"أسنان" - Translation from Arabic to Spanish

    • dientes
        
    • dentista
        
    • diente
        
    • dental
        
    • odontológico
        
    • dentistas
        
    • muelas
        
    • Desdentao
        
    • ortodoncista
        
    • dentales
        
    • odontológica
        
    • odontólogo
        
    • odontología
        
    • odontológicas
        
    • dentadura
        
    Este informe no mencionó ningún daño en los dientes del preso, y en su declaración tampoco hizo referencia a esa lesión. UN ولم يذكر هذا التقرير أي إصابة في أسنان السجين ولا تشير أقواله إلى أي إصابة من هذا القبيل.
    A mi mejor amiga se le da genial cepillarle los dientes a su gato. TED أعرف أن أفضل أصدقائي ماهرة جدًا في غسل أسنان قطها، بشكل ما.
    Oh, y había salmones gigantes con dientes de sable. No quería dejar de mencionarlo. TED كان هناك سمك سالمون عملاق ذو أسنان سيفية، كان علي ذكر ذلك.
    Aunque sea la esposa de un respetable dentista de un pequeño pueblo. Open Subtitles حتى و إن كانت زوجة لطبيب أسنان في مدينة ريفية
    Llamé a mi hermano, que es dentista y le pedi que identificara el cadáver con los registros dentales. Open Subtitles فاتصلت بأخى, لأنه طبيب أسنان وطلبت منه الذهاب لدار الجنازات ويثبت هويتها من ملفها الطبي
    Mi mamá dice que los caimanes son irascibles porque tienen dientes, pero no cepillo. Open Subtitles تقول أمي أن التماسيح عدوانية لأن لديهم أسنان وليس لديهم فرشاة اسنان
    Sí, un hombre sin dientes me vendió el hot dog, estoy aterrorizado. Open Subtitles أجل، لقد أكلت للتوّ مقانق عند بائع لديه ثلاثة أسنان
    por eso lo echaste del cuarto con su cepillo de dientes y una toalla, ¿no? Open Subtitles و التي كانت السبب لإرسالة إلي غرفة نوم منفصلة بفرشاة أسنان و منشفة0
    No mucho en realidad. Paula tiene sus dientes y un nuevo papá. Open Subtitles ليس الكثير فعلاً حصلت باولا على أسنان و أب جديد
    Oye, ¿crees que será permanente, o es como los dientes de leche? Open Subtitles هل تعتقدين أن هذا دائم أم مجرد أسنان الطفل ؟
    Los dientes del caimán son demasiado cortos para causar este tipo de daño. Open Subtitles أسنان التمساح ليست قصيره و غير حاده لتلحق مثل هذه الأضرار
    Dijo que la confusión podría resolverse con los dientes de mi esposo. Open Subtitles قال إن إختلاط الاوراق قد يُحَل عن طريق أسنان زوجي
    Me parece que la ultima vez que lo vieron no tenia las marcas de dientes del perro muerto. Open Subtitles أعتقد أنك في المرة الأخيرة التي رأيتها فيها لم تكن عليها علامات أسنان كلبٍ ميت
    Sabes, no hay marcas de dientes, lo que descarta nuestra teoría de un depredador. Open Subtitles كما تعلمين .. هذه ليست علامات أسنان .التى ستقصى نظريةَ المفترس جانباً
    Tú eres el que dijo, "Esa sombra en el techo parece un payaso sin dientes". Open Subtitles أنتَ من قال أن ذلك الظل على السقف يبدو كمهرجٍ مخيفٍ بلا أسنان
    Eso porque no tengo caries y siempre me da un cepillo de dientes. Open Subtitles لكن ذلك لانه ليس لدي تجويفات أعلم أنه سيعطيني فرشاة أسنان
    Willy Wonka era hijo del dentista más famoso de la ciudad Wilbur Wonka. Open Subtitles كان ويلي وانكا ابن اشهر طبيب أسنان في البلدة ويلبر وانكا
    Quiere que sea como mi hermana mayor que se caso con un dentista. Open Subtitles تقول لم لا أصبح مثل اختي الكبيرة التي تزوجت طبيب أسنان
    Pero no me mal interpretes. Soy dentista, y cuando la gente lo necesita, es genial. Open Subtitles ولكن لا تفهمني خطأً، أنا طبيب أسنان وعندما يحتاج المرضى لذلك، إنه عظيم
    Son más duros que una espada, más afilados que un diente de dragón. Open Subtitles انه أصلب من سيوف الفرسان و أكثر حدة من أسنان التنانين
    i) Prestar atención odontológica especializada para conservar la salud dental del personal de la unidad; UN ' ١` توفير رعاية طبية متخصصة لﻷسنان للمحافظة على صحة أسنان أفراد الوحدة؛
    Se prevén créditos para la compra de equipo médico y odontológico adicional destinado a cuatro clínicas pequeñas establecidas en la sede de la misión y en tres sedes regionales. UN رصد اعتماد لشراء معدات طبية ومعدات طب أسنان ﻷربعة مستوصفات صغيرة أنشئت في مقر البعثة وثلاثة مقار إقليمية.
    A mediados del decenio de 1990, había en Guam unos 140 médicos y 30 dentistas. UN وفي منتصف التسعينات، كان هناك قرابة 140 طبيبا و30 طبيب أسنان في غوام.
    No lucharé con un carroñero que arranca las muelas de oro de los rusos muertos. Open Subtitles إنني لن أحارب برفقة نابش الفضلات الذي ينبش لأجل أسنان ذهبية من جثث روسية إذا أهرب إلى باكستان
    Este es Desdentao. Y dice que nos vamos, ahora. Open Subtitles ‫وهذا "بلا أسنان"، يقول إننا سنذهب، في الحال
    Pero no te conviertes en el mejor ortodoncista de Orson sin saber bien tu oficio. Open Subtitles ولكنك لا تصبح افضل مقوم أسنان في اورسن بدون معرفه طريقك حول الاسنان
    Mi cita con el odontólogo que fue movida al martes a las 4:00 PM. Open Subtitles و لدي موعد أسنان نقل إلى يوم الثلاثاء في الساعة الرابعة مساءً
    1968 a 1971 Práctica privada de odontología en Nuremberg (República Federal de Alemania) UN ١٩٦٨ - ١٩٧١: طبيبة أسنان خاصة في نورمبرغ، جمهورية ألمانيا الاتحادية
    2. Proporcionar materiales didácticos a los odontólogos que trabajan por medio de sociedades odontológicas mundiales sobre la manera de aumentar el uso de productos alternativos UN 2- تقديم مواد تعليمية إلى ممارسي طب الأسنان الذين يعملون من خلال جمعيات أسنان عالمية بشأن طرق زيادة استخدام البدائل.
    Y qué hacemos ahora? Revisamos la dentadura de todos en al ciudad? Open Subtitles ما الذي سنفعله الآن, نتفحص أسنان كل الناس في البلدة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more