No eres nada para ella, una extraña, nadie, así que Sal de aquí antes de que llame a la policía. | Open Subtitles | أنتِ لا تعنين شيئًا بالنسبة لها إنسانة غريبة, نكرة، لذا اخرجي من هنا قبل أن أتصل بالشرطة. |
Vamos, Sal conmigo una vez, lo prometo, mi disco ni siquiera va a surgir. | Open Subtitles | بحقكي , اخرجي معي مرة , وأنا اعدكي بأنني لن أذكر قرصي |
Si quieres que haya una oportunidad para nosotros, del todo, solo Sal un momento y déjame recoger mis cosas. | Open Subtitles | إذا أردتِ منّا أن نحظى بفرصة ثانية مجدداً مستقبلاً اخرجي لبعض الوقت ، ودعيني أُلملم أغراضي |
- Fuera de aquí, tengo que ir a mi palacio mental. - ¿Tu qué? | Open Subtitles | اخرجي , أريد أن اذهب إلى بعض الأماكن في ذهني ماذا ؟ |
"Tienes 24 horas para irte", sólo quería escupirte en el ojo, hacerte chantaje, jugártela, herirte Fuera como fuese. | Open Subtitles | :وعندما قال الشرطة اخرجي من المدينة في 24 ساعة كل ما أردت القيام به هو ان ابصق في عينيك ابتزازك استغلالك، أي شيء يؤذيك |
No, tú no eres parte de mi compañía y mis abogados me han asegurado que no te debo una maldita cosa... ahora Vete. | Open Subtitles | انت لست جزءا من شركتي , ومحاميني هنا اكدو لي بأني لا ادين لك بشئ , الان اخرجي من هنا |
Clara, coloca el teléfono afuera, y lo podrás ver por la ventanita, y cuando lo veas sonar, si es seguro, Sal y contesta. | Open Subtitles | كلارا , ضعي الهاتف بالخارج وتستطيعين مشاهدته من خلال الفتحه الصغيرة وإذا رأيتيه يرن وكان المكان امن اخرجي واجيبي عليه |
¡Oye, mujer! Queremos hablar contigo. Sal de allí. | Open Subtitles | ايتها السيدة نحن نريد التحدث اليكي اخرجي من عندك |
Sal o haré algo que lamentaré. | Open Subtitles | اخرجي اذا كنت لاتريديني ان افعل شيئا فانا ربما سأندم |
Sal y vive. ¡Disfruta de la vida! | Open Subtitles | اخرجي .. عيشي حياتك استمتعي بالحياة |
¡Quiero que salgas! ¡Sal de la casa! | Open Subtitles | اريدك ان تخرجي اخرجي من المنزل |
Sal y vuelve a entrar como lo hiciste. | Open Subtitles | اخرجي وادخلي مرة أخرى بنفس الطريقة التي دخلتِ بها |
¡Ahora Fuera antes de que os demuestre lo que pueden hacer mis nervios! | Open Subtitles | اخرجي الآن قبلما اوريكي أعصابي يمكن أن تعمل اية |
Fuera de aquí. Hace 20 minutos que me acosté. | Open Subtitles | اخرجي من هنا.لقد خلدت إلى سرير قبل دقائق,انصرفي. |
Bien, haragana. ¡Fuera de la cama! | Open Subtitles | حسناً, يا العظمه الكسوله اخرجي من السرير |
- Vete de aquí, predicadora. | Open Subtitles | اخرجي من المدينة، يا واعظة عودي إلى ديارك، راهبة |
Vete de aquí antes de que patee tu maldita cabeza. | Open Subtitles | اخرجي بحق الجحيم من هنا قبل أن اركل رأسكِ |
No quiero hablarte más. Vete. | Open Subtitles | لا أريد سماع زياده لا أريد التحدث معك ، اخرجي |
Salga antes de que me arrepienta de lo que haga. | Open Subtitles | الآن اخرجي من هنا قبل أن أقول شيئا قد اندم عليه |
Y ahora Lárgate, o tendremos jaleo! | Open Subtitles | و الآن اخرجي من هنا و الا فانكِ ستخلقين مشكلة |
Saca las manos por los barrotes para que pueda quitarte las esposas. | Open Subtitles | اخرجي يديك من خلف القضبان حتى انزع قيودك |
Tienes 17 años, si quieres salir, hazlo. | Open Subtitles | أنت بعمر 17 سنة، عندما تحبين الخروج اخرجي |
¡Lárgate de aquí! ¡Vete! ¡Largo! | Open Subtitles | أخرجي ، أخرجي اذهبي اخرجي فحسب ، ارحلي من هنا |
Salgan de ahí y vuelvan a la cama. Es pasada la medianoche. | Open Subtitles | اخرجي من عندك واخلدي إلى النوم ..فنحن بعد منتصف الليل |
Bájate y ya está. | Open Subtitles | لستِ تعلمين أيّ شيء وإنّ ذلك لحسنٌ، اخرجي وحسب. |