Este informe no mencionó ningún daño en los dientes del preso, y en su declaración tampoco hizo referencia a esa lesión. | UN | ولم يذكر هذا التقرير أي إصابة في أسنان السجين ولا تشير أقواله إلى أي إصابة من هذا القبيل. |
A mi mejor amiga se le da genial cepillarle los dientes a su gato. | TED | أعرف أن أفضل أصدقائي ماهرة جدًا في غسل أسنان قطها، بشكل ما. |
Oh, y había salmones gigantes con dientes de sable. No quería dejar de mencionarlo. | TED | كان هناك سمك سالمون عملاق ذو أسنان سيفية، كان علي ذكر ذلك. |
Aunque sea la esposa de un respetable dentista de un pequeño pueblo. | Open Subtitles | حتى و إن كانت زوجة لطبيب أسنان في مدينة ريفية |
Llamé a mi hermano, que es dentista y le pedi que identificara el cadáver con los registros dentales. | Open Subtitles | فاتصلت بأخى, لأنه طبيب أسنان وطلبت منه الذهاب لدار الجنازات ويثبت هويتها من ملفها الطبي |
Mi mamá dice que los caimanes son irascibles porque tienen dientes, pero no cepillo. | Open Subtitles | تقول أمي أن التماسيح عدوانية لأن لديهم أسنان وليس لديهم فرشاة اسنان |
Sí, un hombre sin dientes me vendió el hot dog, estoy aterrorizado. | Open Subtitles | أجل، لقد أكلت للتوّ مقانق عند بائع لديه ثلاثة أسنان |
por eso lo echaste del cuarto con su cepillo de dientes y una toalla, ¿no? | Open Subtitles | و التي كانت السبب لإرسالة إلي غرفة نوم منفصلة بفرشاة أسنان و منشفة0 |
No mucho en realidad. Paula tiene sus dientes y un nuevo papá. | Open Subtitles | ليس الكثير فعلاً حصلت باولا على أسنان و أب جديد |
Oye, ¿crees que será permanente, o es como los dientes de leche? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذا دائم أم مجرد أسنان الطفل ؟ |
Los dientes del caimán son demasiado cortos para causar este tipo de daño. | Open Subtitles | أسنان التمساح ليست قصيره و غير حاده لتلحق مثل هذه الأضرار |
Dijo que la confusión podría resolverse con los dientes de mi esposo. | Open Subtitles | قال إن إختلاط الاوراق قد يُحَل عن طريق أسنان زوجي |
Me parece que la ultima vez que lo vieron no tenia las marcas de dientes del perro muerto. | Open Subtitles | أعتقد أنك في المرة الأخيرة التي رأيتها فيها لم تكن عليها علامات أسنان كلبٍ ميت |
Sabes, no hay marcas de dientes, lo que descarta nuestra teoría de un depredador. | Open Subtitles | كما تعلمين .. هذه ليست علامات أسنان .التى ستقصى نظريةَ المفترس جانباً |
Tú eres el que dijo, "Esa sombra en el techo parece un payaso sin dientes". | Open Subtitles | أنتَ من قال أن ذلك الظل على السقف يبدو كمهرجٍ مخيفٍ بلا أسنان |
Eso porque no tengo caries y siempre me da un cepillo de dientes. | Open Subtitles | لكن ذلك لانه ليس لدي تجويفات أعلم أنه سيعطيني فرشاة أسنان |
Willy Wonka era hijo del dentista más famoso de la ciudad Wilbur Wonka. | Open Subtitles | كان ويلي وانكا ابن اشهر طبيب أسنان في البلدة ويلبر وانكا |
Quiere que sea como mi hermana mayor que se caso con un dentista. | Open Subtitles | تقول لم لا أصبح مثل اختي الكبيرة التي تزوجت طبيب أسنان |
Pero no me mal interpretes. Soy dentista, y cuando la gente lo necesita, es genial. | Open Subtitles | ولكن لا تفهمني خطأً، أنا طبيب أسنان وعندما يحتاج المرضى لذلك، إنه عظيم |
Son más duros que una espada, más afilados que un diente de dragón. | Open Subtitles | انه أصلب من سيوف الفرسان و أكثر حدة من أسنان التنانين |
i) Prestar atención odontológica especializada para conservar la salud dental del personal de la unidad; | UN | ' ١` توفير رعاية طبية متخصصة لﻷسنان للمحافظة على صحة أسنان أفراد الوحدة؛ |
Se prevén créditos para la compra de equipo médico y odontológico adicional destinado a cuatro clínicas pequeñas establecidas en la sede de la misión y en tres sedes regionales. | UN | رصد اعتماد لشراء معدات طبية ومعدات طب أسنان ﻷربعة مستوصفات صغيرة أنشئت في مقر البعثة وثلاثة مقار إقليمية. |
A mediados del decenio de 1990, había en Guam unos 140 médicos y 30 dentistas. | UN | وفي منتصف التسعينات، كان هناك قرابة 140 طبيبا و30 طبيب أسنان في غوام. |
No lucharé con un carroñero que arranca las muelas de oro de los rusos muertos. | Open Subtitles | إنني لن أحارب برفقة نابش الفضلات الذي ينبش لأجل أسنان ذهبية من جثث روسية إذا أهرب إلى باكستان |
Este es Desdentao. Y dice que nos vamos, ahora. | Open Subtitles | وهذا "بلا أسنان"، يقول إننا سنذهب، في الحال |
Pero no te conviertes en el mejor ortodoncista de Orson sin saber bien tu oficio. | Open Subtitles | ولكنك لا تصبح افضل مقوم أسنان في اورسن بدون معرفه طريقك حول الاسنان |
Mi cita con el odontólogo que fue movida al martes a las 4:00 PM. | Open Subtitles | و لدي موعد أسنان نقل إلى يوم الثلاثاء في الساعة الرابعة مساءً |
1968 a 1971 Práctica privada de odontología en Nuremberg (República Federal de Alemania) | UN | ١٩٦٨ - ١٩٧١: طبيبة أسنان خاصة في نورمبرغ، جمهورية ألمانيا الاتحادية |
2. Proporcionar materiales didácticos a los odontólogos que trabajan por medio de sociedades odontológicas mundiales sobre la manera de aumentar el uso de productos alternativos | UN | 2- تقديم مواد تعليمية إلى ممارسي طب الأسنان الذين يعملون من خلال جمعيات أسنان عالمية بشأن طرق زيادة استخدام البدائل. |
Y qué hacemos ahora? Revisamos la dentadura de todos en al ciudad? | Open Subtitles | ما الذي سنفعله الآن, نتفحص أسنان كل الناس في البلدة؟ |