"إجلس" - Translation from Arabic to Spanish

    • Siéntate
        
    • Siéntese
        
    • Sientate
        
    • Toma asiento
        
    • Tome asiento
        
    • sentarte
        
    • Siéntense
        
    • Quédate
        
    • sentado
        
    Siéntate en esta silla y sé mi compañero para ocuparte del Imperio Chopra. Open Subtitles إجلس على هذا الكرسي وستصبح شريكي المساوي في إدارة إمبراطورية شوبرا
    - Siéntate, relájate y trata de disfrutar el resto de tu miserable vida. Open Subtitles إجلس و استرخي ، وحاول التمتع بما تبقى من حياتك البائسة
    Ve, y Siéntate en la cocina, ¿puedes? No debes mirar a ese hombre. Open Subtitles إذهب و إجلس في المطبخ لا يجب أن تشاهد هذا الرجل
    Siéntese, por el amor de Dios, me pone enfermo con sus arcadas. Open Subtitles ، إجلس بحق الله . أنت تجعلنى مريضاً بسبب تلعثمك
    Ahora Siéntate ahí, y voy a ir a encontrarlo en la entrada. Open Subtitles و الآن إجلس هنا و سأذهب أنا لأقابله في الصالة
    Vamos, vamos. Ven y Siéntate a mi lado. Nos conseguí un buen lugar aquí. Open Subtitles تعال، تعال، تعال و إجلس بجانبي لقد حجزت لنا موقعا جيدا هنا
    Me alegra que pudieras venir. Siéntate. Open Subtitles انا سعيد أنك كنت قادرا على توفير الوقت , إجلس
    Siéntate. Pon el pie derecho en el primer barrote. ¿Lo tienes? Open Subtitles إجلس , تحسس الدرجة العليا للسلم بقدمك اليمنى , هكذا
    -No seas pesada, Nell. Siéntate y... -Déjame en paz. Open Subtitles ـ لا تكوني مملة نيل إجلس ونحن سوف ـ اتركوني لوحدي
    Ven aquí, cariño. Es la mejor mesa. Siéntate aquí. Open Subtitles هنا تماماً.بطة جميلة.أفضل مائدة في المطعم كله.هنا تماماً.إجلس هنا
    Si eres tan bueno, Siéntate tú atrás. Open Subtitles أنت تُجيد هذا, إجلس أنت فى المِقعد الخلفى.
    Lo tendrás, seguro. Siéntate aquí. Open Subtitles . سيكون لديك تلك المشكلة ، لا تقلق إجلس هنا
    Siéntate, viejo, ¡tú no vas a ninguna parte! Sr. Crane, ¿me da una mano con estos platos? Open Subtitles إجلس أيها العجوز أنت لن تذهب إلى أي مكان
    Muy tarde para primeras impresiones. Siéntate. Open Subtitles متأخّر للغاية بالنسبة للإنطباع الاول إجلس
    Trabaja para Jam Pony Siéntate. Tienes como 2 metros y medio. Open Subtitles إجلس يا رجل، إنك بطول ثمانية أقدام يا رفيق، أنت تعجبني حقاً
    Sí, claro. Señor Rainsford, Siéntese. - Gracias. Open Subtitles أوه, نعم, بالطبع من فضلك إجلس هنا, يا سيد رينسفورد
    Señorita Taro, tráigame los expedientes del Dr. No. Siéntese. Open Subtitles الآنسة تارو ، هاتى لى ملفات دكتور نو إجلس
    Siéntese Sr. Cartwright. Ponga la cabeza hacia atrás y respire hondo. Relájese. Open Subtitles إجلس هنا سيد كارترايت ، ضع رأسك للخلف ، تنفس بعمق ، حاول الإسترخاء
    vamos Sientate en el caballito, para tomarte la foto. Open Subtitles إجلس علـى الحصـان الصغيـر لكـي ألتقط صورة
    Toma asiento por allí, por favor. Open Subtitles إجلس هناك ، من فضلك
    Muy bien. Tome asiento si halla uno. Open Subtitles حسناً إجلس إذا استطعت أن تجد مقعداً لتجلس عليه
    Debes sentarte y calmarte. Escuchen, no miento. Open Subtitles إجلس أنت واهدأ الآن وانصت إلي، أنا لا أكذب
    - Siéntense, le preparé un delicioso café Open Subtitles أرجوك إجلس سأحضر لك قهوه مخصوصه
    Quédate aquí. Voy a regatear, ¿sí? Open Subtitles يا إلاهى, إجلس هنا فقط سأعمل لنا عقد, حسنا؟
    Mejor la discoteca que estar sentado pensando que hemos estado cerca. Open Subtitles أفضل أن أحكم السيطرة على النادي على أن إجلس حول مركز القيادة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more