"يُمكنُ أَنْ" - Translation from Arabic to English

    • could
        
    • Can
        
    • couldn
        
    He himself could be in the final stages of liver failure. Open Subtitles هو نفسه يُمكنُ أَنْ يَكُونَ في المراحلِ النهائيةِ لفشلِ الكبدِ.
    That could be an escalation to what he desires most. Open Subtitles ذلك يُمكنُ أَنْ يَكُونَ تصعيداً إلى الذي يَرْغبُ أكثر.
    That's the only place he could have picked up those sponge spores. Open Subtitles ذلك المكانُ الوحيدُ هو يُمكنُ أَنْ يَأخُذَ إلتقطَ أولئك يَمْسحُ البويغاتَ.
    I wish I could be more involved, you know? Open Subtitles أَتمنّى بأنّني يُمكنُ أَنْ أكُونَ أكثرَ تَوَرطاً، تَعْرفُ؟
    And we Can be certain that there was moisture right away. Open Subtitles ونحن يُمكنُ أَنْ نَكُونَ مُتَأَكِّدُون بأن كان هناك رطوبةُ مباشرةً.
    You know, you and your mother, you couldn't be more different. Open Subtitles اتَعْرفُين أنت وأمّكَ، أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَا أكثرَ إختلافاً.
    Still, if it was hidden near a water source, it could be the basis of the mythology. Open Subtitles ما زالَ، إذا كان الجهاز مخفىَ قُرْب مصدر الماءِ يُمكنُ أَنْ تَكُونَ قاعدةَ لعِلْمِ الأساطير
    I just wish I could be the man you deserve. Open Subtitles أنا فقط أمنية أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ الرجلَ تَستحقُّ.
    Daddy, I think she could be my new friend. Open Subtitles أبي، أعتقد انها يُمكنُ أَنْ تَكُونَ صديقَتي الجديدَه
    This could be David's way to a congressional seat. Open Subtitles يُمكنُ أَنْ يَكُونَ طريقَ ديفيد إلى مقعد الكونجرس.
    We have no grounds for appeal. This could be your last chance. Open Subtitles نحن لَيْسَ عندنا متسع للتجاذب هذه يُمكنُ أَنْ تَكُونَ فرصتَكِ الأخيرةَ.
    I mean, your kids could be in our wedding party, then you could walk Christian down the aisle. Open Subtitles أَعْني، أطفالكَ يُمكنُ أَنْ يَكُونوا في حفلةِ زفافنا، ثمّ أنت يُمْكِنُ أَنْ تَمشّي كريستين أسفل الممرِ.
    - It could be a ship. Flies, breathes fire, has armored skin. Open Subtitles يُمكنُ أَنْ تَكُونَ سفينة تطير، تنفس نار ، لَديهُا أسلحه جلديه
    Maybe we could be as famous as Diana Ross if we rehearsed. Open Subtitles لَرُبَّمَا نحن يُمكنُ أَنْ نَكُونَ مشهورون كدايانا روس إذا تَدرّبنَا عليهم
    This could be my last chance to win this thing again. Open Subtitles هذه يُمكنُ أَنْ تَكُونَ فرصتَي الأخيرةَ لرِبْح هذا الشيءِ ثانيةً.
    But you never know, he could be the one. Open Subtitles لكن وما يدريك، هو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ الواحد.
    You think maybe Peach and Pip could be next? Open Subtitles تَعتقدُ لَرُبَّمَا خوخَ ونواةَ يُمكنُ أَنْ يَكُونَ قادمَ؟
    So, do you think you could be your old self again? Open Subtitles لذا، هَلْ تَعتقدُ؟ أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ نفسَكَ القديمَ ثانيةً.
    She knew how critical even a few lost seconds could be. Open Subtitles عَرفتْ كَمْ حرج حتى بضعة ثواني مفقودة يُمكنُ أَنْ تَكُونَ.
    We could have half the senior class in here. Open Subtitles نحن يُمكنُ أَنْ نَأخُذَ نِصْف الصنفِ الكبيرِ هنا.
    How Can we be confident in your collection if you Can't be confident in your own documentation? Open Subtitles كَيْفَ نَكُونُ واثقينَ في مجموعتِكَ إذا أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ واثقَ في توثيقِكَ الخاصِ؟
    Well, I couldn't be sure, so I just beamed out the only other lifesign in the room instead. Open Subtitles حَسناً، لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ متأكّدَه لذا أنا نقلت بالإشعاع إشاره الحياه الأخرى بالغرفه بدلا منها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more