"الأمانة العامة عن" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Secretaría sobre
        
    • la Secretaría de
        
    • la Secretaría acerca de
        
    • la Secretaría por
        
    • Secretario General sobre
        
    • la Secretaría relativa al
        
    • de la Secretaría
        
    • la Secretaría en la
        
    • la Secretaría respecto de
        
    • the Secretariat on
        
    • la Secretaría relativa a
        
    • Secretaría encargada de
        
    Nota de la Secretaría sobre el proyecto de programa de trabajo para el UN مذكرة من الأمانة العامة عن برنامج العمل المقترح للدورة الثانية والأربعين
    Informe de la Secretaría sobre la situación y las tendencias del desarrollo del gobierno electrónico UN تقرير من الأمانة العامة عن الحالة في ما يتعلق بتطوير الحكومة الإلكترونية واتجاهاتها
    Informe de la Secretaría sobre la información básica sobre el sector público UN تقرير من الأمانة العامة عن بيانات أساسية عن القطاع العام
    Antes de su partida, el Consejo oyó la información que le presentó la Secretaría sobre las diversas situaciones existentes. UN وقبل مغادرة البعثة استمع المجلس إلى إحاطات من الأمانة العامة عن التطورات الحاصلة في الحالات المختلفة.
    Nota de la Secretaría sobre nuevas cuestiones: los jóvenes: pobreza y desempleo UN مذكرة من الأمانة العامة عن المسائل المستجدة: الشباب: الفقر والبطالة
    Nota de la Secretaría sobre la participación de organizaciones intergubernamentales en la labor del séptimo período de sesiones de la Comisión UN مذكرة من الأمانة العامة عن مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال الدورة السابعة للجنة
    La Comisión tendrá ante sí una nota de la Secretaría sobre el estado de la documentación para el período de sesiones. UN وسيكون معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة عن حالة وثائق الدورة.
    Nota de la Secretaría sobre el estado de la documentación del 40° período de sesiones UN مذكرة من الأمانة العامة عن حالة وثائق الدورة الأربعين
    Nota de la Secretaría sobre el proyecto de programa de trabajo del período de sesiones UN مذكرة من الأمانة العامة عن برنامج العمل المقترح للدورة
    Nota de la Secretaría sobre el costo teórico actual de la documentación y de la utilización de los servicios de interpretación UN مذكرة من الأمانة العامة عن التكاليف الافتراضية الراهنة للوثائق واستعمال خدمات المؤتمرات
    Nota de la Secretaría sobre el estado de la documentación del 40° período de sesiones UN مذكرة من الأمانة العامة عن حالة وثائق الدورة الأربعين
    Nota de la Secretaría sobre el proyecto de programa de trabajo del período de sesiones UN مذكرة من الأمانة العامة عن برنامج العمل المقترح للدورة
    Nota de la Secretaría sobre el costo teórico actual de la documentación y de la utilización de los servicios de interpretación UN مذكرة من الأمانة العامة عن التكاليف الافتراضية الراهنة للوثائق واستعمال خدمات المؤتمرات
    Los miembros del Consejo escucharon la información proporcionada por la Secretaría sobre la situación en Sierra Leona. UN استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمانة العامة عن الحالة في سيراليون.
    Informe de la Secretaría sobre los medios de agilitar los trabajos del Comité UN تقرير الأمانة العامة عن سبل ووسائل تحسين عمل اللجنة
    Informe de la Secretaría sobre el Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer UN تقرير الأمانة العامة عن البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    A/C.1/55/INF/2 - Nota informativa de la Secretaría sobre copatrocinadores adicionales de los proyectos de resolución y de decisión UN A/C.1/55/INF/2 - مذكرة اعلامية من الأمانة العامة عن انضمام أعضاء جدد لمقدمي مشاريع القرارات والمقررات
    Nota de la Secretaría sobre la organización de los trabajos del período de sesiones UN مذكرة من الأمانة العامة عن تنظيم أعمال الدورة
    Se dijo que no se podía responsabilizar a la Secretaría de la calidad de la cobertura en los medios de comunicación o los artículos de los periodistas. UN كما أُبدي رأي بأنه لا يمكن مساءلة الأمانة العامة عن مدى جودة التغطية الإعلامية أو مقالات الصحفيين.
    Las asociaciones de colaboración podrían informar cada dos años a la Secretaría acerca de sus actividades sobre la base de esas directrices. UN ويمكن للشراكات أن تقدم تقارير كل عامين إلى الأمانة العامة عن أنشطتها على أساس هذه المبادئ التوجيهية.
    Con respecto al párrafo VIII.47, pregunta a la Secretaría por qué el SIIG tiene tan pocos usuarios. UN وبصدد الفقرة ثامناً ـ 47، سأل الأمانة العامة عن أسباب ضآلة عدد مستعملي نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    Nota del Secretario General sobre el papel del voluntariado en la promoción del desarrollo social UN مذكرة من الأمانة العامة عن دور العمل التطوعي في تعزيز التنمية الاجتماعية
    Nota de la Secretaría relativa al inicio de los trabajos del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques con la Asociación de Colaboración en materia de Bosques UN مذكرة من الأمانة العامة عن بدء أعمال منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات مع الشراكة التعاونية المعنية بالغابات
    Sin embargo, desea hacer hincapié en las responsabilidades de la Secretaría en la mejora de la planificación integral de las operaciones y la coordinación entre la Sede y el terreno. UN غير أنه يود التأكيد على مسؤوليات الأمانة العامة عن تحسين التخطيط والتنسيق الشامل بين المقر والميدان.
    4. Subraya también la responsabilidad que incumbe a la Secretaría respecto de la integración del multilingüismo en sus actividades, dentro de los límites de los recursos existentes de manera equitativa; UN 4 - تؤكد أيضا مسؤولية الأمانة العامة عن مراعاة تعدد اللغات في أنشطتها في حدود الموارد المتاحة وعلى أساس الإنصاف؛
    h) Note by the Secretariat on panel discussion meetings organized by the Economic and Social Council and United Nations agencies and organizations in 2001 (E/2001/CRP. 4); UN (ح) مذكرة من الأمانة العامة عن اجتماعات أفرقة المناقشة التي نظمها المجلس الاقتصادي والاجتماعي ووكالات وهيئات الأمم المتحدة في عام 2001 (E/2001/CRP.4)؛
    Nota de la Secretaría relativa a los informes de la Dependencia Común de Inspección (E/AC.51/2005/L.2) UN مذكرة من الأمانة العامة عن تقارير وحدة التفتيش المشتركة (E/AC.51/2005/L.2)
    La Oficina es la dependencia de la Secretaría encargada de la organización y el programa del Congreso de las Naciones Unidas sobre Derecho Internacional Público que se celebrará en el marco del Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional. UN والمكتب هو الوحدة المسؤولة في اﻷمانة العامة عن تنظيم مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالقانون الدولي العام، المقرر عقده داخل إطار عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، وإعداد جدول أعماله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more