"يوم الأحد" - Arabic English dictionary

    يَوْم الْأَحَد

    noun

    "يوم الأحد" - Translation from Arabic to English

    • on Sunday
        
    • a Sunday
        
    • on Sundays
        
    • of Sunday
        
    • Sunday's
        
    • the Sunday
        
    • Saturday
        
    • Sunday night
        
    • Sunday morning
        
    • Sunday s
        
    • last Sunday
        
    Moreover, Israel continued its military attacks on Sunday and today killing another 17 Palestinians, including another six children and one woman. UN علاوة على ذلك، واصلت إسرائيل هجماتها العسكرية يوم الأحد واليوم فقتلت 17 فلسطينيا آخرين، بينهم ستة أطفال آخرين وامرأة.
    All the employees have the same rest day on Sunday. UN ويُمنح جميع المستخدَمين يوم الراحة ذاته، وهو يوم الأحد.
    No. They're gonna have it for me on Sunday at the diner. Open Subtitles لا ، سوف يحصلون عليه من أجلى يوم الأحد على العشاء
    The trial took place two days after his arrest and on a Sunday, when courts are normally closed other than for exceptional cases. UN وجرت المحاكمة في يوم الأحد بعد مرور يومين على اعتقاله، وهو يوم تكون فيه المحاكم عادة مغلقة إلا في حالات استثنائية.
    I just wanted to remind you that you can always open up more to the class on Sundays. Open Subtitles أردت فقط أن أذكركم أنه يمكنك فتح دائما أكثر للصف يوم الأحد.
    I will take the cold over this heat any day of the week and twice on Sunday. Open Subtitles لفضّلت البرودة على الحرارة في أي يوم من الإسبوع عدا أنّي أُفضّلها أكثر يوم الأحد
    So Cherkasov wants to do the deal on Sunday. Open Subtitles إذا شيركاسوف يريدك أن تقومي بالصفقة يوم الأحد
    Fly in on Saturday, board the ship on Sunday, right ? Open Subtitles يطيرون السبت السفينة تتحرك يوم الأحد أليس كذلك ؟
    These guys are playing the Dallas Cowboys on Sunday. Open Subtitles هؤلاء الرجال يلعبون رعاة بقر دالاس يوم الأحد
    Hey, Laz. You know we closed on Sunday, man. Open Subtitles لاز تَعْرفُ بأنّنا أغلقنَا يوم الأحد يا رجل
    The Florida Supreme Court stated that if we're open on Sunday, the returns are due at 5:00 p.m. Open Subtitles أقرت محكمة فلوريدا العليا أنه إذا فتحنا يوم الأحد فيجب تسليم النتايج في 5: 00 مساء.
    Heat wave blew a Transformer on Sunday, blacked Out half of downtown. Open Subtitles الموجة الحارة فجرت محول يوم الأحد وحل الظلام على نصف المدينة
    I meant to ask you, my dear, are you free on Sunday? Open Subtitles اردت ان اسألك يا عزيزتى هل انت متفرغة يوم الأحد ؟
    We want you to deliver the tapes on Sunday, 1:00. Open Subtitles نريدك أن تسلم الشرائط يوم الأحد في الساعة الواحدة
    You like to sit in church on Sunday, don't you? Open Subtitles تحبون أن تجلسوا فى الكنيسة يوم الأحد, أليس كذلك؟
    And you were still calling on Sunday when your wife came here? Open Subtitles وأنت لا زلت تأتي يوم الأحد عندما زوجتك جاءت إلى هُنا؟
    I mean, seriously, my parents are coming home on Sunday. Open Subtitles أَعني ، بجدية والداي سوف يعودان للبيت يوم الأحد
    Maybe I'll play a round of golf on Sunday. Open Subtitles ربما سأقوم بلعب جولة من الجولف يوم الأحد
    There's nowhere to go round here on a Sunday. Open Subtitles لا يوجد مكان للذهاب الجولة هنا يوم الأحد.
    You can come to my house and pull your pants down every day of the week, twice on Sundays, but it won't change a little something called the United States Constitution." Open Subtitles بإمكانكِ أن تأتي إلى منزلي وتخلعي بنطالك كل أسبوع، مرتين يوم الأحد ولكن ذلك لن يغير أي شيء
    Report on the events of Sunday, 30 July 2006 UN تقرير عن أحداث يوم الأحد 30 تموز/يوليه 2006
    I told Dad I'd help shop for Sunday's dinner. Open Subtitles أخبرتّ أبي أنني سأساعده بالتسوق لعشاء يوم الأحد.
    Perhaps you could stop by after the Sunday service to sign your agreement for the next half year. Open Subtitles ربما يمكنك أن تنتظرى بعد قداس يوم الأحد لتوقعى على إتفاقية من أجل الستة أشهر القادمة
    I'm sure uncle Maximo has better things to do on a Saturday. Open Subtitles أنا متأكدة أن عمك ماكسيمو لديه أشياء مهمة ليفعلها يوم الأحد.
    So Sunday night, I went back to find the truth. Open Subtitles لذا بليلة يوم الأحد عدتُ من أجل معرفة الحقيقة
    After that Friday night, you didn't leave my sight until Sunday morning. Open Subtitles بعد ليلة الجمعة هذه لم تغادري نظري حتى صباح يوم الأحد
    How many people did we have in the church last Sunday? Open Subtitles كم عدد الأشخاص الذين تواجدوا في الكنيسة يوم الأحد الماضي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more