| One day, I started bleeding, so my cousin found this guy. | Open Subtitles | في يومٍ ما.. بدأت بالنزيف وابنه عمي وجدت هذا الرجل |
| The doctor has no idea what we do here every day. | Open Subtitles | ليس للطبيبِ أدنى فكرةً عن ما نفعلهُ هنا كلَّ يومٍ |
| I spent every day with those guys for the last month. | Open Subtitles | لقد قضيتُ كل يومٍ مع هؤلاءِ الأشخاصِ في الشهرِ المنصرمِ |
| One day hard drives and SIM cards will be antiquities. | Open Subtitles | أنه فى يومٍ ما، الأقراص الصلبة والشرائح سيكونوا آثاراً |
| For her, it was just another day at the beach. | Open Subtitles | بالنسبة لها، لقد كان مجرد يومٍ آخر على الشاطئ |
| We join 5 clubs, one for every day of the week. | Open Subtitles | نقوم بالإنضمام لخمسة نوادي واحدٌ لكل يومٍ مِن أيام الأسبوع. |
| Yeah, almost every day, right in front of the TV. | Open Subtitles | أجل. كلّ يومٍ تقريباً. أجلس هنا، مقابل جهاز التلفاز |
| Hey walk, you're hung over, why don't you go another day? Huh? | Open Subtitles | تحرّكِ، إنّكِ تشعرين بالصداع لماذا لا تذهبين في يومٍ آخر ؟ |
| I never flee. I only live to fight another day. | Open Subtitles | أنا لم أهرب أعيش فقط للمحاربة في يومٍ الآخر |
| One day, this girl went out in search of water. | Open Subtitles | في يومٍ من الأيام، خرجت الفتاة للبحث عن الماء |
| Then one day, he got this funny look on his face. | Open Subtitles | ثم في يومٍ ما, كانت على وجهه هذه النظرة المضحكة. |
| She was convinced he'd come back to her one day. | Open Subtitles | لقد كانت مقتنعة أنه سيعود إليها فى يومٍ ما. |
| You rode the same water taxi to work every day. | Open Subtitles | لقد إستلقيت التاكسي المائي نفسه كلّ يومٍ إلى العمل. |
| And if you must cheat, then please cheat death, because I couldn't live a day without you. | Open Subtitles | وإذا كان لابد أن تخون فأرجوك خن الموت لأنني لا أستطيع عيش يومٍ واحد بدونك |
| She hopes, one day, that I might be first footman, | Open Subtitles | هي تأمل، في يومٍ ما، قد أكون خادماً أول. |
| I'm sure you'll get it, honey, any day now. Mm-hm. | Open Subtitles | أثقُ أنّكِ ستنجحين يا عزيزتي، في أيّ يومٍ الآن. |
| She just packed a little suitcase for me one day and disappeared. | Open Subtitles | قامت بتجهيز حقيبةٍ صغيرة لي مُعدّةٍ لإستخدام يومٍ واحد ثم إختفت |
| So I think today's going to be her last day. | Open Subtitles | نعم، لذا أظن بأن اليوم سيكون آخر يومٍ لها. |
| Just as black pavement absorbs sunlight and heats up on a sunny day, the black planet roasts beside its star. | Open Subtitles | كما أن الرصيف الأسود يمتصّ ضوء الشمس وترتفع حرارته في يومٍ مشمس فكذا يسخن الكوكب المعتم بجوار نجمه |
| I just don't want you to look back someday and kick yourselves. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريدكما أن تندمان على قراركما في يومٍ ما. |
| I'm afraid your loyalty is gonna bite you in the ass one of these days. | Open Subtitles | أخشى أن ولائك سيتسبب لك في مشكلة في يومٍ ما. |
| I have to forget I was ever such a vapid creature. Very good. | Open Subtitles | ينبغي أن أنسى تماماً أني كنت في يومٍ من الأيام تلك المخلوقة التافهة |
| Maybe we can do that sometime, you know, someday. | Open Subtitles | لربّما يُمكننا أن نفعل في وقتٍ ما، ذات يومٍ. |