"أن أسألك" - Translation from Arabic to Spanish

    • hacerte
        
    • que preguntarte
        
    • hacerle
        
    • que preguntar
        
    • preguntarte algo
        
    • que pedirte
        
    • que te preguntara
        
    • a preguntarte
        
    • pregunta
        
    • que te pregunte
        
    • pedirte un
        
    • que pregunte
        
    • a preguntar
        
    • pedirle que
        
    • preguntarle algo
        
    Quiero hacerte una pregunta directa, franca, y quiero que me des una respuesta sincera. Open Subtitles وأريد أن أسألك سؤال بلا تردد. بأسرع ما يمكن,وأريدك اعطائي جواب صادق.
    Perdona que te moleste mientras trabajas, pero tengo que hacerte una pregunta. - ¿Qué? Open Subtitles عذرا لإزعاجك أثناء العمل ولكن لا بد لي من أن أسألك سؤالا
    No obstante, tengo que preguntarte, ¿si la pelota te pega, el punto es para mí? Open Subtitles اسف ولكن لابد أن أسألك إذا ارتطمت بك الكرة فلمن تحتسب النقطة عندئذ؟
    Ghazali: Quisiera hacerle una pregunta, Su Excelencia, ¿sigue decidido a respetar el acuerdo? UN غزالة: أود أن أسألك دولة الرئيس سؤالا، ألا زلت ملتزما بالاتفاق؟
    Te tengo que preguntar ¿tan mala es tu verdadera familia que prefieres pasar así la Navidad? Open Subtitles أتعرف, على أن أسألك ما مدى سوء عائلتك الحقيقية
    Tengo que preguntarte algo, y quiero que me digas la verdad, ¿de acuerdo? Open Subtitles أريد أن أسألك عن شيئاً و أريدك أن تخبريني بالحقيقة, حسناً؟
    Necesito hacerte algunas pruebas... antes de que el proceso comience a desaparecer. Open Subtitles أريد أن أسألك عن بعض الاختبارات قبل أن يختفي التأثير
    Quiero hacerte algunas preguntas antes de que desmonten el escenario. TED أريد أن أسألك بضعة أسئلة، سيقومون بتجهيز المسرح.
    Por favor, antes de morir, ¿puedo... hacerte una pregunta? Open Subtitles قبل الموت إسمح لى إسمح لى أن أسألك سؤالاً
    De lo que hablábamos ayer quería hacerte algunas preguntas al respecto. Open Subtitles ماكنانتكلمبشأنهأمس.. أردت فقط أن أسألك عنه بعض الأسئلة ، أتعرف ما الذي يحدث؟
    Oye, quiero hacerte una pregunta y quiero que me digas la verdad. Open Subtitles إسمع ، أريد أن أسألك شيئا و أريدك أن تكون في غاية الصراحة معي
    Supongo que no tengo que preguntarte qué es lo que estás haciendo, aparentemente. Open Subtitles أظن أنه ليس علي أن أسألك ما الذي تفعله من الواضح.
    Dios, tengo que preguntarte algo. ¿Cuál es el significado de la vida? Open Subtitles ايها الرب ، أريد أن أسألك ، ما هو معنى الحياة؟
    Quiero hacerle unas preguntas a Ud. y a su marido, si no le molesta. Open Subtitles أريد أن أسألك و زوجك بعض الأسئلة ، إذا كنتما لا تمانعا
    Sé que esta es una situación difícil, pero tengo que hacerle unas preguntas. Open Subtitles أعلم بأن هذا موقف صعب ولكن علي أن .أسألك بعض الأسئلة
    Tengo que preguntar, ¿sientes la falta de la familia? Open Subtitles بالشمس، ولوحَ التزلج والرملَ. يجب أن أسألك. هَل تَفتقد الحياة العائليةِ؟
    Nada extraño. Sólo debo preguntarte algo. Open Subtitles ليست أعمال باطلة أنا فقط يجب أن أسألك عن شيء
    Me temo que tendré que pedirte que te retires. Espero que entiendas. Open Subtitles للأسف عليّ أن أسألك الرحيل، آمل أنك متفهم
    Ella quería que te preguntara si querías ir al cine o algo así. Open Subtitles كانت تريدني أن أسألك إذا كنت تريد مشاهدة فيلم معي أو ما شابه
    Lo que voy a preguntarte, es porque tengo que hacerlo, lo siento mucho. Open Subtitles الأسئلة التي سأسئلها , أنا مضطر أن أسألك عنها أنا آسف
    Ahora largo de mi balcón antes de que te pregunte si lloró. Open Subtitles غادر شرفتي الآن قبل أن أسألك إن كانت قد بكت
    tu secreto está a salvo conmigo pero necesito pedirte un favor.. Open Subtitles سرك في أمان معي، اتفقنا؟ لكن أريد أن أسألك معروفاً
    Si no le importa que pregunte señor, ¿cuán viejas son esas fotos? Open Subtitles إن لم تكن تمانع أن أسألك يا سيدي ، كم عمر هذه الصور ؟
    Mi deber me obliga a preguntar sobre unas cuestiones. Open Subtitles واجبي يحتم علي أن أسألك بعض الأسئله البسيطه.
    Es muy reciente, por eso dudé en pedirle que venga. Open Subtitles لقد ترردت قبل أن أسألك لتأتى إلى هنا بعد فقدانك لزوجك
    Ahora, Ray Kinsella, yo quiero preguntarle algo. Open Subtitles و الأن، أُريد أن أسألك سؤالاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more