني الدعوة إلى وفد من الاتحاد الأوروبي كي يزور تركمانستان في أي وقت يناسبه. |
It may never visit the same patch of forest twice. | Open Subtitles | فهو لا يزور أبدا نفس المكان من الغابة مرتين |
The information gathered by Mr Jin and his colleagues helps to protect over 200 different species of birds which visit the island each year. | Open Subtitles | المعلومات التي تم جمعها السيد جين وزملاؤه يساعد على حمايه اكثر من 200 نوع مختلف من الطيور الذي يزور الجزيرة كل عام |
My beloved father who somehow forgot to visit his wounded son after he fell on the battlefield. | Open Subtitles | أبي المحبوب الذي بطريقة ما نسى أن يزور ابنه المجروح بعدما سقط في أرض المعركة. |
Currently, more than 28,000 divers visit Bonaire annually. | UN | وفي الوقت الحالي، يزور بونير ما يزيد عن 000 28 غواص سنويا. |
So why is Acker calling and visiting a guy in prison | Open Subtitles | لذا لماذا اكر يكلم و يزور شخص كان فى السجن |
One should never be careless, when visiting a place one doesn't know. | Open Subtitles | لا ينبغى أن يكون المرء مهملاً حين يزور مكاناً لا يعرفه |
This is entrapment! My client was visiting close friends in that motel. | Open Subtitles | هذه مجرد مزحة زبوني كان يزور بعض الأصدقاء في ذلك الفندق |
In addition, at this very moment, the Secretary-General is visiting the Middle East, including Israel, with the endorsement of the Security Council, in order to facilitate a solution to the conflict. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، وفي هذه اللحظة بالذات، يزور الأمين العام منطقة الشرق الأوسط، بما في ذلك إسرائيل، بتأييد من مجلس الأمن، من أجل تيسير التوصل إلى حل للصراع. |
Once a week, regular as clockwork, he visits the zoo. | Open Subtitles | مرة كلّ إسبوع، نظامي كآلية ساعة، يزور حديقة الحيوانات. |
Do not omit the heavy offer of it lt seldom visits sorrow when it doth, it is a comforter | Open Subtitles | لا ترفض النوم إذا جاءك بشدة فهو نادراً ما يزور الحزن و عندما يفعل فهو يأتيك بالمؤاساة |
His health was said to be stable and he visited Manial Hospital once a week for physiotherapeutic treatment. | UN | وقيل إن صحته مستقرة وإنه يزور مستشفى المنيل مرة في الأسبوع للعلاج الطبيعي. |
Um, he's not faking his death again, is he? | Open Subtitles | انه لم يزور وفاته مرة أخرى ، أليس كذلك؟ |
In all of my years as a detective, I have yet to find a criminal organization that appreciates its members seeing a psychiatrist. | Open Subtitles | كمُحقّق، لم أجد بعد أيّ مُنظّمة إجراميّة ستتفهّم بأنّ أحد أعضاءها يزور طبيباً نفسيّاً |
All I know, you know, is somewhere someone or other is skimming from something. | Open Subtitles | كل ما اعرفه.انت تعرفه في مكان ما هناك شخص يزور من شيئاً ما |
The Israeli exploitation of time is stunning, as any visitor to the occupied territories can verify. | UN | والاستغلال الإسرائيلي للوقت مدهش، كما يمكن أن يؤكد كل من يزور الأراضي المحتلة. |
Sudan is an embargoed country, which means he didn't fake his death because he was worried Mason Nevins would come after Lily or me. | Open Subtitles | السودان بلد محظورة هذا يعني بأنه لم يزور وفاته لأنه كان قلقاً من ان ميسون نيفينر |