"التنفيذية لمنظمة" - Translation from Arabic to Spanish

    • Ejecutivo de la Organización de
        
    • Ejecutiva del Fondo de
        
    • Ejecutivo del Fondo de
        
    • Ejecutivo de la Organización para la
        
    • Ejecutiva de
        
    • Ejecutivas del
        
    • Ejecutivas de la
        
    • Ejecutivo del Frente
        
    El Comité Ejecutivo de la Organización de Liberación de Palestina respondería próximamente a esa invitación. UN وسوف ترد اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية على هذه الدعوة في المستقبل القريب.
    Discurso del Excelentísimo Sr. Yasser Arafat, Presidente del Comité Ejecutivo de la Organización de Liberación de Palestina UN خطاب فخامة السيد ياسر عرفات، رئيس اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية
    El Excelentísimo Sr. Yasser Arafat, Presidente del Comité Ejecutivo de la Organización de Liberación de Palestina, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب فخامة السيد ياسر عرفات، رئيس اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية إلى المنصة
    Directora Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia UN المديرة التنفيذية لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة
    Directora Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia UN المديرة التنفيذية لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة
    Al Director Ejecutivo del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia: UN إلى المديرة التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة:
    El Excelentísimo Sr. Yasser Arafat, Presidente del Comité Ejecutivo de la Organización de Liberación de Palestina, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب فخامة السيد ياسر عرفات، رئيس اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية، من المنصة
    Presidente del Comité Ejecutivo de la Organización de Liberación de Palestina UN رئيس اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية
    El Sr. Yasser Arafat, Presidente del Comité Ejecutivo de la Organización de Liberación de Palestina y Presidente de la Autoridad Palestina, es acompañado a la Tribuna. UN اصطحب السيد ياســر عرفــات، رئيــس اللجنــة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية ورئيس السلطة الفلسطينية، إلى المنصة.
    El Sr. Yasser Arafat, Presidente del Comité Ejecutivo de la Organización de Liberación de Palestina y Presidente de la Autoridad Palestina, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب السيد ياسر عرفــات، رئيس اللجنــة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية ورئيس السلطة الفلسطينية، من المنصة.
    El reciente deceso del Presidente del Comité Ejecutivo de la Organización de Liberación de Palestina y Presidente de la Autoridad Palestina, Yasser Arafat, nos ha entristecido profundamente. UN لقد أحزنتنا كثيرا وفاة رئيس اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية ورئيس السلطة الفلسطينية ياسر عرفات.
    Hoy, tengo el placer y el honor de trasmitir al Comité el mensaje del Sr. Mahmoud Abbas, Presidente del Comité Ejecutivo de la Organización de Liberación de Palestina (OLP). UN يشرفني اليوم أن أنقل إليكم رسالة السيد محمود عباس، رئيس اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية.
    El Observador Permanente de Palestina da lectura a un mensaje del Sr. Mahmoud Abbas, Presidente del Comité Ejecutivo de la Organización de Liberación de Palestina. UN وقرأ المراقب الدائم لفلسطين رسالة من محمود عباس، رئيس اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية.
    del Comité Ejecutivo de la Organización de Liberación de Palestina y Presidente de la Autoridad Nacional UN رئيس اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية رئيس السلطة الوطنية الفلسطينية
    Presentación de información por la Sra. Carol Bellamy, Directora Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia, sobre su viaje reciente al Iraq UN إحاطة إعلامية تقدمها السيدة كارول بيلامي المديرة التنفيذية لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة عن زيارتها اﻷخيرة للعراق
    Informe anual de la Directora Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia UN التقرير السنوي المقدم من المديرة التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة
    Informe anual de la Directora Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia UN التقرير السنوي للمديرة التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة
    El Presidente interino (habla en árabe): Doy la palabra a la Sra. Carol Bellamy, Directora Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة للسيدة كارول بيلامي، المديرة التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    Informe anual de la Directora Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia UN التقرير السنوي للمديرة التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة
    Informe anual de la Directora Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia al Consejo Económico y Social UN التقرير السنوي المقدم من المديرة التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Informe anual del Director Ejecutivo del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia al Consejo Económico y Social UN التقرير السنوي للمديرية التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Sr. Mahmoud Abbas, Presidente del Comité Ejecutivo de la Organización para la Liberación de Palestina y Presidente de la Autoridad Nacional Palestina UN فخامة الرئيس محمود عباس رئيس اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية رئيس السلطة الوطنية الفلسطينية
    La Dra. Sheila Walker, antropóloga cultural y Directora Ejecutiva de Afrodiaspora, Inc., hizo de moderadora de la videoconferencia. UN وقد أدارت شيلا ووكر، خبيرة علم الإنسان الثقافي والمديرة التنفيذية لمنظمة أفرو دياسبورا، أعمال المؤتمر.
    Reunión conjunta de las Juntas Ejecutivas del UNICEF y del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo/Fondo de Población de las Naciones Unidas y el Programa Mundial de Alimentos UN ثالثا - الاجتماع المشترك للمجالس التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان وبرنامج الأغذيـة العالمـي
    A este respecto, el Consejo Ministerial, en su decisión aprobada en Helsinki en 2008, exhortó a los Estados participantes a que utilizaran las estructuras Ejecutivas de la OSCE para combatir el extremismo violento y la radicalización que conducen al terrorismo en sus respectivos países. UN وفي هذا الصدد، دعا المجلس الوزاري، في قراره المتخذ في هلسنكي في عام 2008، الدول المشاركة إلى الاستفادة من الهياكل التنفيذية لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا في مجال التصدي للتطرف العنيف والنزعة الأصولية اللذين يفضيان إلى الإرهاب في بلدانها.
    Este mensaje fue firmado en Ramallah, el 29 de noviembre de 2002, por Yasser Arafat, Presidente del Estado de Palestina, del Comité Ejecutivo del Frente de Liberación de Palestina, y de la Autoridad Nacional Palestina. UN التوقيع ياسر عرفات، رئيس دولة فلسطين، رئيس اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية، رئيس السلطة الوطنية الفلسطينية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more