"أنته" - Translation from Arabic to Spanish

    • terminado
        
    • acabado
        
    • terminé
        
    • termino
        
    Cuando CIERTAS personas se van de la mesa cuando todavía no he terminado. Open Subtitles عندما تركني شخصا في بالي و ترك الطاولة و أنا لم أنته بعد
    ¡Espere! No he terminado. No se va a librar tan fácilmente. Open Subtitles انتظر، لم أنته بعد لن تخرج من هذا بسهولة
    No pensaste que ya habíamos terminado, ¿verdad? Open Subtitles أنته لم تعتقد أننا أنتهينا,أليس كذلك؟
    Y no he acabado contigo. Necesitas una paliza, hermano. Open Subtitles لم أنته منك, أنت تحتاج إلى أن تضرب يا لعين
    Parece que no terminé de mentir. Open Subtitles على ما يبدو، لم أنته من الكذبِ بعد.
    Estoy feliz... pero aún no termino contigo... la muerte es muy poco. Open Subtitles هل تسمعنى يا حمزة ؟ سعيد و لكنى لم أنته منك الموت شئ هين
    Vete, déjame solo. Aún no he terminado. Open Subtitles أخرجوا، دعوني وشأني .لم أنته بعد
    Estoy trabajando en ello, no veo nada aun, no he terminado. Open Subtitles أنا أبذل ما في وسعي ولم أرى شيئاً بعد، لم أنته من الأمر
    No he terminado de hablar, y dos más. Open Subtitles أنا في الواقع لم أنته من الكلام، وكأسين إضافين
    De inmediato. Srta. Eyre, no he terminado de hablar con usted. Open Subtitles -فورا ، ميس اير ، اننى لم أنته من الحديث معك
    Escucha. Todavía no he terminado. ¿Sabes qué me pasará? Open Subtitles إننى لم أنته بعد أنت تعرفين ما سيحدث لى
    - No he terminado de discutirlo. - Has terminado. Open Subtitles لم أنته من مناقشة الأمر بعد - بلا لقد إنتهيت -
    - No he terminado de preguntar. - Mi paciencia tiene un límite. Open Subtitles لم أنته من المسائلة - لقـد نـفـذ صــبري -
    - ¡No he terminado, cerdo! - ¡Lo has matado! Open Subtitles ـ لم أنته منك أيها الحقير ـ لقد قتلته
    Aún no he terminado con ellos. Open Subtitles إنني لم أنته منهم بعد
    ¡Esto no se ha acabado! ¿Perdón? No nos hemos deshecho de ella. Open Subtitles لم أنته منكى بعد لن تكتفى بهذا وسوف تعود
    En realidad, todavía no he acabado con vuestros servicios, si aún estáis disponible. Open Subtitles فى الواقع ، أنا لم أنته بعد من خدماتك حتى الآن ، إذا كنت على أستعداد.
    Puede que pensaras que habías acabado de hablar sobre esto, pero yo no. Open Subtitles لربما إعتقدت ِأنك ِإنتهيت ِمن الحديث بخصوص هذا الأمر ، و لكني لم أنته
    No terminé, damas y caballeros. Open Subtitles أنا لم أنته أيها السيدات و السادة
    Todavía no terminé contigo. Open Subtitles لم أنته منك بعد
    - Coronel -- - No, todavía no terminé. Open Subtitles كولونيل لا لم أنته بعد
    Si no termino de planchar esto antes de las 4 no ganaré el cheque. Open Subtitles إذا لم أنته من كي تلك الملابس للسيدة دوك قبل الرابعة لن أحصل على بقشيش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more