Le Apuesto a que no hay ni una rata a 100 metros a la redonda. | Open Subtitles | أراهن أنه لا يوجد فأر أو جرز على بعد مائة يارده من هنا |
Apuesto a que lo está tanto que no ve la hora de verte a solas. | Open Subtitles | أراهن أنه مهتم به جداً لدرجة أنه لا يطيق صبراً على الانفراد بك |
Apuesto a que él no sabe hacer lo que yo puedo hacer. | Open Subtitles | أراهن أنه لا يستطيع فعل ما أستطيع ان أفعله أنا |
- El entrenador Pajersky no estaba feliz. - Te Apuesto que no. | Open Subtitles | كوتش بيجرسكي لم يكن سعيدا بالمرة أراهن أنه لم يكن |
Apuesto que para Erica fue difícil de creer que su hermana pequeña aceptó un soborno y dejó que los niños murieran. | Open Subtitles | أراهن أنه كان من الصعب على إيريكا أن تصدق أن أختها الصغيرة تأخذ رشوة و تدع الأطفال يموتون |
Seguro que le cortó el cuello a Manny, y me cortaría las pelotas si pudiera. | Open Subtitles | أراهن أنه هى من ذبحت مانى و ربما ستمزقنى اذا تمكنت من ذلك |
Por el aspecto de esas uñas, Apuesto a que es el monstruo de los hongos. | Open Subtitles | من النظرة على تلك الأظافر أراهن أنه أحد وحوش لامسيل الصغيرة شخصية دعائية |
Pero Apuesto a que sabía que no iría cuando me lo preguntó. | Open Subtitles | لكن أنا أراهن أنه تعلم أنني لن أذهب عندما سألتني |
Pero Apuesto a que omitió la parte donde él estaba sentado en el auto llamando refuerzos mientras mi padre estaba solo. | Open Subtitles | لكنني أراهن أنه على الأرجح أهمل الجزء حين لبث في السيارة طالباً الدعم ريثما ذهب أبي لمواجهتهم وحده. |
Te Apuesto a que sería muy fácil sabotear uno de esos autos. | Open Subtitles | أتعرفين، أراهن أنه من السهل جداً إفساد أحد تلكَ السيارات |
Apuesto a que hay cosas que quieres hacer y que no has podido. | Open Subtitles | أراهن أنه هناك أمور أردت أن تفعلها ولم تسنح لك الفرصة |
Cuando mueva la cabeza, intente gritar, Apuesto a que no podrá. | Open Subtitles | عندما أومئ برأسي، تحاولين الصراخ أراهن أنه يمكنك فعلها |
Apuesto a que consiguió un trabajo fácil. | Open Subtitles | أراهن أنه أعطى لنفسه عملاً سهلاً |
Apuesto que no consigues correr. | Open Subtitles | أراهن أنه ليس باستطاعتك الركض على الإطلاق |
Apuesto que él fue el que escribió "Homero" en todo el baño. | Open Subtitles | الشرير - أراهن أنه من كتب "هومر" بأنحاء الحمام - |
Apuesto que averiguará qué estamos haciendo hasta que sea muy tarde. | Open Subtitles | أراهن أنه لن يكتشف ما نفعله إلا بعد فوات الأوان |
Te Apuesto que si hicieran un estudio, verías que ese es el caso. | Open Subtitles | أراهن أنه لو عُمِلت دراسة, سترى أن هذه هي القضية. |
Además, Apuesto que no podía hacer un show de lasers con su cabeza. | Open Subtitles | و أراهن أنه لم يكن يستطيع القيام بعرض ليزر برأسه |
Seguro que está aquí, Seguro que nos está mirando desde un escondite. | Open Subtitles | .أراهن أنه هنـا , ينـظر إليـنا , من مكـان مخفي |
Seguro que está cazando serpientes de cascabel. Y el doctor también. | Open Subtitles | أراهن أنه متواجد في مهرجان صيد الثعابين وربما يكون الطبيب هناك أيضاً |
Seguro que empezó con gasóleo y cuando se dio cuenta, el cabrón no dijo nada. | Open Subtitles | أراهن أنه بدأ بوضع الديزل أولاً وعندما أدرك ذلك لم يقل شيئاً |