Ok, ahora... Quiero que se estén quietos y callados Porque estaremos encerrados un ratito, entendido? | Open Subtitles | حسناً، والآن، أريد من الجميع الهدوء لأنّنا سنبقى هنا لمدّة مِن الوقت، حسناً؟ |
Quiero que todos vayan esta noche a casa, vuelvan mañana temprano, el domingo en la mañana y tomemos la decisión el domingo por la mañana.'" | Open Subtitles | لذا أريد من كل واحد منكم أن يعود إلى منزله الليلة وأن تعودوا صباح الغد، الأحد وسنقوم بإتخاذ القرار الأحد صباحًا |
Quiero que cada uno de ustedes vengan y tomen una de estas bolsas de Borders que contienen los cuatro libros que vamos a leer este semestre. | Open Subtitles | أريد من كل واحد منكم التقدم للامام وأخذ واحدة من حقائب السفر والتي تحتوي على أربعة كتب والتي سنقرأها في هذا الفصل |
Quiero a todas las agencias legales locales preparadas para responder a un ataque nuclear inminente. | Open Subtitles | أريد من جميع فروع تطبيق القانون المحلية أن تتجهز للاستجابة لهجوم إشعاعي وشيك |
Antes de poder presentar la demanda... Necesito que los tres firmen esto. | Open Subtitles | قبل أن نقوم بالدعوي أريد من ثلاثتكم أن توقّعوا هنا |
Quiero que ambos estén preparados para descargar todas las armas de atrás. - ¿Está listo? | Open Subtitles | أريد من كليكما أن تجهزا لتنزيل كل الأسلحة من الخلف، هل أنتما جاهزان؟ |
Quiero que la gente se enfade y enardezca por los elementos corruptos de nuestro país. | Open Subtitles | أريد من الشعب أن يصبح غضبا و ثائرا حول العناصر الفاسدة في بلادنا. |
Quiero que la gente se enoje por los elementos corruptos en nuestro país. | Open Subtitles | أريد من الشعب أن يصبح غضبا حول العناضر الفاسدة في بلدنا. |
- Sí. No, no, no Quiero que la policía del campus le pare. | Open Subtitles | لا، لا، لا أريد من شرطة الحرم الجامعي أن تقبض عليه |
Quiero que todo el mundo escriba sobre la culpabilidad en sus diarios. | Open Subtitles | أريد من كل منكم أن يكتب عن الذنب في مذكراته |
Así que sea lo que pase, Quiero que todos sepan que no estoy loco. | Open Subtitles | لذلك مهما حدث ، أريد من الجميع أن يعلموا أنني لست مجنوناً |
No Quiero que la gente consiga hierba del abuelo de mis hijos. | Open Subtitles | أنا لا أريد من الناس شراء العشب من جد أطفالي |
Y yo Quiero que mis vecinas lesbianas estén más buenas de lo que están, pero no siempre se tiene lo que se quiere, ¿verdad? | Open Subtitles | وأنا أريد من جيرانى السحاقيين أن يكونوا مثيرين أكثر مما هم. ولكن لا يمكننا دوماً الحصول على ما نريد, صحيح؟ |
Pues yo no Quiero que mi única novia sea hija de un padre capullo. | Open Subtitles | نعم؟ حسناً، لا أريد من صديقتي الوحيدة أن تكون أبنة لأب أحمق |
Todos ardemos con el santo fuego de la venganza, pero Quiero que este SEAL te distraiga de tu objetivo. | Open Subtitles | لكن لا أريد من الجندي البحري أن يشتّت عقلك عن هدفنا المأمول. بإمكاننا إستخدامه لأجل الهدف. |
Quiero que las Naciones Unidas compartan nuestra convicción de que África no es un continente pobre, sino que más bien es la población la que es pobre. | UN | أريد من الأمم المتحدة أن تتشاطر اعتقادنا أن أفريقيا ليست قارة فقيرة؛ إنما شعوبها هي الفقيرة. |
Quiero a todo el mundo aquí a las 7:30 para la escena del refugiado. ¿Vale? | Open Subtitles | حسنا ,أريد من الجميع أن يعودوا الساعة 7: 30 لمشهد عودة اللاجيء |
Necesito que mis hijos crezcan... odiando la idea de lo que soy. | Open Subtitles | أريد من أبني أن يكبرا كارهين فكرة التفكير في حتى |
Me gustaría que la gente fuera más honrada y que la justicia fuera mejor. | Open Subtitles | أريد من الناس أن تصبح أكثر صدقاً وأن يصبح النظام العدلي أفضل |
necesito a Kaling, Bainbridge y a mi abogado para averiguar que demonios está pasando. | Open Subtitles | أريد من كايلينج , باينبريدج ومحاميّ ان يكتشفوا ماذا يجري بحق السماء |
Cuando era un niño, sólo quería que mi padre me llevara de pesca. | Open Subtitles | , عندما كنت طفلاً كنت أريد من والدي أن يأخذني للصيد |
Los Quiero a todos confinados en la base hasta nuevo aviso. | Open Subtitles | أريد من جميعكم البقاء في القاعدة حتى إشعار آخر |
Otra cosa que Quiero que todos salgan entendiendo es que las multas no funcionan para logar lo que creemos que logran. | TED | والشيء الآخر الذي أريد من الجميع التخلص من فهمه أن الغرامات لا تعمل في الوافع على فعل ما نعتقد أنها تفعله. |
Bueno, no Quisiera que los chicos piensen que eres un gran cobarde. | Open Subtitles | حسناً, لا أريد من الجميع أن يعتقدو أنّك بلا شخصيّة |